<< Markus 7:15 >>

本节经文

  • 新标点和合本
    从外面进去的不能污秽人,惟有从里面出来的乃能污秽人。”
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    从外面进去的不能玷污人,惟有从里面出来的才玷污人。”
  • 和合本2010(神版-简体)
    从外面进去的不能玷污人,惟有从里面出来的才玷污人。”
  • 当代译本
    从外面进去的不会使人污秽,只有从人里面发出来的才会使人污秽。
  • 圣经新译本
    从外面进去的,不能使人污秽,从里面出来的,才能使人污秽。”(有些抄本有第
  • 中文标准译本
    从人外面进到他里面的,没有一样能使人污秽;相反,从人里面出来的,才会使人污秽。
  • 新標點和合本
    從外面進去的不能污穢人,惟有從裏面出來的乃能污穢人。」
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    從外面進去的不能玷污人,惟有從裏面出來的才玷污人。」
  • 和合本2010(神版-繁體)
    從外面進去的不能玷污人,惟有從裏面出來的才玷污人。」
  • 當代譯本
    從外面進去的不會使人污穢,只有從人裡面發出來的才會使人污穢。
  • 聖經新譯本
    從外面進去的,不能使人污穢,從裡面出來的,才能使人污穢。”(有些抄本有第
  • 呂振中譯本
    從人外面進他裏面去的、沒有一樣能使他俗污;惟獨從人心裏出來的、才能使人俗污。』
  • 中文標準譯本
    從人外面進到他裡面的,沒有一樣能使人汙穢;相反,從人裡面出來的,才會使人汙穢。
  • 文理和合譯本
    未有自外入者能污人、
  • 文理委辦譯本
    凡自外入者、不能污人、自內出者、乃污人、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    凡自外入者、不能污人、自內出者、乃污人、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    由外入者、不能污人;由內出者、斯污人矣。』
  • New International Version
    Nothing outside a person can defile them by going into them. Rather, it is what comes out of a person that defiles them.”
  • New International Reader's Version
    Nothing outside of a person can make them‘ unclean’ by going into them. It is what comes out of them that makes them‘ unclean.’ ”
  • English Standard Version
    There is nothing outside a person that by going into him can defile him, but the things that come out of a person are what defile him.”
  • New Living Translation
    It’s not what goes into your body that defiles you; you are defiled by what comes from your heart.”
  • Christian Standard Bible
    Nothing that goes into a person from outside can defile him but the things that come out of a person are what defile him.”
  • New American Standard Bible
    there is nothing outside the person which can defile him if it goes into him; but the things which come out of the person are what defile the person.”
  • New King James Version
    There is nothing that enters a man from outside which can defile him; but the things which come out of him, those are the things that defile a man.
  • American Standard Version
    there is nothing from without the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.
  • Holman Christian Standard Bible
    Nothing that goes into a person from outside can defile him, but the things that come out of a person are what defile him.
  • King James Version
    There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
  • New English Translation
    There is nothing outside of a person that can defile him by going into him. Rather, it is what comes out of a person that defiles him.”
  • World English Bible
    There is nothing from outside of the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man.

交叉引用

  • 3 Mose 11 42-3 Mose 11 47
    You are not to eat any creature that moves along the ground, whether it moves on its belly or walks on all fours or on many feet; it is unclean.Do not defile yourselves by any of these creatures. Do not make yourselves unclean by means of them or be made unclean by them.I am the Lord your God; consecrate yourselves and be holy, because I am holy. Do not make yourselves unclean by any creature that moves along the ground.I am the Lord, who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.“‘ These are the regulations concerning animals, birds, every living thing that moves about in the water and every creature that moves along the ground.You must distinguish between the unclean and the clean, between living creatures that may be eaten and those that may not be eaten.’” (niv)
  • Sprüche 4:23
    Above all else, guard your heart, for everything you do flows from it. (niv)
  • Titus 1:15
    To the pure, all things are pure, but to those who are corrupted and do not believe, nothing is pure. In fact, both their minds and consciences are corrupted. (niv)
  • Apostelgeschichte 10:28
    He said to them:“ You are well aware that it is against our law for a Jew to associate with or visit a Gentile. But God has shown me that I should not call anyone impure or unclean. (niv)
  • Römer 14:17
    For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace and joy in the Holy Spirit, (niv)
  • Matthäus 15:16
    “ Are you still so dull?” Jesus asked them. (niv)
  • Apostelgeschichte 10:14-16
    “ Surely not, Lord!” Peter replied.“ I have never eaten anything impure or unclean.”The voice spoke to him a second time,“ Do not call anything impure that God has made clean.”This happened three times, and immediately the sheet was taken back to heaven. (niv)
  • Hebräer 9:10
    They are only a matter of food and drink and various ceremonial washings— external regulations applying until the time of the new order. (niv)
  • Apostelgeschichte 15:20-21
    Instead we should write to them, telling them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals and from blood.For the law of Moses has been preached in every city from the earliest times and is read in the synagogues on every Sabbath.” (niv)
  • Apostelgeschichte 11:8-10
    “ I replied,‘ Surely not, Lord! Nothing impure or unclean has ever entered my mouth.’“ The voice spoke from heaven a second time,‘ Do not call anything impure that God has made clean.’This happened three times, and then it was all pulled up to heaven again. (niv)
  • Matthäus 12:34
    You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For the mouth speaks what the heart is full of. (niv)
  • Hebräer 13:9
    Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so. (niv)
  • 1 Timotheus 4 3-1 Timotheus 4 5
    They forbid people to marry and order them to abstain from certain foods, which God created to be received with thanksgiving by those who believe and who know the truth.For everything God created is good, and nothing is to be rejected if it is received with thanksgiving,because it is consecrated by the word of God and prayer. (niv)
  • Markus 7:18-23
    “ Are you so dull?” he asked.“ Don’t you see that nothing that enters a person from the outside can defile them?For it doesn’t go into their heart but into their stomach, and then out of the body.”( In saying this, Jesus declared all foods clean.)He went on:“ What comes out of a person is what defiles them.For it is from within, out of a person’s heart, that evil thoughts come— sexual immorality, theft, murder,adultery, greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and folly.All these evils come from inside and defile a person.” (niv)
  • 1 Korinther 10 25
    Eat anything sold in the meat market without raising questions of conscience, (niv)