主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
诗篇 119:101
>>
本节经文
和合本2010(神版-简体)
我阻止我的脚走一切邪路,为要遵守你的话。
新标点和合本
我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。
和合本2010(上帝版-简体)
我阻止我的脚走一切邪路,为要遵守你的话。
当代译本
我听从你的话,拒绝走恶道。
圣经新译本
我制止我的脚不走任何邪恶的路,为要谨守你的话。
中文标准译本
我阻止我的脚走任何邪恶的路,为要遵守你的话语。
新標點和合本
我禁止我腳走一切的邪路,為要遵守你的話。
和合本2010(上帝版-繁體)
我阻止我的腳走一切邪路,為要遵守你的話。
和合本2010(神版-繁體)
我阻止我的腳走一切邪路,為要遵守你的話。
當代譯本
我聽從你的話,拒絕走惡道。
聖經新譯本
我制止我的腳不走任何邪惡的路,為要謹守你的話。
呂振中譯本
我制止我的腳、不走任何壞路,好使我遵守你的話。
中文標準譯本
我阻止我的腳走任何邪惡的路,為要遵守你的話語。
文理和合譯本
我禁我足、遠諸邪途、以守爾言兮、
文理委辦譯本
余跬步自謹、不行惡途、欲守爾道兮、
施約瑟淺文理新舊約聖經
我禁我足行一切邪途、特為遵守主之言語、
吳經熊文理聖詠與新經全集
棄邪從正。孜孜兀兀。
New International Version
I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word.
New International Reader's Version
I’ve kept my feet from every path that sinners take so that I might obey your word.
English Standard Version
I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.
New Living Translation
I have refused to walk on any evil path, so that I may remain obedient to your word.
Christian Standard Bible
I have kept my feet from every evil path to follow your word.
New American Standard Bible
I have restrained my feet from every evil way, So that I may keep Your word.
New King James Version
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.
American Standard Version
I have refrained my feet from every evil way, That I might observe thy word.
Holman Christian Standard Bible
I have kept my feet from every evil path to follow Your word.
King James Version
I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
New English Translation
I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.
World English Bible
I have kept my feet from every evil way, that I might observe your word.
交叉引用
箴言 1:15
我儿啊,不要与他们走同一道路,禁止你的脚走他们的路径。
彼得前书 3:10-11
因为经上说:“凡要爱惜生命、享受好日子的人,要禁止舌头不出恶言,嘴唇不说诡诈的话。也要弃恶行善,寻求和睦,一心追求。
彼得前书 2:1-2
所以,你们要除去一切的恶毒,一切诡诈、假善、嫉妒,和一切毁谤的话。要爱慕那纯净的灵奶,像初生的婴孩爱慕奶一样,好使你们藉着它成长,以致得救,
诗篇 18:23
我在他面前作了完全人,我也保护自己远离罪孽。
诗篇 119:104
我藉着你的训词得以明白,因此,我恨恶一切虚假的行径。
提多书 2:11-12
因为,神救众人的恩典已经显明出来,训练我们除去不敬虔的心和世俗的情欲,在今世过克己、正直、敬虔的生活,
诗篇 119:126
这是耶和华采取行动的时候,因人废弃了你的律法。
以赛亚书 55:7
恶人当离弃自己的道路,不义的人应除掉自己的意念。归向耶和华,耶和华就必怜悯他;当归向我们的神,因为他必广行赦免。
诗篇 119:59-60
我思想自己所行的道路,我的脚步就转向你的法度。我速速遵守你的命令,并不迟延。
以赛亚书 53:6
我们都如羊走迷,各人偏行己路;耶和华使我们众人的罪孽都归在他身上。
耶利米书 2:36
你为何东奔西跑改变你的道路呢?你必因埃及蒙羞,像从前因亚述蒙羞一样。