<< Micah 1:13 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Harness the steeds to the chariots, inhabitants of Lachish; it was the beginning of sin to the daughter of Zion, for in you were found the transgressions of Israel.
  • 新标点和合本
    拉吉的居民哪,要用快马套车;锡安民的罪由你而起;以色列人的罪过在你那里显出。
  • 和合本2010(上帝版)
    拉吉的居民哪,要用快马套车;锡安的罪由你而起,以色列的罪过在你那里显出。
  • 和合本2010(神版)
    拉吉的居民哪,要用快马套车;锡安的罪由你而起,以色列的罪过在你那里显出。
  • 当代译本
    拉吉的居民啊,用骏马套车逃命吧!是你们首先唆使锡安城犯罪,在你们身上看到了以色列的罪恶。
  • 圣经新译本
    拉吉的居民哪!要用快马套车,这就是锡安子民(“子民”原文作“女子”)罪恶的开端;因为以色列的过犯,都在你那里找到了。
  • 新標點和合本
    拉吉的居民哪,要用快馬套車;錫安民的罪由你而起;以色列人的罪過在你那裏顯出。
  • 和合本2010(上帝版)
    拉吉的居民哪,要用快馬套車;錫安的罪由你而起,以色列的罪過在你那裏顯出。
  • 和合本2010(神版)
    拉吉的居民哪,要用快馬套車;錫安的罪由你而起,以色列的罪過在你那裏顯出。
  • 當代譯本
    拉吉的居民啊,用駿馬套車逃命吧!是你們首先唆使錫安城犯罪,在你們身上看到了以色列的罪惡。
  • 聖經新譯本
    拉吉的居民哪!要用快馬套車,這就是錫安子民(“子民”原文作“女子”)罪惡的開端;因為以色列的過犯,都在你那裡找到了。
  • 呂振中譯本
    拉吉的居民哪,用快馬套車哦;(這是錫安子民犯罪的起點)因為以色列的過犯都發現在你那裏。
  • 文理和合譯本
    拉吉居民歟、其以快馬駕車、錫安女獲罪、始於拉吉、以色列之罪戾、肇見於爾中、
  • 文理委辦譯本
    拉吉居民、始誘郇民、蹈於愆尤、使以色列族犯罪、故以健馬駕車而遁、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    拉吉居民、當以駿馬駕車而遁、蓋爾始誘郇之民民原文作女犯罪、以色列人蹈於愆尤、蹈於愆尤或作違背主由爾而起、
  • New International Version
    You who live in Lachish, harness fast horses to the chariot. You are where the sin of Daughter Zion began, for the transgressions of Israel were found in you.
  • New International Reader's Version
    You who live in Lachish, get your fast horses ready to pull their chariots. You trust in military power. Lachish was where sin began for the people of Zion. The wrong things Israel did were also done by you.
  • New Living Translation
    Harness your chariot horses and flee, you people of Lachish. You were the first city in Judah to follow Israel in her rebellion, and you led Jerusalem into sin.
  • Christian Standard Bible
    Harness the horses to the chariot, you residents of Lachish. This was the beginning of sin for Daughter Zion because Israel’s acts of rebellion can be traced to you.
  • New American Standard Bible
    Harness the chariot to the team of horses, You inhabitant of Lachish— She was the beginning of sin To the daughter of Zion— Because in you were found The rebellious acts of Israel.
  • New King James Version
    O inhabitant of Lachish, Harness the chariot to the swift steeds( She was the beginning of sin to the daughter of Zion), For the transgressions of Israel were found in you.
  • American Standard Version
    Bind the chariot to the swift steed, O inhabitant of Lachish: she was the beginning of sin to the daughter of Zion; for the transgressions of Israel were found in thee.
  • Holman Christian Standard Bible
    Harness the horses to the chariot, you residents of Lachish. This was the beginning of sin for Daughter Zion, because Israel’s acts of rebellion can be traced to you.
