<< Micah 5:4 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    He will stand and shepherd them in the strength of the LORD, in the majestic name of the LORD his God. They will live securely, for then his greatness will extend to the ends of the earth.
  • 新标点和合本
    他必起来,倚靠耶和华的大能,并耶和华他神之名的威严,牧养他的羊群。他们要安然居住;因为他必日见尊大,直到地极。
  • 和合本2010(上帝版)
    他必倚靠耶和华的大能,倚靠耶和华—他上帝之名的威严,站立并牧养,使他们安然居住;因为现在他必尊大,直到地极。
  • 和合本2010(神版)
    他必倚靠耶和华的大能,倚靠耶和华—他神之名的威严,站立并牧养,使他们安然居住;因为现在他必尊大,直到地极。
  • 当代译本
    祂要挺身而起,倚靠耶和华的能力,奉祂上帝耶和华的威名牧养祂的群羊。他们将安然居住,因为那时祂必受尊崇,直达地极。
  • 圣经新译本
    他必站立起来,靠着耶和华的能力,靠着耶和华他神之名的威严,牧养他的羊群;他们必然安居,因为那时他必尊大,直到地极。
  • 新標點和合本
    他必起來,倚靠耶和華的大能,並耶和華-他神之名的威嚴,牧養他的羊羣。他們要安然居住;因為他必日見尊大,直到地極。
  • 和合本2010(上帝版)
    他必倚靠耶和華的大能,倚靠耶和華-他上帝之名的威嚴,站立並牧養,使他們安然居住;因為現在他必尊大,直到地極。
  • 和合本2010(神版)
    他必倚靠耶和華的大能,倚靠耶和華-他神之名的威嚴,站立並牧養,使他們安然居住;因為現在他必尊大,直到地極。
  • 當代譯本
    祂要挺身而起,倚靠耶和華的能力,奉祂上帝耶和華的威名牧養祂的群羊。他們將安然居住,因為那時祂必受尊崇,直達地極。
  • 聖經新譯本
    他必站立起來,靠著耶和華的能力,靠著耶和華他神之名的威嚴,牧養他的羊群;他們必然安居,因為那時他必尊大,直到地極。
  • 呂振中譯本
    靠着永恆主的能力、靠着他的上帝耶和華之名的威嚴、他一定站穩、作為牧民者,羊羣必安然居住,因為那時他必發揚光大直到地極。
  • 文理和合譯本
    彼必卓立、賴耶和華之力、與其上帝耶和華之威名、而牧其羣、使眾安居、彼必為大、至於地極、
  • 文理委辦譯本
    斯君將興、恃其上帝耶和華之能力、威儀、以牧斯民、彼將為大、至於地極、民亦恆存、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    斯君將興、恃主之大能、賴其天主耶和華名之威嚴、以牧斯民、使之得安居、彼將為大、至於地極、
  • New International Version
    He will stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they will live securely, for then his greatness will reach to the ends of the earth.
  • New International Reader's Version
    That promised son will stand firm and be a shepherd for his flock. The Lord will give him the strength to do it. The Lord his God will give him the authority to rule. His people will live safely. His greatness will reach from one end of the earth to the other.
  • English Standard Version
    And he shall stand and shepherd his flock in the strength of the Lord, in the majesty of the name of the Lord his God. And they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.
  • New Living Translation
    And he will stand to lead his flock with the Lord’s strength, in the majesty of the name of the Lord his God. Then his people will live there undisturbed, for he will be highly honored around the world.
  • New American Standard Bible
    And He will arise and shepherd His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God. And they will remain, Because at that time He will be great To the ends of the earth.
  • New King James Version
    And He shall stand and feed His flock In the strength of the Lord, In the majesty of the name of the Lord His God; And they shall abide, For now He shall be great To the ends of the earth;
  • American Standard Version
    And he shall stand, and shall feed his flock in the strength of Jehovah, in the majesty of the name of Jehovah his God: and they shall abide; for now shall he be great unto the ends of the earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    He will stand and shepherd them in the strength of Yahweh, in the majestic name of Yahweh His God. They will live securely, for then His greatness will extend to the ends of the earth.
  • King James Version
    And he shall stand and feed in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall abide: for now shall he be great unto the ends of the earth.
  • New English Translation
    He will assume his post and shepherd the people by the LORD’s strength, by the sovereign authority of the LORD his God. They will live securely, for at that time he will be honored even in the distant regions of the earth.
  • World English Bible
    He shall stand, and shall shepherd in the strength of Yahweh, in the majesty of the name of Yahweh his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.

交叉引用

  • Micah 7:14
    Shepherd your people with your staff, the flock that is your possession. They live alone in a woodland surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead as in ancient times.
  • Luke 1:32
    He will be great and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give him the throne of his father David.
  • Isaiah 40:10-11
    See, the Lord GOD comes with strength, and his power establishes his rule. His wages are with him, and his reward accompanies him.He protects his flock like a shepherd; he gathers the lambs in his arms and carries them in the fold of his garment. He gently leads those that are nursing.
  • Isaiah 52:10
    The LORD has displayed his holy arm in the sight of all the nations; all the ends of the earth will see the salvation of our God.
  • Zechariah 9:10
    I will cut off the chariot from Ephraim and the horse from Jerusalem. The bow of war will be removed, and he will proclaim peace to the nations. His dominion will extend from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.
