主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 16:21
>>
本节经文
中文标准译本
心里有智慧的,被称为有悟性的人;嘴唇的甘甜,使人增添学问。
新标点和合本
心中有智慧,必称为通达人;嘴中的甜言,加增人的学问。
和合本2010(上帝版-简体)
心中有智慧的,必称为聪明人;嘴唇的甜言,增长人的学问。
和合本2010(神版-简体)
心中有智慧的,必称为聪明人;嘴唇的甜言,增长人的学问。
当代译本
智者以明辨著称,甜言能说服人心。
圣经新译本
心中有智慧的必称为聪明人;动听的话能增加说服力。
新標點和合本
心中有智慧,必稱為通達人;嘴中的甜言,加增人的學問。
和合本2010(上帝版-繁體)
心中有智慧的,必稱為聰明人;嘴唇的甜言,增長人的學問。
和合本2010(神版-繁體)
心中有智慧的,必稱為聰明人;嘴唇的甜言,增長人的學問。
當代譯本
智者以明辨著稱,甜言能說服人心。
聖經新譯本
心中有智慧的必稱為聰明人;動聽的話能增加說服力。
呂振中譯本
心中有智慧的可稱為明達人;嘴裏的甜言能增加說服力。
中文標準譯本
心裡有智慧的,被稱為有悟性的人;嘴唇的甘甜,使人增添學問。
文理和合譯本
心慧者謂之通明、甘言增人學問、
文理委辦譯本
明心可以言慧、巽言可以輔人、
施約瑟淺文理新舊約聖經
心具智慧者、得稱明哲、口善勸誨者、可增人學問、
New International Version
The wise in heart are called discerning, and gracious words promote instruction.
New International Reader's Version
Wise hearts are known for understanding what is right. Kind words make people want to learn more.
English Standard Version
The wise of heart is called discerning, and sweetness of speech increases persuasiveness.
New Living Translation
The wise are known for their understanding, and pleasant words are persuasive.
Christian Standard Bible
Anyone with a wise heart is called discerning, and pleasant speech increases learning.
New American Standard Bible
The wise in heart will be called understanding, And sweetness of speech increases persuasiveness.
New King James Version
The wise in heart will be called prudent, And sweetness of the lips increases learning.
American Standard Version
The wise in heart shall be called prudent; And the sweetness of the lips increaseth learning.
Holman Christian Standard Bible
Anyone with a wise heart is called discerning, and pleasant speech increases learning.
King James Version
The wise in heart shall be called prudent: and the sweetness of the lips increaseth learning.
New English Translation
The one who is wise in heart is called discerning, and kind speech increases persuasiveness.
World English Bible
The wise in heart shall be called prudent. Pleasantness of the lips promotes instruction.
交叉引用
箴言 16:23-24
智慧人的心使他的口通达,也使他的嘴唇增添学问。恩慈的言语如带蜜的蜂巢,使人心里甘甜,骨头痊愈。
以赛亚书 50:4
主耶和华赐给了我门徒的口舌,使我知道怎样用话语扶助疲乏的人。他每天清晨唤醒我,唤醒我的耳朵,使我能像门徒那样地听。
路加福音 4:22
大家都赞许他,对他口里所发出的恩典的话语感到惊奇,又说:“这不就是约瑟的儿子吗?”
箴言 15:7
智慧人的嘴,散播知识;愚昧人的心,却不这样。
约翰福音 7:46
差役们回答:“从来没有人像这个人那样讲话!”
诗篇 45:2
你比世人更美,恩惠浇灌在你的嘴唇上,因此神祝福你,直到永远。
列王纪上 3:12
箴言 27:9
膏油和香,使人心里欢喜;朋友的甘甜,来自真心的劝告。
箴言 10:8
智慧的心,接受诫命;愚妄的嘴,自招灭亡。
箴言 23:15
我儿啊,如果你的心有智慧,我的心也就欢喜!
传道书 12:10
传道者竭力寻求可喜悦的话语,写下正直的真理之言。
雅各书 3:17
至于从上面来的智慧,首先是纯洁的,然后是和平的、谦和的、温顺的,满有怜悯和美好的果子的,是不偏私、不虚假的;
罗马书 16:19
你们的顺从,大家都知道了,所以我为你们而欢喜。但我希望你们在善事上有智慧,在恶事上无知。