  • King James Version
    O thou inhabitant of Lachish, bind the chariot to the swift beast: she[ is] the beginning of the sin to the daughter of Zion: for the transgressions of Israel were found in thee.
  • New English Translation
    Residents of Lachish, hitch the horses to the chariots! You influenced Daughter Zion to sin, for Israel’s rebellious deeds can be traced back to you!
  • World English Bible
    Harness the chariot to the swift steed, inhabitant of Lachish. She was the beginning of sin to the daughter of Zion; For the transgressions of Israel were found in you.

交叉引用

  • 2 Kings 18 17
    And the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris, and the Rabshakeh with a great army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. When they arrived, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is on the highway to the Washer’s Field.
  • Joshua 10:3
    So Adoni-zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
  • 2 Chronicles 32 9
    After this, Sennacherib king of Assyria, who was besieging Lachish with all his forces, sent his servants to Jerusalem to Hezekiah king of Judah and to all the people of Judah who were in Jerusalem, saying,
  • Exodus 32:21
    And Moses said to Aaron,“ What did this people do to you that you have brought such a great sin upon them?”
  • 2 Chronicles 11 9
    Adoraim, Lachish, Azekah,
  • 2 Kings 8 18
    And he walked in the way of the kings of Israel, as the house of Ahab had done, for the daughter of Ahab was his wife. And he did what was evil in the sight of the Lord.
  • 1 Kings 16 31
    And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for his wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal and worshiped him.
  • Revelation 2:14
    But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, so that they might eat food sacrificed to idols and practice sexual immorality.
  • Revelation 18:1-5
    After this I saw another angel coming down from heaven, having great authority, and the earth was made bright with his glory.And he called out with a mighty voice,“ Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a dwelling place for demons, a haunt for every unclean spirit, a haunt for every unclean bird, a haunt for every unclean and detestable beast.For all nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, and the kings of the earth have committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the power of her luxurious living.”Then I heard another voice from heaven saying,“ Come out of her, my people, lest you take part in her sins, lest you share in her plagues;for her sins are heaped high as heaven, and God has remembered her iniquities.
  • Isaiah 37:8
    The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.
  • Revelation 2:20
    But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel, who calls herself a prophetess and is teaching and seducing my servants to practice sexual immorality and to eat food sacrificed to idols.
  • 1 Kings 13 33-1 Kings 13 34
    After this thing Jeroboam did not turn from his evil way, but made priests for the high places again from among all the people. Any who would, he ordained to be priests of the high places.And this thing became sin to the house of Jeroboam, so as to cut it off and to destroy it from the face of the earth.
  • 2 Kings 18 13-2 Kings 18 14
    In the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and took them.And Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying,“ I have done wrong; withdraw from me. Whatever you impose on me I will bear.” And the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.
  • Micah 1:5
    All this is for the transgression of Jacob and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what is the high place of Judah? Is it not Jerusalem?
  • Jeremiah 3:8
    She saw that for all the adulteries of that faithless one, Israel, I had sent her away with a decree of divorce. Yet her treacherous sister Judah did not fear, but she too went and played the whore.
  • Ezekiel 23:11
    “ Her sister Oholibah saw this, and she became more corrupt than her sister in her lust and in her whoring, which was worse than that of her sister.
  • Joshua 15:39
    Lachish, Bozkath, Eglon,
  • 2 Kings 16 3-2 Kings 16 4
    but he walked in the way of the kings of Israel. He even burned his son as an offering, according to the despicable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.
  • Genesis 19:17
    And as they brought them out, one said,“ Escape for your life. Do not look back or stop anywhere in the valley. Escape to the hills, lest you be swept away.”
  • Isaiah 10:31
    Madmenah is in flight; the inhabitants of Gebim flee for safety.
  • Jeremiah 4:29
    At the noise of horseman and archer every city takes to flight; they enter thickets; they climb among rocks; all the cities are forsaken, and no man dwells in them.
  • 1 Kings 14 16
    And he will give Israel up because of the sins of Jeroboam, which he sinned and made Israel to sin.”