  • Psalms 72:8
    May he rule from sea to sea and from the Euphrates to the ends of the earth.
  • Revelation 11:15
    The seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign forever and ever.
  • Psalms 145:12
    informing all people of your mighty acts and of the glorious splendor of your kingdom.
  • 1 Peter 1 5
    You are being guarded by God’s power through faith for a salvation that is ready to be revealed in the last time.
  • Isaiah 49:5
    And now, says the LORD, who formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob back to him so that Israel might be gathered to him; for I am honored in the sight of the LORD, and my God is my strength—
  • 1 Chronicles 29 11-1 Chronicles 29 12
    Yours, LORD, is the greatness and the power and the glory and the splendor and the majesty, for everything in the heavens and on earth belongs to you. Yours, LORD, is the kingdom, and you are exalted as head over all.Riches and honor come from you, and you are the ruler of everything. Power and might are in your hand, and it is in your hand to make great and to give strength to all.
  • Psalms 72:19
    Blessed be his glorious name forever; the whole earth is filled with his glory. Amen and amen.
  • Psalms 98:3
    He has remembered his love and faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen our God’s victory.
  • John 10:38
    But if I am doing them and you don’t believe me, believe the works. This way you will know and understand that the Father is in me and I in the Father.”
  • John 14:9-11
    Jesus said to him,“ Have I been among you all this time and you do not know me, Philip? The one who has seen me has seen the Father. How can you say,‘ Show us the Father’?Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in me? The words I speak to you I do not speak on my own. The Father who lives in me does his works.Believe me that I am in the Father and the Father is in me. Otherwise, believe because of the works themselves.
  • Matthew 16:18
    And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it.
  • Matthew 2:6
    And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah: Because out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.”
  • Jude 1:1
    Jude, a servant of Jesus Christ and a brother of James: To those who are the called, loved by God the Father and kept for Jesus Christ.
  • Psalms 93:1
    The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD is robed, enveloped in strength. The world is firmly established; it cannot be shaken.
  • Matthew 25:31
    “ When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.
  • Ezekiel 34:22-24
    I will save my flock. They will no longer be prey, and I will judge between one sheep and another.I will establish over them one shepherd, my servant David, and he will shepherd them. He will tend them himself and will be their shepherd.I, the LORD, will be their God, and my servant David will be a prince among them. I, the LORD, have spoken.
  • Isaiah 49:9-10
    saying to the prisoners,“ Come out,” and to those who are in darkness,“ Show yourselves.” They will feed along the pathways, and their pastures will be on all the barren heights.They will not hunger or thirst, the scorching heat or sun will not strike them; for their compassionate one will guide them, and lead them to springs.
  • Psalms 22:27
    All the ends of the earth will remember and turn to the LORD. All the families of the nations will bow down before you,
  • Psalms 45:3-6
    Mighty warrior, strap your sword at your side. In your majesty and splendor—in your splendor ride triumphantly in the cause of truth, humility, and justice. May your right hand show your awe-inspiring acts.Your sharpened arrows pierce the hearts of the king’s enemies; the peoples fall under you.Your throne, God, is forever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of justice.
  • John 20:17
    “ Don’t cling to me,” Jesus told her,“ since I have not yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them that I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.”
  • Revelation 1:13-18
    and among the lampstands was one like the Son of Man, dressed in a robe and with a golden sash wrapped around his chest.The hair of his head was white as wool— white as snow— and his eyes like a fiery flame.His feet were like fine bronze as it is fired in a furnace, and his voice like the sound of cascading waters.He had seven stars in his right hand; a sharp double-edged sword came from his mouth, and his face was shining like the sun at full strength.When I saw him, I fell at his feet like a dead man. He laid his right hand on me and said,“ Don’t be afraid. I am the First and the Last,and the Living One. I was dead, but look— I am alive forever and ever, and I hold the keys of death and Hades.
  • Ephesians 1:3
    Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens in Christ.
  • Psalms 23:1-2
    The LORD is my shepherd; I have what I need.He lets me lie down in green pastures; he leads me beside quiet waters.
  • Isaiah 52:13
    See, my servant will be successful; he will be raised and lifted up and greatly exalted.
  • Exodus 23:21
    Be attentive to him and listen to him. Do not defy him, because he will not forgive your acts of rebellion, for my name is in him.
  • John 10:27-30
    My sheep hear my voice, I know them, and they follow me.I give them eternal life, and they will never perish. No one will snatch them out of my hand.My Father, who has given them to me, is greater than all. No one is able to snatch them out of the Father’s hand.I and the Father are one.”
  • Ezekiel 34:13-15
    I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them to their own soil. I will shepherd them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the inhabited places of the land.I will tend them in good pasture, and their grazing place will be on Israel’s lofty mountains. There they will lie down in a good grazing place; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel.I will tend my flock and let them lie down. This is the declaration of the Lord GOD.
  • John 5:22-29
    The Father, in fact, judges no one but has given all judgment to the Son,so that all people may honor the Son just as they honor the Father. Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.“ Truly I tell you, anyone who hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not come under judgment but has passed from death to life.“ Truly I tell you, an hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.For just as the Father has life in himself, so also he has granted to the Son to have life in himself.And he has granted him the right to pass judgment, because he is the Son of Man.Do not be amazed at this, because a time is coming when all who are in the graves will hear his voiceand come out— those who have done good things, to the resurrection of life, but those who have done wicked things, to the resurrection of condemnation.