<< Nehemiah 6:13 >>

本节经文

  • World English Bible
    He hired so that I would be afraid, do so, and sin, and that they might have material for an evil report, that they might reproach me.
  • 新标点和合本
    贿买他的缘故,是要叫我惧怕,依从他犯罪,他们好传扬恶言毁谤我。
  • 和合本2010(上帝版)
    收买他的目的是要叫我惧怕,依从他犯罪,留下一个坏名声,好让他们毁谤我。
  • 和合本2010(神版)
    收买他的目的是要叫我惧怕,依从他犯罪,留下一个坏名声,好让他们毁谤我。
  • 当代译本
    他们收买他是为了恐吓我,使我依从他去犯罪,好毁坏我的名声、羞辱我。
  • 圣经新译本
    他被收买,是要使我惧怕,照着他说的去作,以致犯罪,他们就破坏我的名声来毁谤我。
  • 新標點和合本
    賄買他的緣故,是要叫我懼怕,依從他犯罪,他們好傳揚惡言毀謗我。
  • 和合本2010(上帝版)
    收買他的目的是要叫我懼怕,依從他犯罪,留下一個壞名聲,好讓他們毀謗我。
  • 和合本2010(神版)
    收買他的目的是要叫我懼怕,依從他犯罪,留下一個壞名聲,好讓他們毀謗我。
  • 當代譯本
    他們收買他是為了恐嚇我,使我依從他去犯罪,好毀壞我的名聲、羞辱我。
  • 聖經新譯本
    他被收買,是要使我懼怕,照著他說的去作,以致犯罪,他們就破壞我的名聲來毀謗我。
  • 呂振中譯本
    賄買了他的緣故、是要使我懼怕,而這樣作去犯罪,他們好得個壞名聲的把柄來嘲罵我。
  • 文理和合譯本
    其人受賄、乃欲恐我、使我犯罪、可播惡言、得以謗我、
  • 文理委辦譯本
    欲恐喝我、使我犯罪、敗我令聞、彼得以侮我。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼賄之、欲恐喝我、使我行此而犯罪、播揚惡言、得以訕謗我、
  • New International Version
    He had been hired to intimidate me so that I would commit a sin by doing this, and then they would give me a bad name to discredit me.
  • New International Reader's Version
    They had hired him to scare me. They wanted me to commit a sin by doing what he said. That would give me a bad name in the community. People would find fault with me and my work.
  • English Standard Version
    For this purpose he was hired, that I should be afraid and act in this way and sin, and so they could give me a bad name in order to taunt me.
  • New Living Translation
    They were hoping to intimidate me and make me sin. Then they would be able to accuse and discredit me.
  • Christian Standard Bible
    He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.
  • New American Standard Bible
    He was hired for this reason, that I would become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could taunt me.
  • New King James Version
    For this reason he was hired, that I should be afraid and act that way and sin, so that they might have cause for an evil report, that they might reproach me.
  • American Standard Version
    For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
  • Holman Christian Standard Bible
    He was hired, so that I would be intimidated, do as he suggested, sin, and get a bad reputation, in order that they could discredit me.
  • King James Version
    Therefore[ was] he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and[ that] they might have[ matter] for an evil report, that they might reproach me.
  • New English Translation
    He had been hired to scare me so that I would do this and thereby sin. They would thus bring reproach on me and I would be discredited.

交叉引用

  • James 4:17
    To him therefore who knows to do good, and doesn’t do it, to him it is sin.
  • Jeremiah 18:18
    Then they said,“ Come! Let’s devise plans against Jeremiah; for the law won’t perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let’s strike him with the tongue, and let’s not give heed to any of his words.”
  • Jeremiah 20:10
    For I have heard the defaming of many,“ Terror on every side! Denounce, and we will denounce him!” say all my familiar friends, those who watch for my fall.“ Perhaps he will be persuaded, and we will prevail against him, and we will take our revenge on him.”
  • Proverbs 29:5
    A man who flatters his neighbor spreads a net for his feet.
  • Nehemiah 6:6
    in which was written,“ It is reported among the nations, and Gashmu says it, that you and the Jews intend to rebel. Because of that, you are building the wall. You would be their king, according to these words.
  • 1 Timothy 5 14
    I desire therefore that the younger widows marry, bear children, rule the household, and give no occasion to the adversary for insulting.
  • Titus 2:8
    and soundness of speech that can’t be condemned, that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
  • Ezekiel 2:6
    You, son of man, don’t be afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns are with you, and you dwell among scorpions. Don’t be afraid of their words, nor be dismayed at their looks, though they are a rebellious house.
  • Isaiah 51:7
    “ Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my law. Don’t fear the reproach of men, and don’t be dismayed at their insults.
  • Ezekiel 13:17-23
    You, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; and prophesy against them,and say,“ The Lord Yahweh says:‘ Woe to the women who sew pillows on all elbows, and make kerchiefs for the head of persons of every stature to hunt souls! Will you hunt the souls of my people, and save souls alive for yourselves?You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, to kill the souls who should not die, and to save the souls alive who should not live, by your lying to my people who listen to lies.’“ Therefore the Lord Yahweh says:‘ Behold, I am against your pillows, with which you hunt the souls to make them fly, and I will tear them from your arms. I will let the souls go, even the souls whom you hunt to make them fly.I will also tear your kerchiefs, and deliver my people out of your hand, and they will be no more in your hand to be hunted. Then you will know that I am Yahweh.Because with lies you have grieved the heart of the righteous, whom I have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, and be saved alive.Therefore you shall no more see false visions, nor practice divination. I will deliver my people out of your hand. Then you will know that I am Yahweh.’”
  • Proverbs 22:1
    A good name is more desirable than great riches, and loving favor is better than silver and gold.
  • Ecclesiastes 7:1
    A good name is better than fine perfume; and the day of death better than the day of one’s birth.
  • Revelation 21:8
    But for the cowardly, unbelieving, sinners, abominable, murderers, sexually immoral, sorcerers, idolaters, and all liars, their part is in the lake that burns with fire and sulfur, which is the second death.”
  • 2 Corinthians 11 12
    But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from those who desire an occasion, that in which they boast, they may be found even as we.
  • 2 Timothy 1 7
    For God didn’t give us a spirit of fear, but of power, love, and self- control.
  • Matthew 10:28
    Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
  • Daniel 6:4-5
    Then the presidents and the local governors sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion or fault, because he was faithful. There wasn’t any error or fault found in him.Then these men said,“ We won’t find any occasion against this Daniel, unless we find it against him concerning the law of his God.”
  • Matthew 22:15
    Then the Pharisees went and took counsel how they might entrap him in his talk.
  • Isaiah 57:11
    “ Whom have you dreaded and feared, so that you lie, and have not remembered me, nor laid it to your heart? Haven’t I held my peace for a long time, and you don’t fear me?
  • Matthew 26:59
    Now the chief priests, the elders, and the whole council sought false testimony against Jesus, that they might put him to death;
  • Isaiah 51:12-13
    “ I, even I, am he who comforts you. Who are you, that you are afraid of man who shall die, and of the son of man who will be made as grass?Have you forgotten Yahweh your Maker, who stretched out the heavens, and laid the foundations of the earth? Do you live in fear continually all day because of the fury of the oppressor, when he prepares to destroy? Where is the fury of the oppressor?
  • Jeremiah 1:17
    “ You therefore put your belt on your waist, arise, and say to them all that I command you. Don’t be dismayed at them, lest I dismay you before them.
  • Acts 6:13
    and set up false witnesses who said,“ This man never stops speaking blasphemous words against this holy place and the law.