<< Nehemiah 13:29 >>

本节经文

  • New Living Translation
    Remember them, O my God, for they have defiled the priesthood and the solemn vows of the priests and Levites.
  • 新标点和合本
    我的神啊,求你记念他们的罪;因为他们玷污了祭司的职任,违背你与祭司利未人所立的约。
  • 和合本2010(上帝版)
    我的上帝啊,求你记得他们的罪,因为他们玷污了祭司的职分,违背祭司和利未人的约。
  • 和合本2010(神版)
    我的神啊,求你记得他们的罪,因为他们玷污了祭司的职分,违背祭司和利未人的约。
  • 当代译本
    我的上帝啊,求你记住他们,因为他们玷污了祭司的职分,违背了你与祭司和利未人所立的约。
  • 圣经新译本
    “我的神啊,求你记住他们,因为他们玷污了祭司的职分,也污辱了祭司职分和利未人的约。”
  • 新標點和合本
    我的神啊,求你記念他們的罪;因為他們玷污了祭司的職任,違背你與祭司利未人所立的約。
  • 和合本2010(上帝版)
    我的上帝啊,求你記得他們的罪,因為他們玷污了祭司的職分,違背祭司和利未人的約。
  • 和合本2010(神版)
    我的神啊,求你記得他們的罪,因為他們玷污了祭司的職分,違背祭司和利未人的約。
  • 當代譯本
    我的上帝啊,求你記住他們,因為他們玷污了祭司的職分,違背了你與祭司和利未人所立的約。
  • 聖經新譯本
    “我的神啊,求你記住他們,因為他們玷污了祭司的職分,也污辱了祭司職分和利未人的約。”
  • 呂振中譯本
    我的上帝啊,求你記起他們怎樣污辱了祭司的職分,怎樣污辱了祭司職分的約和利未人的約。
  • 文理和合譯本
    我上帝歟、彼玷祭司之職、背祭司利未人之約、望爾念之、
  • 文理委辦譯本
    彼污祭司職、背祭司及利未人之約、望上帝錄其過。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    彼污祭司之職、背祭司及利未人之約、求我天主記其罪、
  • New International Version
    Remember them, my God, because they defiled the priestly office and the covenant of the priesthood and of the Levites.
  • New International Reader's Version
    You are my God. Remember what those priests have done. They have brought shame to their own work. They have also brought shame to the covenant that God made with the priests and Levites long ago.
  • English Standard Version
    Remember them, O my God, because they have desecrated the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • Christian Standard Bible
    Remember them, my God, for defiling the priesthood as well as the covenant of the priesthood and the Levites.
  • New American Standard Bible
    Remember them, my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • New King James Version
    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood and the covenant of the priesthood and the Levites.
  • American Standard Version
    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • Holman Christian Standard Bible
    Remember them, my God, for defiling the priesthood as well as the covenant of the priesthood and the Levites.
  • King James Version
    Remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood, and of the Levites.
  • New English Translation
    Please remember them, O my God, because they have defiled the priesthood, the covenant of the priesthood, and the Levites.
  • World English Bible
    Remember them, my God, because they have defiled the priesthood, and the covenant of the priesthood and of the Levites.

交叉引用

  • Nehemiah 6:14
    Remember, O my God, all the evil things that Tobiah and Sanballat have done. And remember Noadiah the prophet and all the prophets like her who have tried to intimidate me.
  • 1 Samuel 2 30
    “ Therefore, the Lord, the God of Israel, says: I promised that your branch of the tribe of Levi would always be my priests. But I will honor those who honor me, and I will despise those who think lightly of me.
  • Numbers 25:12-13
    Now tell him that I am making my special covenant of peace with him.In this covenant, I give him and his descendants a permanent right to the priesthood, for in his zeal for me, his God, he purified the people of Israel, making them right with me.”
  • 2 Timothy 4 14
    Alexander the coppersmith did me much harm, but the Lord will judge him for what he has done.
  • Leviticus 21:1-7
    The Lord said to Moses,“ Give the following instructions to the priests, the descendants of Aaron.“ A priest must not make himself ceremonially unclean by touching the dead body of a relative.The only exceptions are his closest relatives— his mother or father, son or daughter, brother,or his virgin sister who depends on him because she has no husband.But a priest must not defile himself and make himself unclean for someone who is related to him only by marriage.“ The priests must not shave their heads or trim their beards or cut their bodies.They must be set apart as holy to their God and must never bring shame on the name of God. They must be holy, for they are the ones who present the special gifts to the Lord, gifts of food for their God.“ Priests may not marry a woman defiled by prostitution, and they may not marry a woman who is divorced from her husband, for the priests are set apart as holy to their God.
  • Malachi 2:10-12
    Are we not all children of the same Father? Are we not all created by the same God? Then why do we betray each other, violating the covenant of our ancestors?Judah has been unfaithful, and a detestable thing has been done in Israel and in Jerusalem. The men of Judah have defiled the Lord’s beloved sanctuary by marrying women who worship idols.May the Lord cut off from the nation of Israel every last man who has done this and yet brings an offering to the Lord of Heaven’s Armies.
  • Psalms 59:5-13
    O Lord God of Heaven’s Armies, the God of Israel, wake up and punish those hostile nations. Show no mercy to wicked traitors. InterludeThey come out at night, snarling like vicious dogs as they prowl the streets.Listen to the filth that comes from their mouths; their words cut like swords.“ After all, who can hear us?” they sneer.But Lord, you laugh at them. You scoff at all the hostile nations.You are my strength; I wait for you to rescue me, for you, O God, are my fortress.In his unfailing love, my God will stand with me. He will let me look down in triumph on all my enemies.Don’t kill them, for my people soon forget such lessons; stagger them with your power, and bring them to their knees, O Lord our shield.Because of the sinful things they say, because of the evil that is on their lips, let them be captured by their pride, their curses, and their lies.Destroy them in your anger! Wipe them out completely! Then the whole world will know that God reigns in Israel. Interlude
  • Malachi 2:4-8
    Then at last you will know it was I who sent you this warning so that my covenant with the Levites can continue,” says the Lord of Heaven’s Armies.“ The purpose of my covenant with the Levites was to bring life and peace, and that is what I gave them. This required reverence from them, and they greatly revered me and stood in awe of my name.They passed on to the people the truth of the instructions they received from me. They did not lie or cheat; they walked with me, living good and righteous lives, and they turned many from lives of sin.“ The words of a priest’s lips should preserve knowledge of God, and people should go to him for instruction, for the priest is the messenger of the Lord of Heaven’s Armies.But you priests have left God’s paths. Your instructions have caused many to stumble into sin. You have corrupted the covenant I made with the Levites,” says the Lord of Heaven’s Armies.
  • Numbers 16:9-10
    Does it seem insignificant to you that the God of Israel has chosen you from among all the community of Israel to be near him so you can serve in the Lord’s Tabernacle and stand before the people to minister to them?Korah, he has already given this special ministry to you and your fellow Levites. Are you now demanding the priesthood as well?