主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 49:9
>>
本节经文
当代译本
以致可以永远活着,不进坟墓。
圣经新译本
使他永远活着,不见朽坏。
中文标准译本
好使他永久存活,不看到阴坑。
當代譯本
以致可以永遠活著,不進墳墓。
聖經新譯本
使他永遠活著,不見朽壞。
中文標準譯本
好使他永久存活,不看到陰坑。
文理委辦譯本
不能壽世而體不朽兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
不能使之永久存活、不見朽壞、
吳經熊文理聖詠與新經全集
生命無價寶。非財所能市。
New International Version
so that they should live on forever and not see decay.
New International Reader's Version
No one can pay enough to live forever and not rot in the grave.
English Standard Version
that he should live on forever and never see the pit.
New Living Translation
to live forever and never see the grave.
Christian Standard Bible
so that he may live forever and not see the Pit.
New American Standard Bible
That he might live on eternally, That he might not undergo decay.
New King James Version
That he should continue to live eternally, And not see the Pit.
American Standard Version
That he should still live alway, That he should not see corruption.
Holman Christian Standard Bible
so that he may live forever and not see the Pit.
King James Version
That he should still live for ever,[ and] not see corruption.
New English Translation
so that he might continue to live forever and not experience death.
World English Bible
that he should live on forever, that he should not see corruption.
交叉引用
詩篇 89:48
何人生而不死、自拯其魂、脫於陰府之勢乎、
詩篇 16:10
蓋爾不遺我魂於陰府、不容爾之聖者腐朽兮、
詩篇 22:29
地上之豐肥者、必飲食而敬拜兮、將歸塵土、莫保其生者、必俯伏於其前兮、
箴言 11:4
震怒之日、資財無益、惟義拯人於死、
傳道書 8:8
人無權以制生氣、亦無權以制死日、臨陳不得倖免、行惡不能自救、○
路加福音 16:22-23
乞者死、天使扶至亞伯拉罕之懷、富者亦死而葬、陰間痛苦之際、舉目遙見亞伯拉罕、有拉撒路在其懷、
使徒行傳 13:35-37
故詩又云、爾必不令爾聖者朽壞、夫大衛在其世、行上帝之旨、既寢、歸其列祖而朽壞、惟上帝所起者、不至朽壞也、
使徒行傳 2:27
以爾不遺吾魂於陰府、不使爾聖者見腐、
使徒行傳 13:33
即上帝起耶穌、應於我儕子孫者、如詩之二篇所載、爾乃我子、我今日生爾、
撒迦利亞書 1:5
爾列祖安在乎、眾先知永存乎、
使徒行傳 2:31
預見及此、而言基督之復起、故謂其不遺於陰府、其形軀亦不見腐、
箴言 10:2
積財非義、無所裨益、惟義拯人於死、
約翰福音 8:51-52
我誠語汝、人守我道、永不見死、猶太人曰、今我知爾患鬼、亞伯拉罕死、諸先知亦死、而爾曰、人守我道、永不見死、