<< Numbers 3:7 >>

本节经文

  • New Living Translation
    They will serve Aaron and the whole community, performing their sacred duties in and around the Tabernacle.
  • 新标点和合本
    替他和会众在会幕前守所吩咐的,办理帐幕的事。
  • 和合本2010(上帝版)
    他们要替他,又替全会众,在会幕前执行任务,办理帐幕的事。
  • 和合本2010(神版)
    他们要替他,又替全会众,在会幕前执行任务,办理帐幕的事。
  • 当代译本
    他们要为亚伦和全体会众在会幕司职,办理圣幕的事务,
  • 圣经新译本
    他们要替亚伦和全体会众,在会幕前尽上本分,办理帐幕的事。
  • 新標點和合本
    替他和會眾在會幕前守所吩咐的,辦理帳幕的事。
  • 和合本2010(上帝版)
    他們要替他,又替全會眾,在會幕前執行任務,辦理帳幕的事。
  • 和合本2010(神版)
    他們要替他,又替全會眾,在會幕前執行任務,辦理帳幕的事。
  • 當代譯本
    他們要為亞倫和全體會眾在會幕司職,辦理聖幕的事務,
  • 聖經新譯本
    他們要替亞倫和全體會眾,在會幕前盡上本分,辦理帳幕的事。
  • 呂振中譯本
    他們要守盡亞倫的職守,也要在會棚前守盡全會眾的職守,來辦理帳幕的事務。
  • 文理和合譯本
    為亞倫及會眾、供其役事於幕、
  • 文理委辦譯本
    從事於會幕前、代亞倫及會眾、守所當守、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    代亞倫與會眾在會幕前守所當守者、於幕內供役、
  • New International Version
    They are to perform duties for him and for the whole community at the tent of meeting by doing the work of the tabernacle.
  • New International Reader's Version
    They must work at the tent of meeting for Aaron and for the whole community. They must do what needs to be done at the holy tent.
  • English Standard Version
    They shall keep guard over him and over the whole congregation before the tent of meeting, as they minister at the tabernacle.
  • Christian Standard Bible
    They are to perform duties for him and the entire community before the tent of meeting by attending to the service of the tabernacle.
  • New American Standard Bible
    They shall perform the duties for him and for the whole congregation in front of the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.
  • New King James Version
    And they shall attend to his needs and the needs of the whole congregation before the tabernacle of meeting, to do the work of the tabernacle.
  • American Standard Version
    And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tent of meeting, to do the service of the tabernacle.
  • Holman Christian Standard Bible
    They are to perform duties for him and the entire community before the tent of meeting by attending to the service of the tabernacle.
  • King James Version
    And they shall keep his charge, and the charge of the whole congregation before the tabernacle of the congregation, to do the service of the tabernacle.
  • New English Translation
    They are responsible for his needs and the needs of the whole community before the tent of meeting, by attending to the service of the tabernacle.
  • World English Bible
    They shall keep his requirements, and the requirements of the whole congregation before the Tent of Meeting, to do the service of the tabernacle.

交叉引用

  • Numbers 1:50
    Put the Levites in charge of the Tabernacle of the Covenant, along with all its furnishings and equipment. They must carry the Tabernacle and all its furnishings as you travel, and they must take care of it and camp around it.
  • Numbers 8:11
    Raising his hands, Aaron must then present the Levites to the Lord as a special offering from the people of Israel, thus dedicating them to the Lord’s service.
  • Numbers 8:15
    After this, they may go into the Tabernacle to do their work, because you have purified them and presented them as a special offering.
  • 1 Chronicles 26 20
    Other Levites, led by Ahijah, were in charge of the treasuries of the house of God and the treasuries of the gifts dedicated to the Lord.
  • 1 Chronicles 26 26
    Shelomoth and his relatives were in charge of the treasuries containing the gifts that King David, the family leaders, and the generals and captains and other officers of the army had dedicated to the Lord.
  • 1 Chronicles 23 28-1 Chronicles 23 32
    The work of the Levites was to assist the priests, the descendants of Aaron, as they served at the house of the Lord. They also took care of the courtyards and side rooms, helped perform the ceremonies of purification, and served in many other ways in the house of God.They were in charge of the sacred bread that was set out on the table, the choice flour for the grain offerings, the wafers made without yeast, the cakes cooked in olive oil, and the other mixed breads. They were also responsible to check all the weights and measures.And each morning and evening they stood before the Lord to sing songs of thanks and praise to him.They assisted with the burnt offerings that were presented to the Lord on Sabbath days, at new moon celebrations, and at all the appointed festivals. The required number of Levites served in the Lord’s presence at all times, following all the procedures they had been given.And so, under the supervision of the priests, the Levites watched over the Tabernacle and the Temple and faithfully carried out their duties of service at the house of the Lord.
  • Numbers 31:30
    From the half that belongs to the people of Israel, take one of every fifty of the prisoners and of the cattle, donkeys, sheep, goats, and other animals. Give this share to the Levites, who are in charge of maintaining the Lord’s Tabernacle.”
  • Numbers 3:32
    Eleazar, son of Aaron the priest, was the chief administrator over all the Levites, with special responsibility for the oversight of the sanctuary.
  • 1 Chronicles 26 22
    The sons of Jehiel, Zetham and his brother Joel, were in charge of the treasuries of the house of the Lord.
  • Numbers 8:24-26
    “ This is the rule the Levites must follow: They must begin serving in the Tabernacle at the age of twenty five,and they must retire at the age of fifty.After retirement they may assist their fellow Levites by serving as guards at the Tabernacle, but they may not officiate in the service. This is how you must assign duties to the Levites.”