<< Philippians 4:1 >>

本节经文

  • World English Bible
    Therefore, my brothers, beloved and longed for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.
  • 新标点和合本
    我所亲爱、所想念的弟兄们,你们就是我的喜乐,我的冠冕。我亲爱的弟兄,你们应当靠主站立得稳。
  • 和合本2010(上帝版)
    我所亲爱、所想念的弟兄们,你们就是我的喜乐,我的冠冕。我亲爱的,你们应当靠主站立得稳。
  • 和合本2010(神版)
    我所亲爱、所想念的弟兄们,你们就是我的喜乐,我的冠冕。我亲爱的,你们应当靠主站立得稳。
  • 当代译本
    我所亲爱、所想念的弟兄姊妹,你们就是我的喜乐,我的冠冕。我亲爱的弟兄姊妹,你们要靠主坚定不移。
  • 圣经新译本
    我所想念亲爱的弟兄们,你们就是我的喜乐、我的冠冕。所以,亲爱的,你们应当靠着主站立得稳。
  • 中文标准译本
    因此,我所爱的、所想念的弟兄们,我的喜乐、我的冠冕哪!各位蒙爱的人,你们当如此在主里站立得稳!
  • 新標點和合本
    我所親愛、所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的弟兄,你們應當靠主站立得穩。
  • 和合本2010(上帝版)
    我所親愛、所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的,你們應當靠主站立得穩。
  • 和合本2010(神版)
    我所親愛、所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的,你們應當靠主站立得穩。
  • 當代譯本
    我所親愛、所想念的弟兄姊妹,你們就是我的喜樂,我的冠冕。我親愛的弟兄姊妹,你們要靠主堅定不移。
  • 聖經新譯本
    我所想念親愛的弟兄們,你們就是我的喜樂、我的冠冕。所以,親愛的,你們應當靠著主站立得穩。
  • 呂振中譯本
    所以我所親愛所切慕的弟兄們,我的喜樂和華冠哪,你們要這樣站穩在主裏,親愛的啊。
  • 中文標準譯本
    因此,我所愛的、所想念的弟兄們,我的喜樂、我的冠冕哪!各位蒙愛的人,你們當如此在主裡站立得穩!
  • 文理和合譯本
    是以我所愛所慕之兄弟、為我之樂、為我之冕、我所愛者乎、宜堅立於主、○
  • 文理委辦譯本
    我所愛慕之兄弟、我所欣詡之良朋、我視爾若冕旒、宜宗主堅立、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    我所愛所慕之兄弟、爾為我之喜樂、我之冠冕、我所愛者乎、爾當信主而堅立、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    是故我之歡心、我之榮冠、我所愛慕欣羨之兄弟乎!吾望爾等於主道中立定腳跟、確乎不拔也。
  • New International Version
    Therefore, my brothers and sisters, you whom I love and long for, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, dear friends!
  • New International Reader's Version
    My brothers and sisters, in this way remain strong in the Lord. I love you and long for you. Dear friends, you are my joy and my crown.
  • English Standard Version
    Therefore, my brothers, whom I love and long for, my joy and crown, stand firm thus in the Lord, my beloved.
  • New Living Translation
    Therefore, my dear brothers and sisters, stay true to the Lord. I love you and long to see you, dear friends, for you are my joy and the crown I receive for my work.
  • Christian Standard Bible
    So then, my dearly loved and longed for brothers and sisters, my joy and crown, in this manner stand firm in the Lord, dear friends.
  • New American Standard Bible
    Therefore, my beloved brothers and sisters, whom I long to see, my joy and crown, stand firm in the Lord in this way, my beloved.
  • New King James Version
    Therefore, my beloved and longed-for brethren, my joy and crown, so stand fast in the Lord, beloved.
  • American Standard Version
    Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved.
  • Holman Christian Standard Bible
    So then, my brothers, you are dearly loved and longed for— my joy and crown. In this manner stand firm in the Lord, dear friends.
  • King James Version
    Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord,[ my] dearly beloved.
  • New English Translation
    So then, my brothers and sisters, dear friends whom I long to see, my joy and crown, stand in the Lord in this way, my dear friends!

