主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 69:28
>>
本节经文
当代译本
愿他们的名字从生命册上被抹去,不得和义人的名字列在一起。
新标点和合本
愿他们从生命册上被涂抹,不得记录在义人之中。
和合本2010(上帝版-简体)
愿他们从生命册上被涂去,不得名列在义人之中。
和合本2010(神版-简体)
愿他们从生命册上被涂去,不得名列在义人之中。
圣经新译本
愿他们的名字从生命册上被涂抹,不要让他们和义人一同被记录。
中文标准译本
愿他们从生命册上被抹掉,不要让他们与义人一同被记录。
新標點和合本
願他們從生命冊上被塗抹,不得記錄在義人之中。
和合本2010(上帝版-繁體)
願他們從生命冊上被塗去,不得名列在義人之中。
和合本2010(神版-繁體)
願他們從生命冊上被塗去,不得名列在義人之中。
當代譯本
願他們的名字從生命冊上被抹去,不得和義人的名字列在一起。
聖經新譯本
願他們的名字從生命冊上被塗抹,不要讓他們和義人一同被記錄。
呂振中譯本
願他們從生命冊上被塗抹,不得和義人一同被記錄。
中文標準譯本
願他們從生命冊上被抹掉,不要讓他們與義人一同被記錄。
文理和合譯本
願彼塗於生命册、不與義人同錄兮、
文理委辦譯本
維彼姓氏、載於生命之書、爾其塗抹、毋與義人同錄兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
使其名見抹於生命册、不得與善人同錄、
吳經熊文理聖詠與新經全集
願其罪上加罪兮。無與於吾主之恩光。
New International Version
May they be blotted out of the book of life and not be listed with the righteous.
New International Reader's Version
May their names be erased from the book of life. Don’t include them in the list of those who do right.
English Standard Version
Let them be blotted out of the book of the living; let them not be enrolled among the righteous.
New Living Translation
Erase their names from the Book of Life; don’t let them be counted among the righteous.
Christian Standard Bible
Let them be erased from the book of life and not be recorded with the righteous.
New American Standard Bible
May they be wiped out of the book of life, And may they not be recorded with the righteous.
New King James Version
Let them be blotted out of the book of the living, And not be written with the righteous.
American Standard Version
Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous.
Holman Christian Standard Bible
Let them be erased from the book of life and not be recorded with the righteous.
King James Version
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
New English Translation
May their names be deleted from the scroll of the living! Do not let their names be listed with the godly!
World English Bible
Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
交叉引用
腓立比书 4:3
忠心的同工啊,请你帮助她们二人,因为她们曾与我、革利免和其他同工一起为福音辛劳,这些人的名字都记录在生命册上了。
路加福音 10:20
然而,不要为了邪灵向你们降服而高兴,要因你们的名字记录在天上而高兴。”
希伯来书 12:23
这里有名字记录在天上的众长子的教会,有审判众人的上帝和已达到纯全的义人的灵魂,
出埃及记 32:32-33
恳求你赦免他们的罪,不然请你从你的册子上抹掉我的名字吧。”耶和华对摩西说:“谁得罪我,我就从我的册子上抹掉谁的名字。
以西结书 13:9
我必动手攻击那些见假异象、说假预言的先知。他们必从我的子民当中被剔除,不被收录在以色列人的名册上,也不能进入以色列的土地。这样,你们就知道我是主耶和华。
启示录 13:8
凡住在地上的人,就是从创世以来名字没有记在被杀羔羊的生命册上的,都会崇拜怪兽。
启示录 20:12-15
我又看见死去的人,不论尊卑老少,都站在宝座前面。案卷都展开了,另有一卷,就是生命册也打开了。死去的人都要凭案卷中有关他们行为的记录受审判。海洋、死亡和阴间都交出了它们里面的死人,使他们按着各人的行为受审判。之后,死亡和阴间也被扔进火湖里,这火湖就是第二次的死。名字没有记在生命册上的都要被扔进火湖里。
启示录 3:5
得胜者必同样穿上白袍,我绝不会从生命册上抹去他的名字,我必在我父和众天使面前承认他的名。
以赛亚书 65:16
因此,在地上求福祉的人都必向信实的上帝祈求,在地上起誓的人都必凭信实的上帝起誓。因为过去的苦难已经被遗忘,从我眼前消失了。
启示录 22:19
如果有人从这预言书上删减什么,上帝必使他无份于这书上所记载的生命树和圣城。
以赛亚书 4:3
主必以公义的灵和焚烧的灵洗净锡安的污秽,清除耶路撒冷的血迹。所有锡安剩余的人,即留在耶路撒冷、名字记录在生命册上的人都将被称为圣洁之民。
何西阿书 1:9
耶和华说:“给他取名叫罗·阿米,因为以色列人不再是我的子民,我也不再是他们的上帝。