主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
詩篇 142:1
>>
本节经文
呂振中譯本
我發聲向永恆主哀呼;我出聲向永恆主懇求。
新标点和合本
我发声哀告耶和华,发声恳求耶和华。
和合本2010(上帝版)
我出声哀告耶和华,出声恳求耶和华。
和合本2010(神版)
我出声哀告耶和华,出声恳求耶和华。
当代译本
我向耶和华呼求,我高声向祂求助,
圣经新译本
我大声向耶和华呼求,高声向耶和华恳求。
中文标准译本
我用我的声音向耶和华哀求,用我的声音向耶和华恳求。
新標點和合本
我發聲哀告耶和華,發聲懇求耶和華。
和合本2010(上帝版)
我出聲哀告耶和華,出聲懇求耶和華。
和合本2010(神版)
我出聲哀告耶和華,出聲懇求耶和華。
當代譯本
我向耶和華呼求,我高聲向祂求助,
聖經新譯本
我大聲向耶和華呼求,高聲向耶和華懇求。
中文標準譯本
我用我的聲音向耶和華哀求,用我的聲音向耶和華懇求。
文理和合譯本
我揚聲呼籲耶和華、揚聲懇求耶和華兮、
文理委辦譯本
耶和華兮、我呼籲爾、祈禱爾兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我發聲呼籲主、發聲懇切求主、
New International Version
I cry aloud to the Lord; I lift up my voice to the Lord for mercy.
New International Reader's Version
I call out to the Lord. I pray to him for mercy.
English Standard Version
With my voice I cry out to the Lord; with my voice I plead for mercy to the Lord.
New Living Translation
I cry out to the Lord; I plead for the Lord’s mercy.
Christian Standard Bible
I cry aloud to the LORD; I plead aloud to the LORD for mercy.
New American Standard Bible
I cry out with my voice to the Lord; With my voice I implore the Lord for compassion.
New King James Version
I cry out to the Lord with my voice; With my voice to the Lord I make my supplication.
American Standard Version
I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.
Holman Christian Standard Bible
I cry aloud to the Lord; I plead aloud to the Lord for mercy.
King James Version
I cried unto the LORD with my voice; with my voice unto the LORD did I make my supplication.
New English Translation
To the LORD I cry out; to the LORD I plead for mercy.
World English Bible
I cry with my voice to Yahweh. With my voice, I ask Yahweh for mercy.
交叉引用
詩篇 57:1
恩待我,上帝啊,恩待我,因為我避難的是在你裏面;我要避難於你翅膀之蔭下,等到毁滅的風暴過去。
詩篇 30:8
永恆主啊,我曾向你呼求,向我主懇求,說:
詩篇 28:2
我向你呼救,向你聖殿儘內堂舉手禱告時,願你聽我懇求的聲音。
詩篇 54:1
上帝啊,用你的名拯救我,憑你的大能證顯我得勝哦。
詩篇 141:1
永恆主啊,我呼求了你;快來幫助我吧!我呼求你時候,願你側耳聽我的聲音。
撒母耳記上 24:3
他來到了路旁的羊壘圈,在那裏有個洞,掃羅進去大解。大衛和跟隨的人正住在洞的儘裏頭。
歷代志上 4:10
雅比斯呼求以色列的上帝說:『哦,我是多麼切願你大大賜福與我,擴張我的境界,你的手常與我同在,你能有所作為、使我不遭災害,不受痛苦啊!』上帝就使他所求的成就。
撒母耳記上 22:1-2
大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭山寨。他的弟兄和他父親全家聽見了,就都下到那裏去找他。凡受窘迫的、凡欠債的、凡心裏有苦恨的人、都集合到大衛那裏;大衛就做他們的頭目;跟從他的約有四百人。
詩篇 77:1-2
我向上帝發聲哀叫;我向上帝發聲,叫他側耳聽我。當患難的日子我尋求主;夜間我直伸出手來禱告,總不懈怠;我的心不肯受安慰。
詩篇 32:1
其過犯蒙赦免、其罪得掩沒的、這人有福啊!
希伯來書 11:38
世界配不上他們:他們在曠野、在山嶺、在洞窘、在地穴、飄流無定。