<< Psalms 5:7 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Because of your great love I can come into your house. With deep respect I bow down toward your holy temple.
  • 新标点和合本
    至于我,我必凭你丰盛的慈爱进入你的居所;我必存敬畏你的心向你的圣殿下拜。
  • 和合本2010(上帝版)
    至于我,我必凭你丰盛的慈爱进入你的居所,我要存敬畏你的心向你的圣殿下拜。
  • 和合本2010(神版)
    至于我,我必凭你丰盛的慈爱进入你的居所,我要存敬畏你的心向你的圣殿下拜。
  • 当代译本
    因为你有无限的慈爱,我要进入你的居所,我要满怀敬畏地向你的圣殿下拜。
  • 圣经新译本
    至于我,我必凭着你丰盛的慈爱,进入你的殿;我要存着敬畏你的心,向你的圣所敬拜。
  • 中文标准译本
    至于我,我要藉着你丰盛的慈爱,来到你的家;因着对你的敬畏,向你圣洁的殿下拜。
  • 新標點和合本
    至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所;我必存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
  • 和合本2010(上帝版)
    至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所,我要存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
  • 和合本2010(神版)
    至於我,我必憑你豐盛的慈愛進入你的居所,我要存敬畏你的心向你的聖殿下拜。
  • 當代譯本
    因為你有無限的慈愛,我要進入你的居所,我要滿懷敬畏地向你的聖殿下拜。
  • 聖經新譯本
    至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,進入你的殿;我要存著敬畏你的心,向你的聖所敬拜。
  • 呂振中譯本
    至於我呢、我必憑你堅愛之豐盛進入你的殿;我必存敬畏你的心向你的聖殿堂敬拜。
  • 中文標準譯本
    至於我,我要藉著你豐盛的慈愛,來到你的家;因著對你的敬畏,向你聖潔的殿下拜。
  • 文理和合譯本
    若我、則蒙厚愛、必詣爾室、寅畏相將、望爾聖殿而崇拜兮、
  • 文理委辦譯本
    我蒙厚恩兮、詣爾室、我畏嚴威兮、望聖所而崇拜。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟我蒙主之大恩慈、進主之殿敬畏主、向主之聖殿下拜、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    惟善故疾惡。痛絕諸兇暴。群小在主前。焉能長自保。
  • New International Version
    But I, by your great love, can come into your house; in reverence I bow down toward your holy temple.
  • English Standard Version
    But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house. I will bow down toward your holy temple in the fear of you.
  • New Living Translation
    Because of your unfailing love, I can enter your house; I will worship at your Temple with deepest awe.
  • Christian Standard Bible
    But I enter your house by the abundance of your faithful love; I bow down toward your holy temple in reverential awe of you.
  • New American Standard Bible
    But as for me, by Your abundant graciousness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You.
  • New King James Version
    But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple.
  • American Standard Version
    But as for me, in the abundance of thy lovingkindness will I come into thy house: In thy fear will I worship toward thy holy temple.
  • Holman Christian Standard Bible
    But I enter Your house by the abundance of Your faithful love; I bow down toward Your holy temple in reverential awe of You.
  • King James Version
    But as for me, I will come[ into] thy house in the multitude of thy mercy:[ and] in thy fear will I worship toward thy holy temple.
  • New English Translation
    But as for me, because of your great faithfulness I will enter your house; I will bow down toward your holy temple as I worship you.
  • World English Bible
    But as for me, in the abundance of your loving kindness I will come into your house. I will bow toward your holy temple in reverence of you.

交叉引用

  • Psalms 138:2
    I will bow down facing your holy temple. I will praise your name, because you are always loving and faithful. You have honored your holy word even more than your own fame.
  • Psalms 132:7
    “ Let us go to the Lord’ s house. Let us worship at his feet. Let us say,
  • Psalms 69:13
    But Lord, I pray to you. May this be the time you help me. God, answer me because you love me so much. Save me, as you always do.
