主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 142:1
>>
本节经文
呂振中譯本
我發聲向永恆主哀呼;我出聲向永恆主懇求。
新标点和合本
我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。
和合本2010(上帝版-简体)
我出声哀告耶和华,出声恳求耶和华。
和合本2010(神版-简体)
我出声哀告耶和华,出声恳求耶和华。
当代译本
我向耶和华呼求,我高声向祂求助,
圣经新译本
我大声向耶和华呼求,高声向耶和华恳求。
中文标准译本
我用我的声音向耶和华哀求,用我的声音向耶和华恳求。
新標點和合本
我發聲哀告耶和華,發聲懇求耶和華。
和合本2010(上帝版-繁體)
我出聲哀告耶和華,出聲懇求耶和華。
和合本2010(神版-繁體)
我出聲哀告耶和華,出聲懇求耶和華。
當代譯本
我向耶和華呼求,我高聲向祂求助,
聖經新譯本
我大聲向耶和華呼求,高聲向耶和華懇求。
中文標準譯本
我用我的聲音向耶和華哀求,用我的聲音向耶和華懇求。
文理和合譯本
我揚聲呼籲耶和華、揚聲懇求耶和華兮、
文理委辦譯本
耶和華兮、我呼籲爾、祈禱爾兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我發聲呼籲主、發聲懇切求主、
New International Version
I cry aloud to the Lord; I lift up my voice to the Lord for mercy.
New International Reader's Version
I call out to the Lord. I pray to him for mercy.
English Standard Version
With my voice I cry out to the Lord; with my voice I plead for mercy to the Lord.
New Living Translation
I cry out to the Lord; I plead for the Lord’s mercy.
Christian Standard Bible
I cry aloud to the LORD; I plead aloud to the LORD for mercy.
New American Standard Bible
I cry out with my voice to the Lord; With my voice I implore the Lord for compassion.
New King James Version
I cry out to the Lord with my voice; With my voice to the Lord I make my supplication.
American Standard Version
I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
Holman Christian Standard Bible
I cry aloud to the Lord; I plead aloud to the Lord for mercy.
King James Version
I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
New English Translation
To the LORD I cry out; to the LORD I plead for mercy.
World English Bible
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
交叉引用
詩篇 57:1
恩待我,上帝啊,恩待我,因為我避難的是在你裏面;我要避難於你翅膀之蔭下,等到毁滅的風暴過去。
詩篇 30:8
永恆主啊,我曾向你呼求,向我主懇求,說:
詩篇 28:2
我向你呼救,向你聖殿儘內堂舉手禱告時,願你聽我懇求的聲音。
詩篇 54:1
上帝啊,用你的名拯救我,憑你的大能證顯我得勝哦。
詩篇 141:1
永恆主啊,我呼求了你;快來幫助我吧!我呼求你時候,願你側耳聽我的聲音。
撒母耳記上 24:3
他來到了路旁的羊壘圈,在那裏有個洞,掃羅進去大解。大衛和跟隨的人正住在洞的儘裏頭。
歷代志上 4:10
雅比斯呼求以色列的上帝說:『哦,我是多麼切願你大大賜福與我,擴張我的境界,你的手常與我同在,你能有所作為、使我不遭災害,不受痛苦啊!』上帝就使他所求的成就。
撒母耳記上 22:1-2
大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭山寨。他的弟兄和他父親全家聽見了,就都下到那裏去找他。凡受窘迫的、凡欠債的、凡心裏有苦恨的人、都集合到大衛那裏;大衛就做他們的頭目;跟從他的約有四百人。
詩篇 77:1-2
我向上帝發聲哀叫;我向上帝發聲,叫他側耳聽我。當患難的日子我尋求主;夜間我直伸出手來禱告,總不懈怠;我的心不肯受安慰。
詩篇 32:1
其過犯蒙赦免、其罪得掩沒的、這人有福啊!
希伯來書 11:38
世界配不上他們:他們在曠野、在山嶺、在洞窘、在地穴、飄流無定。