<< Mark 10:24 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    And the disciples were amazed at His words. But Jesus responded again and* said to them,“ Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  • 新标点和合本
    门徒希奇他的话。耶稣又对他们说:“小子,倚靠钱财的人进神的国是何等地难哪!
  • 和合本2010(上帝版)
    门徒对他的话非常惊奇。耶稣又对他们说:“孩子们,要进上帝的国是何等的难哪!
  • 和合本2010(神版)
    门徒对他的话非常惊奇。耶稣又对他们说:“孩子们,要进神的国是何等的难哪!
  • 当代译本
    门徒听了感到惊奇,耶稣便再次对他们说:“孩子们,进上帝的国多么难啊!
  • 圣经新译本
    门徒都希奇他的话,耶稣又对他们说:“孩子们哪,(有些抄本在此有“倚靠钱财的人”一句)要进神的国,是多么困难!
  • 中文标准译本
    门徒们因这些话,就惊讶不已。耶稣又对他们说:“孩子们,进入神的国是多么困难!
  • 新標點和合本
    門徒希奇他的話。耶穌又對他們說:「小子,倚靠錢財的人進神的國是何等地難哪!
  • 和合本2010(上帝版)
    門徒對他的話非常驚奇。耶穌又對他們說:「孩子們,要進上帝的國是何等的難哪!
  • 和合本2010(神版)
    門徒對他的話非常驚奇。耶穌又對他們說:「孩子們,要進神的國是何等的難哪!
  • 當代譯本
    門徒聽了感到驚奇,耶穌便再次對他們說:「孩子們,進上帝的國多麼難啊!
  • 聖經新譯本
    門徒都希奇他的話,耶穌又對他們說:“孩子們哪,(有些抄本在此有“倚靠錢財的人”一句)要進神的國,是多麼困難!
  • 呂振中譯本
    門徒因他的話而驚訝了。耶穌應時對他們說:『兒女們,進上帝的國,何等的難哪!
  • 中文標準譯本
    門徒們因這些話,就驚訝不已。耶穌又對他們說:「孩子們,進入神的國是多麼困難!
  • 文理和合譯本
    門徒異其言、耶穌又曰、小子、恃財者入上帝國難矣哉、
  • 文理委辦譯本
    門徒異其言、耶穌曰、小子、恃財而入上帝國、難矣哉、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    門徒奇其言、耶穌又曰、小子、恃財者入天主國、難矣哉、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    徒異其言。耶穌又曰:『小子、人若恃其財富、而欲進天主之國、不亦難乎!
  • New International Version
    The disciples were amazed at his words. But Jesus said again,“ Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  • New International Reader's Version
    The disciples were amazed at his words. But Jesus said again,“ Children, how hard it is to enter God’s kingdom!
  • English Standard Version
    And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again,“ Children, how difficult it is to enter the kingdom of God!
  • New Living Translation
    This amazed them. But Jesus said again,“ Dear children, it is very hard to enter the Kingdom of God.
  • Christian Standard Bible
    The disciples were astonished at his words. Again Jesus said to them,“ Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  • New King James Version
    And the disciples were astonished at His words. But Jesus answered again and said to them,“ Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
  • American Standard Version
    And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
  • Holman Christian Standard Bible
    But the disciples were astonished at His words. Again Jesus said to them,“ Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  • King James Version
    And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!
  • New English Translation
    The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them,“ Children, how hard it is to enter the kingdom of God!
  • World English Bible
    The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again,“ Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into God’s Kingdom!

交叉引用

  • Proverbs 11:28
    One who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf.
  • James 5:1-3
    Come now, you rich people, weep and howl for your miseries which are coming upon you.Your riches have rotted and your garments have become moth eaten.Your gold and your silver have corroded, and their corrosion will serve as a testimony against you and will consume your flesh like fire. It is in the last days that you have stored up your treasure!
  • 1 Timothy 6 17
    Instruct those who are rich in this present world not to be conceited or to set their hope on the uncertainty of riches, but on God, who richly supplies us with all things to enjoy.
  • Psalms 52:7
    “ Behold, the man who would not make God his refuge, But trusted in the abundance of his riches And was strong in his evil desire.”
  • Revelation 3:17
    Because you say,“ I am rich, and have become wealthy, and have no need of anything,” and you do not know that you are wretched, miserable, poor, blind, and naked,
  • John 13:33
    Little children, I am still with you a little longer. You will look for Me; and just as I said to the Jews, now I also say to you:‘ Where I am going, you cannot come.’
  • Habakkuk 2:9
    “ Woe to him who makes evil profit for his household, To put his nest on high, To be saved from the hand of catastrophe!
  • Ezekiel 28:4-5
    By your wisdom and understanding You have acquired riches for yourself And have acquired gold and silver for your treasuries.By your great wisdom, by your trade You have increased your riches, And your heart is haughty because of your riches—
  • Proverbs 23:5
    When you set your eyes on it, it is gone. For wealth certainly makes itself wings Like an eagle that flies toward the heavens.
  • Jeremiah 9:23
    This is what the Lord says:“ Let no wise man boast of his wisdom, nor let the mighty man boast of his might, nor a rich man boast of his riches;
  • Luke 16:14
    Now the Pharisees, who were lovers of money, were listening to all these things and were ridiculing Him.
  • John 21:5
    So Jesus* said to them,“ Children, you do not have any fish to eat, do you?” They answered Him,“ No.”
  • Matthew 19:25
    When the disciples heard this, they were very astonished and said,“ Then who can be saved?”
  • Luke 12:16-21
    And He told them a parable, saying,“ The land of a rich man was very productive.And he began thinking to himself, saying,‘ What shall I do, since I have no place to store my crops?’And he said,‘ This is what I will do: I will tear down my barns and build larger ones, and I will store all my grain and my goods there.And I will say to myself,“ You have many goods stored up for many years to come; relax, eat, drink, and enjoy yourself!” ’But God said to him,‘ You fool! This very night your soul is demanded of you; and as for all that you have prepared, who will own it now?’Such is the one who stores up treasure for himself, and is not rich in relation to God.”
  • Zephaniah 1:18
    Neither their silver nor their gold Will be able to save them On the day of the Lord’s anger; And all the earth will be devoured By the fire of His jealousy, For He will make a complete end, Indeed a horrifying one, Of all the inhabitants of the earth.
  • 1 John 4 4
    You are from God, little children, and have overcome them; because greater is He who is in you than he who is in the world.
  • Luke 18:26-27
    Those who heard Him said,“ And so who can be saved?”But He said,“ The things that are impossible with people are possible with God.”
  • Psalms 62:10
    Do not trust in oppression, And do not vainly rely on robbery; If wealth increases, do not set your heart on it.
  • Proverbs 18:11
    A rich person’s wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination.
  • 1 John 5 21
    Little children, guard yourselves from idols.
  • Psalms 17:14
    From people by Your hand, Lord, From people of the world, whose portion is in this life, And whose belly You fill with Your treasure; They are satisfied with children, And leave their abundance to their babies.
  • Psalms 49:6-7
    Those who trust in their wealth And boast in the abundance of their riches?No one can by any means redeem another Or give God a ransom for him—
  • Galatians 4:19
    My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you—
  • Job 31:24-25
    “ If I have put my confidence in gold, And called fine gold my trust,If I have gloated because my wealth was great, And because my hand had obtained so much;
  • 1John 2:1
  • John 6:60
    So then many of His disciples, when they heard this, said,“ This statement is very unpleasant; who can listen to it?”