主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
箴言 12:1
>>
本节经文
中文標準譯本
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻是愚拙。
新标点和合本
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是畜类。
和合本2010(上帝版-简体)
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却像畜牲。
和合本2010(神版-简体)
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却像畜牲。
当代译本
喜爱管教的喜爱知识,厌恶责备的愚不可及。
圣经新译本
喜爱教训的,就是喜爱知识;厌恶责备的,却是愚顽人。
中文标准译本
喜爱管教的,就是喜爱知识;恨恶责备的,却是愚拙。
新標點和合本
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻是畜類。
和合本2010(上帝版-繁體)
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻像畜牲。
和合本2010(神版-繁體)
喜愛管教的,就是喜愛知識;恨惡責備的,卻像畜牲。
當代譯本
喜愛管教的喜愛知識,厭惡責備的愚不可及。
聖經新譯本
喜愛教訓的,就是喜愛知識;厭惡責備的,卻是愚頑人。
呂振中譯本
喜愛知識的愛受管教;恨惡勸責的是畜類無知。
文理和合譯本
悅勸懲者、乃悅知識、惡斥責者、是為愚蠢、
文理委辦譯本
順受譴責、必增智慧、不受夏楚、依然愚蠢。
施約瑟淺文理新舊約聖經
人喜訓誨即喜知識、惡督責者乃愚人、
New International Version
Whoever loves discipline loves knowledge, but whoever hates correction is stupid.
New International Reader's Version
Anyone who loves correction loves knowledge. Anyone who hates to be corrected is stupid.
English Standard Version
Whoever loves discipline loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
New Living Translation
To learn, you must love discipline; it is stupid to hate correction.
Christian Standard Bible
Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.
New American Standard Bible
One who loves discipline loves knowledge, But one who hates rebuke is stupid.
New King James Version
Whoever loves instruction loves knowledge, But he who hates correction is stupid.
American Standard Version
Whoso loveth correction loveth knowledge; But he that hateth reproof is brutish.
Holman Christian Standard Bible
Whoever loves discipline loves knowledge, but one who hates correction is stupid.
King James Version
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof[ is] brutish.
New English Translation
The one who loves discipline loves knowledge, but the one who hates reproof is stupid.
World English Bible
Whoever loves correction loves knowledge, but he who hates reproof is stupid.
交叉引用
箴言 15:10
離棄正直路途的,必受嚴厲管教;恨惡責備的,必致死亡。
箴言 9:7-8
管教譏諷者的,自取羞辱;責備惡人的,自招虧損。不要責備譏諷者,免得他恨你;要責備智慧人,他必愛你。
詩篇 119:97-100
我多麼愛你的律法!我終日都在默想它。你的誡命使我比仇敵更有智慧,因為它永遠屬於我。我比我所有的教師更明達,因為我默想你的法度。我比長老們更有悟性,因為我謹守你的訓誡。
箴言 18:1
孤僻離群的,只求自己的願望;他抗拒一切真知。
帖撒羅尼迦後書 2:10
並且使用一切不義的詭計,因為他們不接受那能使他們得救的真理之愛。
詩篇 32:9
你不要像沒有悟性的騾馬,如果不用嚼環和轡頭勒住,牠就不肯靠近你。
以賽亞書 1:3
牛認識牠的主人,驢認識主人的槽;以色列卻不認識我,我的子民卻不領悟。」
箴言 5:12-13
說:「我怎麼就恨惡了管教呢?我的心怎麼就藐視了責備呢?我沒有聽老師的話,也沒有側耳聽教導我的人;
詩篇 92:6
愚拙人不明白,愚昧人不領悟:
箴言 2:10-11
因為智慧會進入你的心,知識會使你的靈魂欣喜;謀略會看守你,聰慧會守護你,
箴言 8:32
孩子們哪,現在你們當聽從我!那些謹守我道路的,是蒙福的!
箴言 8:17
愛我的,我就愛他們;切切尋找我的,必找到我。
詩篇 119:27
求你使我領悟你的訓誡之道,好讓我默想你的奇妙作為。