主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 16:4
>>
本节经文
聖經新譯本
耶和華所造的各有目的,連惡人也是為禍患的日子而造的。
新标点和合本
耶和华所造的,各适其用;就是恶人也为祸患的日子所造。
和合本2010(上帝版-简体)
耶和华造万物各适其用,就是恶人也为祸患的日子所造。
和合本2010(神版-简体)
耶和华造万物各适其用,就是恶人也为祸患的日子所造。
当代译本
耶和华所造的万物各有其用,连恶人也是为灾难之日所造。
圣经新译本
耶和华所造的各有目的,连恶人也是为祸患的日子而造的。
中文标准译本
耶和华造一切都有其目的;连恶人也为祸患的日子所造。
新標點和合本
耶和華所造的,各適其用;就是惡人也為禍患的日子所造。
和合本2010(上帝版-繁體)
耶和華造萬物各適其用,就是惡人也為禍患的日子所造。
和合本2010(神版-繁體)
耶和華造萬物各適其用,就是惡人也為禍患的日子所造。
當代譯本
耶和華所造的萬物各有其用,連惡人也是為災難之日所造。
呂振中譯本
永恆主所造的各適其用;連惡人、也是為了禍患日子而有的。
中文標準譯本
耶和華造一切都有其目的;連惡人也為禍患的日子所造。
文理和合譯本
耶和華所造者、俱適其用、其造惡人、為使屆期受難、
文理委辦譯本
耶和華所為、悉隨其旨、惡者屆期、刑譴必加。
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡主所造者、俱適其用、造惡人、日至以降罰、
New International Version
The Lord works out everything to its proper end— even the wicked for a day of disaster.
New International Reader's Version
The Lord works everything out to the proper end. Even those who do wrong were made for a day of trouble.
English Standard Version
The Lord has made everything for its purpose, even the wicked for the day of trouble.
New Living Translation
The Lord has made everything for his own purposes, even the wicked for a day of disaster.
Christian Standard Bible
The LORD has prepared everything for his purpose— even the wicked for the day of disaster.
New American Standard Bible
The Lord has made everything for its own purpose, Even the wicked for the day of evil.
New King James Version
The Lord has made all for Himself, Yes, even the wicked for the day of doom.
American Standard Version
Jehovah hath made everything for its own end; Yea, even the wicked for the day of evil.
Holman Christian Standard Bible
The Lord has prepared everything for His purpose— even the wicked for the day of disaster.
King James Version
The LORD hath made all[ things] for himself: yea, even the wicked for the day of evil.
New English Translation
The LORD works everything for its own ends– even the wicked for the day of disaster.
World English Bible
Yahweh has made everything for its own end— yes, even the wicked for the day of evil.
交叉引用
羅馬書 9:22
如果神有意要顯明他的忿怒,彰顯他的大能,而多多容忍那可怒、預備遭毀滅的器皿,
以賽亞書 43:21
就是我為自己所造的子民,好使他們述說讚美我的話。
以賽亞書 43:7
就是所有按著我的名被召的人,是我為自己的榮耀創造的,是我所塑造,所作成的。”
彼得前書 2:8
它又“作了絆腳的石頭,使人跌倒的磐石。”他們跌倒是因為不順從這道,他們這樣是必然的。
彼得後書 2:9
主知道怎樣搭救敬虔的人脫離試探,又把不義的人留下來,等候在審判的日子受刑罰,
羅馬書 11:36
因為萬有都是本於他,倚靠他,歸於他。願榮耀歸給他,直到永遠。阿們。
約伯記 21:30
就是惡人在災難的日子得存留,在神發怒的時候得逃脫。
啟示錄 4:11
“主、我們的神,你是配得榮耀、尊貴、權能的,因為你創造了萬有,萬有都是因著你的旨意而存在,而被造的。”
彼得後書 2:3
他們因為有貪心,就用捏造的話,想在你們身上圖利;懲罰他們的,自古以來就沒有鬆懈;毀滅他們的,也不會打盹。