主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 77:12
>>
本节经文
施約瑟淺文理新舊約聖經
我必追想主之一切所行、思念主之作為、
新标点和合本
我也要思想你的经营,默念你的作为。
和合本2010(上帝版-简体)
我要思想你所做的,默念你的作为。
和合本2010(神版-简体)
我要思想你所做的,默念你的作为。
当代译本
我要默想你所行的一切事,思想你一切大能的作为。
圣经新译本
我要默想你一切所行的,思想你的作为。
中文标准译本
我思想你一切的作为,默想你所行的事。
新標點和合本
我也要思想你的經營,默念你的作為。
和合本2010(上帝版-繁體)
我要思想你所做的,默念你的作為。
和合本2010(神版-繁體)
我要思想你所做的,默念你的作為。
當代譯本
我要默想你所行的一切事,思想你一切大能的作為。
聖經新譯本
我要默想你一切所行的,思想你的作為。
呂振中譯本
我要沉思你一切所作的;你的大作為我要默想。
中文標準譯本
我思想你一切的作為,默想你所行的事。
文理和合譯本
思維其經營、默揣其作為兮、
文理委辦譯本
默想爾經綸、仰望爾作為兮、
吳經熊文理聖詠與新經全集
小子且無躁。一憶主所作。
New International Version
I will consider all your works and meditate on all your mighty deeds.”
New International Reader's Version
I will spend time thinking about everything you have done. I will consider all your mighty acts.”
English Standard Version
I will ponder all your work, and meditate on your mighty deeds.
New Living Translation
They are constantly in my thoughts. I cannot stop thinking about your mighty works.
Christian Standard Bible
I will reflect on all you have done and meditate on your actions.
New American Standard Bible
I will meditate on all Your work, And on Your deeds with thanksgiving.
New King James Version
I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.
American Standard Version
I will meditate also upon all thy work, And muse on thy doings.
Holman Christian Standard Bible
I will reflect on all You have done and meditate on Your actions.
King James Version
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
New English Translation
I will think about all you have done; I will reflect upon your deeds!”
World English Bible
I will also meditate on all your work, and consider your doings.
交叉引用
路加福音 24:14-32
二人互論所遇之事、談論間、耶穌近而偕行、門徒目迷、不識之、耶穌問曰、爾行路面有憂色、互論何事、其一名革流巴者、對曰、爾旅於耶路撒冷、獨不知近日所遇之事乎、耶穌曰、何事、對曰、拿撒勒耶穌之事、彼乃先知、在天主及眾民前、言行有大能者、我祭司諸長及有司解之、擬以死、釘於十字架、我儕素望此人將贖以色列民者、然此事之成、今已三日矣、我儕中數婦使我驚駭、彼黎明往墓、不見其身、即來告云、已見天使顯現、言耶穌活矣、我中數人至墓、果遇如婦所言、惟不見耶穌、耶穌謂之曰、無知之人、不信諸先知所言、心鈍若此歟、基督如此受害而得其榮、不亦宜乎、乃由摩西始及諸先知、凡經載指己之言、悉為之明解、近所往之村、耶穌若欲前行然、二人強留之曰、時已暮、日將入、請與我偕居、遂入而偕止、與二人席坐時、取餅祝謝、擘而予之、二人之目即明、始識之、忽不見、遂相語曰、彼於途間與我言解經時、我心豈不熱乎、
詩篇 105:2
謳歌奏樂以頌主、述說傳揚主之奇跡
詩篇 145:4
世世頌美主之作為、代代傳揚主之大能、
詩篇 104:34
我頌揚之辭、願主嘉納、我必因主歡欣、
詩篇 71:24
我惟終日以舌稱讚主之公義、因謀害我者、悉已抱愧蒙羞、
申命記 6:7
誨爾子女、或坐於室、或行於路、或寢或興、恆以此為訓、恆以此為訓或作俱當講諭
詩篇 143:5
我追想昔日、思維主之一切所作、默念主手所為、
詩篇 145:11
傳述主國之榮耀、宣揚主之大能、