主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 19:15
>>
本节经文
新标点和合本
懒惰使人沉睡;懈怠的人必受饥饿。
和合本2010(上帝版-简体)
懒惰使人沉睡,懈怠的人必捱饿。
和合本2010(神版-简体)
懒惰使人沉睡,懈怠的人必捱饿。
当代译本
懒惰使人沉睡,懈怠使人挨饿。
圣经新译本
懒惰使人沉睡,闲懒的人必受饥饿。
中文标准译本
懒惰使人陷入沉睡,懒散的人必会挨饿。
新標點和合本
懶惰使人沉睡;懈怠的人必受飢餓。
和合本2010(上帝版-繁體)
懶惰使人沉睡,懈怠的人必捱餓。
和合本2010(神版-繁體)
懶惰使人沉睡,懈怠的人必捱餓。
當代譯本
懶惰使人沉睡,懈怠使人挨餓。
聖經新譯本
懶惰使人沉睡,閒懶的人必受飢餓。
呂振中譯本
懶惰能使人沉睡;懈怠的人必受饑餓。
中文標準譯本
懶惰使人陷入沉睡,懶散的人必會挨餓。
文理和合譯本
懈怠致酣眠、惰者受飢餓、
文理委辦譯本
怠者惟思寢、惰者必致飢。
施約瑟淺文理新舊約聖經
怠者惟思酣寢、惰者必致饑餓、
New International Version
Laziness brings on deep sleep, and the shiftless go hungry.
New International Reader's Version
Anyone who doesn’t want to work sleeps his life away. And a person who refuses to work goes hungry.
English Standard Version
Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle person will suffer hunger.
New Living Translation
Lazy people sleep soundly, but idleness leaves them hungry.
Christian Standard Bible
Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.
New American Standard Bible
Laziness casts one into a deep sleep, And a lazy person will suffer hunger.
New King James Version
Laziness casts one into a deep sleep, And an idle person will suffer hunger.
American Standard Version
Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
Holman Christian Standard Bible
Laziness induces deep sleep, and a lazy person will go hungry.
King James Version
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
New English Translation
Laziness brings on a deep sleep, and the idle person will go hungry.
World English Bible
Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.
交叉引用
箴言 23:21
因为好酒贪食的,必致贫穷;好睡觉的,必穿破烂衣服。 (cunps)
箴言 20:13
不要贪睡,免致贫穷;眼要睁开,你就吃饱。 (cunps)
箴言 24:33
再睡片时,打盹片时,抱着手躺卧片时, (cunps)
箴言 6:9-10
懒惰人哪,你要睡到几时呢?你何时睡醒呢?再睡片时,打盹片时,抱着手躺卧片时, (cunps)
帖撒罗尼迦后书 3:10
我们在你们那里的时候,曾吩咐你们说,若有人不肯做工,就不可吃饭。 (cunps)
以弗所书 5:14
所以主说:“你这睡着的人当醒过来,从死里复活!基督就要光照你了。” (cunps)
箴言 10:4-5
手懒的,要受贫穷;手勤的,却要富足。夏天聚敛的,是智慧之子;收割时沉睡的,是贻羞之子。 (cunps)
罗马书 13:11-12
再者,你们晓得,现今就是该趁早睡醒的时候;因为我们得救,现今比初信的时候更近了。黑夜已深,白昼将近。我们就当脱去暗昧的行为,带上光明的兵器。 (cunps)
以赛亚书 56:10
他看守的人是瞎眼的,都没有知识,都是哑巴狗,不能叫唤;但知做梦,躺卧,贪睡, (cunps)
箴言 19:24
懒惰人放手在盘子里,就是向口撤回,他也不肯。 (cunps)