交叉引用

  • 1 Corinthians 16 13
    Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!
  • Philippians 1:27
    Only let your way of life be worthy of the Good News of Christ, that whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;
  • Philippians 1:8
    For God is my witness, how I long after all of you in the tender mercies of Christ Jesus.
  • Philippians 2:16
    holding up the word of life, that I may have something to boast in the day of Christ, that I didn’t run in vain nor labor in vain.
  • Psalms 27:14
    Wait for Yahweh. Be strong, and let your heart take courage. Yes, wait for Yahweh.
  • 1 Corinthians 15 58
    Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord’s work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.
  • Hebrews 10:23
    let’s hold fast the confession of our hope without wavering; for he who promised is faithful.
  • John 15:3-4
    You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.Remain in me, and I in you. As the branch can’t bear fruit by itself unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
  • Romans 2:7
    to those who by perseverance in well- doing seek for glory, honor, and incorruptibility, eternal life;
  • Revelation 3:10-11
    Because you kept my command to endure, I also will keep you from the hour of testing which is to come on the whole world, to test those who dwell on the earth.I am coming quickly! Hold firmly that which you have, so that no one takes your crown.
  • Philippians 3:20-21
    For our citizenship is in heaven, from where we also wait for a Savior, the Lord Jesus Christ,who will change the body of our humiliation to be conformed to the body of his glory, according to the working by which he is able even to subject all things to himself.
  • Acts 11:23
    who, when he had come, and had seen the grace of God, was glad. He exhorted them all, that with purpose of heart they should remain near to the Lord.
  • Jude 1:24-25
    Now to him who is able to keep them from stumbling, and to present you faultless before the presence of his glory in great joy,to God our Savior, who alone is wise, be glory and majesty, dominion and power, both now and forever. Amen.
  • 2 Corinthians 1 14
    as also you acknowledged us in part, that we are your boasting, even as you also are ours, in the day of our Lord Jesus.
  • John 8:31
    Jesus therefore said to those Jews who had believed him,“ If you remain in my word, then you are truly my disciples.
  • Hebrews 3:14
    For we have become partakers of Christ, if we hold the beginning of our confidence firm to the end,
  • Jude 1:20-21
    But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.Keep yourselves in God’s love, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
  • 2 Timothy 2 1
    You therefore, my child, be strengthened in the grace that is in Christ Jesus.
  • Hebrews 4:14
    Having then a great high priest who has passed through the heavens, Jesus, the Son of God, let’s hold tightly to our confession.
  • Hebrews 10:35-36
    Therefore don’t throw away your boldness, which has a great reward.For you need endurance so that, having done the will of God, you may receive the promise.
  • Acts 14:22
    strengthening the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into God’s Kingdom.
  • 2 Peter 3 17
    You therefore, beloved, knowing these things beforehand, beware, lest being carried away with the error of the wicked, you fall from your own steadfastness.
  • 1 Thessalonians 2 19-1 Thessalonians 2 20
    For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Isn’t it even you, before our Lord Jesus at his coming?For you are our glory and our joy.
  • 2 Peter 3 11-2 Peter 3 14
    Therefore since all these things will be destroyed like this, what kind of people ought you to be in holy living and godliness,looking for and earnestly desiring the coming of the day of God, which will cause the burning heavens to be dissolved, and the elements will melt with fervent heat?But, according to his promise, we look for new heavens and a new earth, in which righteousness dwells.Therefore, beloved, seeing that you look for these things, be diligent to be found in peace, without defect and blameless in his sight.
  • Acts 2:42
    They continued steadfastly in the apostles’ teaching and fellowship, in the breaking of bread, and prayer.
  • Ephesians 6:10-18
    Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.For our wrestling is not against flesh and blood, but against the principalities, against the powers, against the world’s rulers of the darkness of this age, and against the spiritual forces of wickedness in the heavenly places.Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,and having fitted your feet with the preparation of the Good News of peace,above all, taking up the shield of faith, with which you will be able to quench all the fiery darts of the evil one.And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God;with all prayer and requests, praying at all times in the Spirit, and being watchful to this end in all perseverance and requests for all the saints:
  • Philippians 2:26
    since he longed for you all, and was very troubled because you had heard that he was sick.
  • 1 Thessalonians 3 8-1 Thessalonians 3 9
    For now we live, if you stand fast in the Lord.For what thanksgiving can we render again to God for you, for all the joy with which we rejoice for your sakes before our God,
  • Psalms 125:1
    Those who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can’t be moved, but remains forever.
  • Colossians 4:12
    Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.
  • Galatians 5:1
    Stand firm therefore in the liberty by which Christ has made us free, and don’t be entangled again with a yoke of bondage.
  • 2 Thessalonians 2 15
    So then, brothers, stand firm and hold the traditions which you were taught by us, whether by word or by letter.
  • 1 Thessalonians 3 13
    to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father at the coming of our Lord Jesus with all his saints.
  • Matthew 10:22
    You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved.