主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 14:24
>>
本节经文
中文標準譯本
智慧人的冠冕,是自己的財富;愚昧人的愚妄,終究是愚妄。
新标点和合本
智慧人的财为自己的冠冕;愚妄人的愚昧终是愚昧。
和合本2010(上帝版-简体)
智慧人的冠冕是富有智慧;愚昧人的愚昧终究是愚昧。
和合本2010(神版-简体)
智慧人的冠冕是富有智慧;愚昧人的愚昧终究是愚昧。
当代译本
智者以财富为冠冕,愚人以愚昧为装饰。
圣经新译本
智慧人的冠冕是他们的财富;愚昧人的愚妄,始终是愚妄。
中文标准译本
智慧人的冠冕,是自己的财富;愚昧人的愚妄,终究是愚妄。
新標點和合本
智慧人的財為自己的冠冕;愚妄人的愚昧終是愚昧。
和合本2010(上帝版-繁體)
智慧人的冠冕是富有智慧;愚昧人的愚昧終究是愚昧。
和合本2010(神版-繁體)
智慧人的冠冕是富有智慧;愚昧人的愚昧終究是愚昧。
當代譯本
智者以財富為冠冕,愚人以愚昧為裝飾。
聖經新譯本
智慧人的冠冕是他們的財富;愚昧人的愚妄,始終是愚妄。
呂振中譯本
智慧人的精明是他們的冠冕;愚頑人的愚妄是他們的華冠。
文理和合譯本
智者之才為其冕、蠢者之愚終為愚、
文理委辦譯本
智而富、能善用其財、愚而尊、亦畢生愚蠢。
施約瑟淺文理新舊約聖經
智而富、其財適增其榮、愚而富、其財適加其愚、
New International Version
The wealth of the wise is their crown, but the folly of fools yields folly.
New International Reader's Version
The wealth of wise people is their crown. But the foolish ways of foolish people lead to what is foolish.
English Standard Version
The crown of the wise is their wealth, but the folly of fools brings folly.
New Living Translation
Wealth is a crown for the wise; the effort of fools yields only foolishness.
Christian Standard Bible
The crown of the wise is their wealth, but the foolishness of fools produces foolishness.
New American Standard Bible
The crown of the wise is their riches, But the foolishness of fools is simply foolishness.
New King James Version
The crown of the wise is their riches, But the foolishness of fools is folly.
American Standard Version
The crown of the wise is their riches; But the folly of fools is only folly.
Holman Christian Standard Bible
The crown of the wise is their wealth, but the foolishness of fools produces foolishness.
King James Version
The crown of the wise[ is] their riches:[ but] the foolishness of fools[ is] folly.
New English Translation
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools is folly.
World English Bible
The crown of the wise is their riches, but the folly of fools crowns them with folly.
交叉引用
路加福音 16:9
我告訴你們:要藉著那不義的財富為自己結交朋友,這樣當財富無用的時候,你們會被接到永恆的居所裡。
詩篇 49:10-13
要知道,人必看見智慧人也會死;愚昧人和愚拙人一同滅亡,把他們的財富留給別人。他們以為自己的家必存到永遠,他們的住所必存到萬代;他們用自己的名字給土地命名。可是人在尊榮中不能持久,就像要滅亡的牲畜一樣。這就是那些愚昧之人的道路,也是他們之後那些喜悅他們話語之人的道路。細拉
路加福音 16:19-25
「有一個財主,身穿紫色袍子和細麻衣,天天奢華宴樂。又有一個窮人,名叫拉撒路,滿身膿瘡,被放在財主的門口,渴望得到財主桌子上掉下來的碎渣充飢,甚至有狗來舔他的瘡。後來那窮人死了,被天使們帶到亞伯拉罕的懷裡。接著,那財主也死了,並且被埋葬了。財主在陰間的痛苦中,舉目遠遠地望見亞伯拉罕,又望見拉撒路在他懷裡,就呼喚說:『我父亞伯拉罕,可憐我吧!請打發拉撒路用指頭蘸點水,涼一下我的舌頭吧,因為我在這火焰裡,極其痛苦!』「可是亞伯拉罕說:『孩子啊,你當想起,你一生怎樣享了你的福,而拉撒路怎樣受了苦;但如今他在這裡受到安慰,你卻在痛苦中。
箴言 27:22
就算用杵將愚妄人與麥子一同搗碎在石臼中,他的愚妄還是不會離開他。
傳道書 7:11-12
智慧是美好的,如同繼業是美好的,對得見日光的人有益處,因為智慧是保障,如同金錢是保障,但唯有智慧能保全智慧人的生命,這就是智慧的益處。
詩篇 112:9
他施捨、給予貧窮人,他的公義將存留到永遠,他的角將在榮耀中被高舉。
以賽亞書 33:6
他是你一生的保障,是豐盛的救恩、智慧和知識;敬畏耶和華是你的至寶。
路加福音 12:19-20
然後,我要對我的靈魂說:靈魂哪,你擁有了很多好東西,足以享用多年,你就休息、吃喝、慶祝吧。』「可是神對他說:『你這愚妄的人哪!今夜,他們就要召回你的靈魂了。那麼,你所預備的要歸誰呢?』