  • Hebrews 4:16
    So let us boldly approach God’s throne of grace. Then we will receive mercy. We will find grace to help us when we need it.
  • Hebrews 12:28-29
    We are receiving a kingdom that can’t be shaken. So let us be thankful. Then we can worship God in a way that pleases him. Let us worship him with deep respect and wonder.Our“ God is like a fire that burns everything up.”( Deuteronomy 4:24)
  • Romans 5:20-21
    The law was given so that sin would increase. But where sin increased, God’s grace increased even more.Sin ruled and brought death. But grace rules in the lives of those who are right with God. The grace of God brings eternal life. That’s because of what Jesus Christ our Lord has done.
  • Isaiah 55:7
    Let those who are evil stop doing evil things. And let them quit thinking evil thoughts. Let them turn to the Lord. The Lord will show them his tender love. Let them turn to our God. He is always ready to forgive.
  • 1 Kings 8 29-1 Kings 8 30
    Let your eyes look toward this temple night and day. You said,‘ I will put my Name there.’ So please listen to the prayer I’m praying toward this place.Hear me when I ask you to help us. Listen to your people Israel when they pray toward this place. Listen to us from heaven. It’s the place where you live. When you hear us, forgive us.
  • Acts 9:31
    Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. The church was strengthened and grew larger. That’s because they worshiped the Lord and the Holy Spirit helped them.
  • Daniel 6:10
    Daniel found out that the king had signed the order. In spite of that, he did just as he had always done before. He went home to his upstairs room. Its windows opened toward Jerusalem. He went to his room three times a day to pray. He got down on his knees and gave thanks to his God.
  • 1 Peter 1 17-1 Peter 1 19
    You call on a Father who judges each person’s work without favoring one over another. So live as outsiders during your time here. Live with the highest respect for God.You were set free from an empty way of life. This way of life was handed down to you by your own people of long ago. You know that you were not bought with things that can pass away, like silver or gold.Instead, you were bought with the priceless blood of Christ. He is a perfect lamb. He doesn’t have any flaws at all.
  • 1 Kings 8 38
    But suppose one of your people prays to you. They ask you to help them. They are aware of how much their own heart is suffering. And they spread out their hands toward this temple to pray.
  • Hosea 3:5
    After that, the people of Israel will return to the Lord their God. They will look to him and to a king from the family line of David. In the last days, they will tremble with fear as they come to the Lord. And they will receive his full blessing.
  • 1 Kings 8 35
    “ Suppose your people have sinned against you. And because of that, the sky is closed up and there isn’t any rain. But your people pray toward this place. They praise you by admitting they’ve sinned. And they turn away from their sin because you have made them suffer.
  • Luke 6:11-12
    But the Pharisees and the teachers of the law were very angry. They began to talk to one another about what they might do to Jesus.On one of those days, Jesus went out to a mountainside to pray. He spent the night praying to God.
  • Joshua 24:15
    But suppose you don’t want to serve him. Then choose for yourselves right now whom you will serve. You can choose the gods your people served east of the Euphrates River. Or you can serve the gods of the Amorites. After all, you are living in their land. But as for me and my family, we will serve the Lord.”
  • Psalms 51:1
    God, have mercy on me according to your faithful love. Because your love is so tender and kind, wipe out my lawless acts.
  • Isaiah 64:11
    Our people of long ago used to praise you in our holy and glorious temple. But now it has been burned down. Everything we treasured has been destroyed.
  • Psalms 69:16
    Lord, answer me because your love is so good. Turn to me because you are so kind.
  • Psalms 130:4
    But you forgive. So we can serve you with respect.
  • Psalms 28:2
    Hear my cry for your favor when I call out to you for help. Hear me when I lift up my hands in prayer toward your Most Holy Room.
  • Psalms 55:16
    But I call out to God. And the Lord saves me.
  • Psalms 52:8
    But I am like a healthy olive tree. My roots are deep in the house of God. I trust in your faithful love for ever and ever.