<< Philippians 4:7 >>

本节经文

  • English Standard Version
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
  • 新标点和合本
    神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    上帝所赐那超越人所能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。
  • 和合本2010(神版-简体)
    神所赐那超越人所能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心怀意念。
  • 当代译本
    这样,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶稣里保守你们的心思意念。
  • 圣经新译本
    这样,神所赐超过人能了解的平安,必在基督耶稣里,保守你们的心思意念。
  • 中文标准译本
    这样,神的平安——那高过一切理性的平安,就会在基督耶稣里保守你们的心、你们的意念。
  • 新標點和合本
    神所賜出人意外的平安必在基督耶穌裏保守你們的心懷意念。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    上帝所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    神所賜那超越人所能了解的平安,必在基督耶穌裏,保守你們的心懷意念。
  • 當代譯本
    這樣,上帝那超越人所能理解的平安必在基督耶穌裡保守你們的心思意念。
  • 聖經新譯本
    這樣,神所賜超過人能了解的平安,必在基督耶穌裡,保守你們的心思意念。
  • 呂振中譯本
    上帝所賜出人意外的平安、就必保守你們的心懷意念、在基督耶穌裏。
  • 中文標準譯本
    這樣,神的平安——那高過一切理性的平安,就會在基督耶穌裡保守你們的心、你們的意念。
  • 文理和合譯本
    上帝之和平超乎人意、將於基督耶穌中、守衛爾心爾志、○
  • 文理委辦譯本
    則上帝錫爾平康、人意所不及、因基督耶穌守爾心志、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    則天主之平康、超於人意者、必因基督耶穌保守爾心爾念、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    則天主不可思議之平安、將作爾之守備、保爾心魂、常得優游於基督懷中。
  • New International Version
    And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
  • New International Reader's Version
    Then God’s peace will watch over your hearts and your minds. He will do this because you belong to Christ Jesus. God’s peace can never be completely understood.
  • New Living Translation
    Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.
  • Christian Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • New American Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses all comprehension, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • New King James Version
    and the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and minds through Christ Jesus.
  • American Standard Version
    And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.
  • Holman Christian Standard Bible
    And the peace of God, which surpasses every thought, will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • King James Version
    And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
  • New English Translation
    And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and minds in Christ Jesus.
  • World English Bible
    And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus.

交叉引用

  • John 14:27
    Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid.
  • 2 Thessalonians 3 16
    Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.
  • Isaiah 26:3
    You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.
  • Psalms 29:11
    May the Lord give strength to his people! May the Lord bless his people with peace!
  • Colossians 3:15
    And let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body. And be thankful.
  • Galatians 5:22
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,
  • Romans 15:13
    May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.
  • Romans 8:6
    For to set the mind on the flesh is death, but to set the mind on the Spirit is life and peace.
  • John 16:33
    I have said these things to you, that in me you may have peace. In the world you will have tribulation. But take heart; I have overcome the world.”
  • Ephesians 3:19
    and to know the love of Christ that surpasses knowledge, that you may be filled with all the fullness of God.
  • Romans 5:1
    Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.
  • Job 22:21
    “ Agree with God, and be at peace; thereby good will come to you.
  • Isaiah 48:22
    “ There is no peace,” says the Lord,“ for the wicked.”
  • Numbers 6:26
    the Lord lift up his countenance upon you and give you peace.
  • 2 Corinthians 13 11
    Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another, agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you.
  • Proverbs 6:22
    When you walk, they will lead you; when you lie down, they will watch over you; and when you awake, they will talk with you.
  • Isaiah 48:18
    Oh that you had paid attention to my commandments! Then your peace would have been like a river, and your righteousness like the waves of the sea;
  • Romans 14:17
    For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
  • Revelation 1:4
    John to the seven churches that are in Asia: Grace to you and peace from him who is and who was and who is to come, and from the seven spirits who are before his throne,
  • Luke 2:14
    “ Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!”
  • Luke 1:79
    to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.”
  • Romans 1:7
    To all those in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.
  • Isaiah 57:19-21
    creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near,” says the Lord,“ and I will heal him.But the wicked are like the tossing sea; for it cannot be quiet, and its waters toss up mire and dirt.There is no peace,” says my God,“ for the wicked.”
  • Psalms 85:8
    Let me hear what God the Lord will speak, for he will speak peace to his people, to his saints; but let them not turn back to folly.
  • Proverbs 4:6
    Do not forsake her, and she will keep you; love her, and she will guard you.
  • Philippians 4:9
    What you have learned and received and heard and seen in me— practice these things, and the God of peace will be with you.
  • Isaiah 45:7
    I form light and create darkness; I make well-being and create calamity; I am the Lord, who does all these things.
  • Hebrews 13:20
    Now may the God of peace who brought again from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,
  • Isaiah 55:11-12
    so shall my word be that goes out from my mouth; it shall not return to me empty, but it shall accomplish that which I purpose, and shall succeed in the thing for which I sent it.“ For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands.
  • Nehemiah 8:10
    Then he said to them,“ Go your way. Eat the fat and drink sweet wine and send portions to anyone who has nothing ready, for this day is holy to our Lord. And do not be grieved, for the joy of the Lord is your strength.”
  • Isaiah 26:12
    O Lord, you will ordain peace for us, for you have indeed done for us all our works.
  • Job 34:29
    When he is quiet, who can condemn? When he hides his face, who can behold him, whether it be a nation or a man?—
  • Jeremiah 33:6
    Behold, I will bring to it health and healing, and I will heal them and reveal to them abundance of prosperity and security.
  • Proverbs 2:11
    discretion will watch over you, understanding will guard you,
  • Revelation 2:17
    He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To the one who conquers I will give some of the hidden manna, and I will give him a white stone, with a new name written on the stone that no one knows except the one who receives it.’
  • 1 Peter 1 4-1 Peter 1 5
    to an inheritance that is imperishable, undefiled, and unfading, kept in heaven for you,who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.
  • Jude 1:1
    Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James, To those who are called, beloved in God the Father and kept for Jesus Christ:
  • Philippians 1:2
    Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.