主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 140:12
>>
本节经文
和合本2010(神版)
我知道耶和华必为困苦人伸冤,为贫穷人辩护。
新标点和合本
我知道耶和华必为困苦人伸冤,必为穷乏人辨屈。
和合本2010(上帝版)
我知道耶和华必为困苦人伸冤,为贫穷人辩护。
当代译本
我知道耶和华必为贫穷人伸张正义,为困苦者申冤。
圣经新译本
我知道耶和华必为困苦人伸冤,必替穷乏人辨屈。
中文标准译本
我知道耶和华为困苦人施行判决,也为贫穷人施行公正。
新標點和合本
我知道耶和華必為困苦人伸冤,必為窮乏人辨屈。
和合本2010(上帝版)
我知道耶和華必為困苦人伸冤,為貧窮人辯護。
和合本2010(神版)
我知道耶和華必為困苦人伸冤,為貧窮人辯護。
當代譯本
我知道耶和華必為貧窮人伸張正義,為困苦者伸冤。
聖經新譯本
我知道耶和華必為困苦人伸冤,必替窮乏人辨屈。
呂振中譯本
我知道永恆主必維護困苦人的案件、貧窮人的權利。
中文標準譯本
我知道耶和華為困苦人施行判決,也為貧窮人施行公正。
文理和合譯本
我知耶和華必為困苦者折中、為窮乏者辨屈兮、
文理委辦譯本
我知耶和華必為貧乏者伸冤兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我知主必為貧乏之人伸冤、必為窮苦之人辨屈、
吳經熊文理聖詠與新經全集
大地雖廣。不容讒人禍之逐惡。如影隨形。多行不義。何以自存。
New International Version
I know that the Lord secures justice for the poor and upholds the cause of the needy.
New International Reader's Version
I know that the Lord makes sure that poor people are treated fairly. He stands up for those who are in need.
English Standard Version
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
New Living Translation
But I know the Lord will help those they persecute; he will give justice to the poor.
Christian Standard Bible
I know that the LORD upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
New American Standard Bible
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, And justice for the poor.
New King James Version
I know that the Lord will maintain The cause of the afflicted, And justice for the poor.
American Standard Version
I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
Holman Christian Standard Bible
I know that the Lord upholds the just cause of the poor, justice for the needy.
King James Version
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted,[ and] the right of the poor.
New English Translation
I know that the LORD defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.
World English Bible
I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.
交叉引用
诗篇 9:4
因你已经为我伸冤,为我辩护;你坐在宝座上,按公义审判。
列王纪上 8:49
求你在天上你的居所垂听他们的祷告祈求,为他们伸张正义,
列王纪上 8:45
求你在天上垂听他们的祷告祈求,为他们伸张正义。
诗篇 102:17
他垂听穷乏人的祷告,不藐视他们的祈求。
耶利米书 22:16
他为困苦和贫穷的人伸冤,那时就得了福乐。认识我不就在此吗?这是耶和华说的。
诗篇 22:24
因为他没有藐视、憎恶受苦的人,也没有转脸不顾他们;那受苦之人呼求的时候,他就垂听。
诗篇 35:10
我全身的骨头要说:“耶和华啊,谁能像你救护困苦人脱离那比他强壮的,救护困苦贫穷人脱离那抢夺他的?”
诗篇 10:17-18
耶和华啊,困苦人的心愿你早已听见;你必坚固他们的心,也必侧耳听他们的祈求,为要给孤儿和受欺压的人伸冤,使世上的人不再威吓他们。
诗篇 72:4
他必为百姓中困苦的人伸冤,拯救贫穷之辈,压碎那欺压人的人。
箴言 22:22
不可因人贫寒就抢夺他,也不可在城门口欺压困苦人,
马太福音 11:5
就是盲人看见,瘸子行走,麻风病人得洁净,聋子听见,死人复活,穷人听到福音。
箴言 23:10-11
不可挪移古时的地界,也不可侵占孤儿的田地,因他们的救赎者大有能力,他必向你为他们辩护。
以赛亚书 11:4
却要以公义审判贫寒人,以正直判断地上的困苦人,以口中的棍击打全地,以嘴里的气杀戮恶人。
诗篇 72:12-14
贫穷人呼求,他要搭救,无人帮助的困苦人,他也搭救。他要怜悯贫寒和贫穷的人,拯救贫穷人的性命。他要救赎他们脱离欺压和残暴,他们的血在他眼中看为宝贵。