主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 46:5
>>
本节经文
中文标准译本
神在这城当中,城就不致动摇;清晨来临,神就帮助她。
新标点和合本
神在其中,城必不动摇;到天一亮,神必帮助这城。
和合本2010(上帝版-简体)
上帝在其中,城必不动摇;到天一亮,上帝必帮助这城。
和合本2010(神版-简体)
神在其中,城必不动摇;到天一亮,神必帮助这城。
当代译本
上帝住在城里,城必屹立不倒。天一亮,上帝必帮助这城。
圣经新译本
神在城中,城必不动摇;天一亮,神必帮助它。
新標點和合本
神在其中,城必不動搖;到天一亮,神必幫助這城。
和合本2010(上帝版-繁體)
上帝在其中,城必不動搖;到天一亮,上帝必幫助這城。
和合本2010(神版-繁體)
神在其中,城必不動搖;到天一亮,神必幫助這城。
當代譯本
上帝住在城裡,城必屹立不倒。天一亮,上帝必幫助這城。
聖經新譯本
神在城中,城必不動搖;天一亮,神必幫助它。
呂振中譯本
上帝在那中間,城必不搖動;天未亮、上帝就幫助這城。
中文標準譯本
神在這城當中,城就不致動搖;清晨來臨,神就幫助她。
文理和合譯本
上帝居其中、其邑不動搖、迨及黎明、上帝必扶助兮、
文理委辦譯本
上帝在彼、其城不移、上帝祐之、其效甚捷兮。
施約瑟淺文理新舊約聖經
天主在其中、使之不動搖、至於清晨主必保護、
吳經熊文理聖詠與新經全集
一川溶溶媚帝城。中間坐鎮至高神。
New International Version
God is within her, she will not fall; God will help her at break of day.
New International Reader's Version
Because God is there, the city will not fall. God will help it at the beginning of the day.
English Standard Version
God is in the midst of her; she shall not be moved; God will help her when morning dawns.
New Living Translation
God dwells in that city; it cannot be destroyed. From the very break of day, God will protect it.
Christian Standard Bible
God is within her; she will not be toppled. God will help her when the morning dawns.
New American Standard Bible
God is in the midst of her, she will not be moved; God will help her when morning dawns.
New King James Version
God is in the midst of her, she shall not be moved; God shall help her, just at the break of dawn.
American Standard Version
God is in the midst of her; she shall not be moved: God will help her, and that right early.
Holman Christian Standard Bible
God is within her; she will not be toppled. God will help her when the morning dawns.
King James Version
God[ is] in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her,[ and that] right early.
New English Translation
God lives within it, it cannot be moved. God rescues it at the break of dawn.
World English Bible
God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
交叉引用
约珥书 2:27
以西结书 43:7
撒迦利亚书 2:5
西番雅书 3:15
诗篇 62:2
唯有他是我的磐石、我的救恩、我的庇护所,我就不致大大动摇。
以赛亚书 12:6
锡安的居民哪,你们当高声欢呼,因为以色列的圣者在你们当中是至大的!”
以西结书 43:9
诗篇 112:6
是的,他永不动摇,义人将永远被记念。
诗篇 30:5
因为他的怒气只是一瞬间,他的恩典却是一生之久;夜间虽有不停的哭泣,清晨必有欢呼。
申命记 23:14
撒迦利亚书 2:10-11
何西阿书 11:9
诗篇 143:8
求你使我在清晨听见你慈爱的声音,因为我依靠你;求你使我明白我当走的道路,因为我的灵魂仰望你。
诗篇 37:40
耶和华帮助他们,搭救他们;他搭救他们脱离恶人,把他们拯救出来,因为他们投靠他。
诗篇 62:6
唯有他是我的磐石、我的救恩、我的庇护所,我就不致动摇。
马太福音 18:20
因为哪里有两三个人奉我的名聚集,我就在哪里,在他们当中。”
出埃及记 14:24
撒迦利亚书 8:3
诗篇 125:1
依靠耶和华的人,就像锡安山,不致动摇,永远屹立。
出埃及记 14:27
诗篇 68:18
你升上高天,掳掠了俘虏;你在人间,甚至在顽梗的人中,接受了供奉,好使耶和华神与他们同住!
启示录 2:1
“你要给那在以弗所教会的使者写信说:“那位右手握着七颗星、在七座金灯台中间行走的,这样说:
路加福音 18:8
我告诉你们:他会很快地给他们主持公道。不过人子回来的时候,难道在地上能找到这样的信仰吗?”