<< Psalms 7:9 >>

本节经文

  • New English Translation
    May the evil deeds of the wicked come to an end! But make the innocent secure, O righteous God, you who examine inner thoughts and motives!
  • 新标点和合本
    愿恶人的恶断绝!愿你坚立义人!因为公义的神察验人的心肠肺腑。
  • 和合本2010(上帝版)
    愿恶人的恶断绝!愿你坚立义人!因为公义的上帝察验人的心肠肺腑。
  • 和合本2010(神版)
    愿恶人的恶断绝!愿你坚立义人!因为公义的神察验人的心肠肺腑。
  • 当代译本
    鉴察人心肺腑的公义上帝啊,求你铲除邪恶,扶持义人。
  • 圣经新译本
    愿恶人的恶行止息,愿你使义人坚立。公义的神啊!你是察验人心肠肺腑的。
  • 中文标准译本
    愿恶人的恶断绝,愿你使义人坚立!公义的神哪,你是察验人心思和肺腑的。
  • 新標點和合本
    願惡人的惡斷絕!願你堅立義人!因為公義的神察驗人的心腸肺腑。
  • 和合本2010(上帝版)
    願惡人的惡斷絕!願你堅立義人!因為公義的上帝察驗人的心腸肺腑。
  • 和合本2010(神版)
    願惡人的惡斷絕!願你堅立義人!因為公義的神察驗人的心腸肺腑。
  • 當代譯本
    鑒察人心肺腑的公義上帝啊,求你剷除邪惡,扶持義人。
  • 聖經新譯本
    願惡人的惡行止息,願你使義人堅立。公義的神啊!你是察驗人心腸肺腑的。
  • 呂振中譯本
    願惡人的壞事絕止;願你使義人堅立着,察驗人心腸的公義上帝啊。
  • 中文標準譯本
    願惡人的惡斷絕,願你使義人堅立!公義的神哪,你是察驗人心思和肺腑的。
  • 文理和合譯本
    俾惡者之惡消滅、使善者堅強、蓋上帝公義、驗人心懷兮、
  • 文理委辦譯本
    上帝無不義兮、鑒民衷藏、惡則癉之兮、善則彰。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    至公義之天主、鑒察人之心腸肺腑、願主斷絕惡人之惡、堅固善人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    但願睿哲主。鑒察我忠義。按照爾公平。報答我純粹。
  • New International Version
    Bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure— you, the righteous God who probes minds and hearts.
  • New International Reader's Version
    God, you always do what is right. You look deep down inside the hearts and minds of people. Bring to an end the terrible things sinful people do. Make godly people safe.
  • English Standard Version
    Oh, let the evil of the wicked come to an end, and may you establish the righteous— you who test the minds and hearts, O righteous God!
  • New Living Translation
    End the evil of those who are wicked, and defend the righteous. For you look deep within the mind and heart, O righteous God.
  • Christian Standard Bible
    Let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous. The one who examines the thoughts and emotions is a righteous God.
  • New American Standard Bible
    Please let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous; For the righteous God puts hearts and minds to the test.
  • New King James Version
    Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the just; For the righteous God tests the hearts and minds.
  • American Standard Version
    Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish thou the righteous: For the righteous God trieth the minds and hearts.
  • Holman Christian Standard Bible
    Let the evil of the wicked come to an end, but establish the righteous. The One who examines the thoughts and emotions is a righteous God.
  • King James Version
    Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
  • World English Bible
    Oh let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the righteous; their minds and hearts are searched by the righteous God.

交叉引用

  • Jeremiah 11:20
    So I said to the LORD,“ O LORD who rules over all, you are a just judge! You examine people’s hearts and minds. I want to see you pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.”
  • 1 Chronicles 28 9
    “ And you, Solomon my son, obey the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, for the LORD examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, but if you abandon him, he will reject you permanently.
  • Jeremiah 17:10
    I, the LORD, probe into people’s minds. I examine people’s hearts. I deal with each person according to how he has behaved. I give them what they deserve based on what they have done.
  • Jeremiah 20:12
    O LORD who rules over all, you test and prove the righteous. You see into people’s hearts and minds. Pay them back for what they have done because I trust you to vindicate my cause.
  • 1 Samuel 16 7
    But the LORD said to Samuel,“ Don’t be impressed by his appearance or his height, for I have rejected him. God does not view things the way men do. People look on the outward appearance, but the LORD looks at the heart.”
  • Psalms 139:1
    O LORD, you examine me and know.
  • Psalms 11:5
    The LORD approves of the godly, but he hates the wicked and those who love to do violence.
  • Revelation 2:23
    Furthermore, I will strike her followers with a deadly disease, and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay each one of you what your deeds deserve.
  • Psalms 37:23
    The LORD grants success to the one whose behavior he finds commendable.
  • Psalms 44:21
    would not God discover it, for he knows one’s thoughts?
  • Psalms 26:2
    Examine me, O LORD, and test me! Evaluate my inner thoughts and motives!
  • Psalms 17:3
    You have scrutinized my inner motives; you have examined me during the night. You have carefully evaluated me, but you find no sin. I am determined I will say nothing sinful.
  • Acts 12:23
    Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.
  • Psalms 58:6
    O God, break the teeth in their mouths! Smash the jawbones of the lions, O LORD!
  • Psalms 74:22-23
    Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!Do not disregard what your enemies say, or the unceasing shouts of those who defy you.
  • Isaiah 37:36-38
    The LORD’s messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!So King Sennacherib of Assyria broke camp and went on his way. He went home and stayed in Nineveh.One day, as he was worshiping in the temple of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer struck him down with the sword. They ran away to the land of Ararat; his son Esarhaddon replaced him as king.
  • 1 Samuel 2 9
    He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one’s own strength that one prevails.
  • Psalms 9:5-6
    You terrified the nations with your battle cry; you destroyed the wicked; you permanently wiped out all memory of them.The enemy’s cities have been reduced to permanent ruins; you destroyed their cities; all memory of the enemies has perished.
  • Psalms 10:18
    You defend the fatherless and oppressed, so that mere mortals may no longer terrorize them.
  • Daniel 11:45
    He will pitch his royal tents between the seas toward the beautiful holy mountain. But he will come to his end, with no one to help him.
  • Psalms 10:15
    Break the arm of the wicked and evil man! Hold him accountable for his wicked deeds, which he thought you would not discover.
  • Psalms 74:10-11
    How long, O God, will the adversary hurl insults? Will the enemy blaspheme your name forever?Why do you remain inactive? Intervene and destroy him!
  • Psalms 40:2
    He lifted me out of the watery pit, out of the slimy mud. He placed my feet on a rock and gave me secure footing.
  • 1 Peter 5 10
    And, after you have suffered for a little while, the God of all grace who called you to his eternal glory in Christ will himself restore, confirm, strengthen, and establish you.
  • Jude 1:1
    From Jude, a slave of Jesus Christ and brother of James, to those who are called, wrapped in the love of God the Father and kept for Jesus Christ.
  • Romans 16:25
    Now to him who is able to strengthen you according to my gospel and the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery that had been kept secret for long ages,
  • 1 Thessalonians 3 13
    so that your hearts are strengthened in holiness to be blameless before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.