<< Philippians 4:7 >>

本节经文

  • New King James Version
    and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus.
  • 新标点和合本
    神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝所赐那超越人所能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。
  • 和合本2010(神版)
    神所赐那超越人所能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。
  • 当代译本
    这样,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶稣里保守你们的心思意念。
  • 圣经新译本
    这样,神所赐超过人能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心思意念。
  • 中文标准译本
    这样,神的平安——那高过一切理性的平安,就会在基督耶稣里保守你们的心、你们的意念。
  • 新標點和合本
    神所賜出人意外的平安必在基督耶穌裏保守你們的心懷意念。
  • 和合本2010(上帝版)
    上帝所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。
  • 和合本2010(神版)
    神所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。
  • 當代譯本
    這樣,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶穌裡保守你們的心思意念。
  • 聖經新譯本
    這樣,神所賜超過人能了解的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心思意念。
  • 呂振中譯本
    上帝所賜出人意外的平安、就必保守你們的心懷意念、在基督耶穌裏。
  • 中文標準譯本
    這樣,神的平安——那高過一切理性的平安,就會在基督耶穌裡保守你們的心、你們的意念。
  • 文理和合譯本
    上帝之和平超乎人意、將於基督耶穌中、守衛爾心爾志、○
  • 文理委辦譯本
    則上帝錫爾平康、人意所不及、因基督耶穌守爾心志、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    則天主之平康、超於人意者、必因基督耶穌保守爾心爾念、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    則天主不可思議之平安、將作爾之守備、保爾心魂、常得優游於基督懷中。
  • New International Version
    And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
  • New International Reader's Version
    Then God’s peace will watch over your hearts and your minds. He will do this because you belong to Christ Jesus. God’s peace can never be completely understood.
  • English Standard Version
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
  • New Living Translation
    Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.
  • Christian Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • New American Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • American Standard Version
    And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
  • Holman Christian Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses every thought, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • King James Version
    And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
  • New English Translation
    And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • World English Bible
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

交叉引用

  • John 14:27
    Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.
  • 2 Thessalonians 3 16
    Now may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.
  • Isaiah 26:3
    You will keep him in perfect peace, Whose mind is stayed on You, Because he trusts in You.
  • Psalms 29:11
    The Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace.
  • Colossians 3:15
    And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,
  • Romans 15:13
    Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope by the power of the Holy Spirit.
  • Romans 8:6
    For to be carnally minded is death, but to be spiritually minded is life and peace.
  • John 16:33
    These things I have spoken to you, that in Me you may have peace. In the world you will have tribulation; but be of good cheer, I have overcome the world.”
  • Ephesians 3:19
    to know the love of Christ which passes knowledge; that you may be filled with all the fullness of God.
  • Romans 5:1
    Therefore, having been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,
  • Job 22:21
    “ Now acquaint yourself with Him, and be at peace; Thereby good will come to you.
  • Isaiah 48:22
    “ There is no peace,” says the Lord,“ for the wicked.”
  • Numbers 6:26
    The Lord lift up His countenance upon you, And give you peace.”’
  • 2 Corinthians 13 11
    Finally, brethren, farewell. Become complete. Be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.
  • Proverbs 6:22
    When you roam, they will lead you; When you sleep, they will keep you; And when you awake, they will speak with you.
  • Isaiah 48:18
    Oh, that you had heeded My commandments! Then your peace would have been like a river, And your righteousness like the waves of the sea.
  • Romans 14:17
    for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  • Revelation 1:4
    John, to the seven churches which are in Asia: Grace to you and peace from Him who is and who was and who is to come, and from the seven Spirits who are before His throne,
  • Luke 2:14
    “ Glory to God in the highest, And on earth peace, good will toward men!”
  • Luke 1:79
    To give light to those who sit in darkness and the shadow of death, To guide our feet into the way of peace.”
  • Romans 1:7
    To all who are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Isaiah 57:19-21
    “ I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near,” Says the Lord,“ And I will heal him.”But the wicked are like the troubled sea, When it cannot rest, Whose waters cast up mire and dirt.“ There is no peace,” Says my God,“ for the wicked.”
  • Psalms 85:8
    I will hear what God the Lord will speak, For He will speak peace To His people and to His saints; But let them not turn back to folly.
  • Proverbs 4:6
    Do not forsake her, and she will preserve you; Love her, and she will keep you.
  • Philippians 4:9
    The things which you learned and received and heard and saw in me, these do, and the God of peace will be with you.
  • Isaiah 45:7
    I form the light and create darkness, I make peace and create calamity; I, the Lord, do all these things.’
  • Hebrews 13:20
    Now may the God of peace who brought up our Lord Jesus from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,
  • Isaiah 55:11-12
    So shall My word be that goes forth from My mouth; It shall not return to Me void, But it shall accomplish what I please, And it shall prosper in the thing for which I sent it.“ For you shall go out with joy, And be led out with peace; The mountains and the hills Shall break forth into singing before you, And all the trees of the field shall clap their hands.
  • Nehemiah 8:10
    Then he said to them,“ Go your way, eat the fat, drink the sweet, and send portions to those for whom nothing is prepared; for this day is holy to our Lord. Do not sorrow, for the joy of the Lord is your strength.”
  • Isaiah 26:12
    Lord, You will establish peace for us, For You have also done all our works in us.
  • Job 34:29
    When He gives quietness, who then can make trouble? And when He hides His face, who then can see Him, Whether it is against a nation or a man alone?—
  • Jeremiah 33:6
    Behold, I will bring it health and healing; I will heal them and reveal to them the abundance of peace and truth.
  • Proverbs 2:11
    Discretion will preserve you; Understanding will keep you,
  • Revelation 2:17
    “ He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes I will give some of the hidden manna to eat. And I will give him a white stone, and on the stone a new name written which no one knows except him who receives it.”’
  • 1 Peter 1 4-1 Peter 1 5
    to an inheritance incorruptible and undefiled and that does not fade away, reserved in heaven for you,who are kept by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
  • Jude 1:1
    Jude, a bondservant of Jesus Christ, and brother of James, To those who are called, sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ:
  • Philippians 1:2
    Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.