<< Matthew 5:39 >>

本节经文

  • New Living Translation
    But I say, do not resist an evil person! If someone slaps you on the right cheek, offer the other cheek also.
  • 新标点和合本
    只是我告诉你们,不要与恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打;
  • 和合本2010(上帝版)
    但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,连另一边也转过去由他打。
  • 和合本2010(神版)
    但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,连另一边也转过去由他打。
  • 当代译本
    但我告诉你们,不要跟恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来让他打。
  • 圣经新译本
    可是我告诉你们,不要与恶人对抗,有人打你的右脸,把另一边也转过来让他打;
  • 中文标准译本
    但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,把左脸也转给他;
  • 新標點和合本
    只是我告訴你們,不要與惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來由他打;
  • 和合本2010(上帝版)
    但是我告訴你們:不要與惡人作對。有人打你的右臉,連另一邊也轉過去由他打。
  • 和合本2010(神版)
    但是我告訴你們:不要與惡人作對。有人打你的右臉,連另一邊也轉過去由他打。
  • 當代譯本
    但我告訴你們,不要跟惡人作對。有人打你的右臉,連左臉也轉過來讓他打。
  • 聖經新譯本
    可是我告訴你們,不要與惡人對抗,有人打你的右臉,把另一邊也轉過來讓他打;
  • 呂振中譯本
    但是我告訴你們,不可報復惡行為。無論誰在你的右邊嘴巴上給你一個耳刮子,你連左邊也要轉過來給他打。
  • 中文標準譯本
    但是我告訴你們:不要與惡人作對。有人打你的右臉,把左臉也轉給他;
  • 文理和合譯本
    惟我語汝、勿與惡者敵、或批爾右頰、並轉左頰向之、
  • 文理委辦譯本
    惟我語汝、勿敵惡、有人批爾右頰、轉左頰向之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟我告爾、勿禦惡、有人批爾右頰、則轉左頰向之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    然吾語爾、毋抗惡人;或批爾右頰、向以左頰;
  • New International Version
    But I tell you, do not resist an evil person. If anyone slaps you on the right cheek, turn to them the other cheek also.
  • New International Reader's Version
    But here is what I tell you. Do not fight against an evil person. Suppose someone slaps you on your right cheek. Turn your other cheek to them also.
  • English Standard Version
    But I say to you, Do not resist the one who is evil. But if anyone slaps you on the right cheek, turn to him the other also.
  • Christian Standard Bible
    But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
  • New American Standard Bible
    But I say to you, do not show opposition against an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other toward him also.
  • New King James Version
    But I tell you not to resist an evil person. But whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
  • American Standard Version
    but I say unto you, Resist not him that is evil: but whosoever smiteth thee on thy right cheek, turn to him the other also.
  • Holman Christian Standard Bible
    But I tell you, don’t resist an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
  • King James Version
    But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
  • New English Translation
    But I say to you, do not resist the evildoer. But whoever strikes you on the right cheek, turn the other to him as well.
  • World English Bible
    But I tell you, don’t resist him who is evil; but whoever strikes you on your right cheek, turn to him the other also.

交叉引用

  • 1 Thessalonians 5 15
    See that no one pays back evil for evil, but always try to do good to each other and to all people.
  • Luke 6:29-30
    If someone slaps you on one cheek, offer the other cheek also. If someone demands your coat, offer your shirt also.Give to anyone who asks; and when things are taken away from you, don’t try to get them back.
  • 1 Peter 3 9
    Don’t repay evil for evil. Don’t retaliate with insults when people insult you. Instead, pay them back with a blessing. That is what God has called you to do, and he will grant you his blessing.
  • Proverbs 20:22
    Don’t say,“ I will get even for this wrong.” Wait for the Lord to handle the matter.
  • 1 Peter 2 20-1 Peter 2 23
    Of course, you get no credit for being patient if you are beaten for doing wrong. But if you suffer for doing good and endure it patiently, God is pleased with you.For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps.He never sinned, nor ever deceived anyone.He did not retaliate when he was insulted, nor threaten revenge when he suffered. He left his case in the hands of God, who always judges fairly.
  • Leviticus 19:18
    “ Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord.
  • Proverbs 24:29
    And don’t say,“ Now I can pay them back for what they’ve done to me! I’ll get even with them!”
  • Lamentations 3:30
    Let them turn the other cheek to those who strike them and accept the insults of their enemies.
  • Romans 12:17-19
    Never pay back evil with more evil. Do things in such a way that everyone can see you are honorable.Do all that you can to live in peace with everyone.Dear friends, never take revenge. Leave that to the righteous anger of God. For the Scriptures say,“ I will take revenge; I will pay them back,” says the Lord.
  • 1 Corinthians 6 7
    Even to have such lawsuits with one another is a defeat for you. Why not just accept the injustice and leave it at that? Why not let yourselves be cheated?
  • Isaiah 50:6
    I offered my back to those who beat me and my cheeks to those who pulled out my beard. I did not hide my face from mockery and spitting.
  • Job 31:29-31
    “ Have I ever rejoiced when disaster struck my enemies, or become excited when harm came their way?No, I have never sinned by cursing anyone or by asking for revenge.“ My servants have never said,‘ He let others go hungry.’
  • 1 Samuel 26 8-1 Samuel 26 10
    “ God has surely handed your enemy over to you this time!” Abishai whispered to David.“ Let me pin him to the ground with one thrust of the spear; I won’t need to strike twice!”“ No!” David said.“ Don’t kill him. For who can remain innocent after attacking the Lord’s anointed one?Surely the Lord will strike Saul down someday, or he will die of old age or in battle.
  • 1 Samuel 24 10-1 Samuel 24 15
    This very day you can see with your own eyes it isn’t true. For the Lord placed you at my mercy back there in the cave. Some of my men told me to kill you, but I spared you. For I said,‘ I will never harm the king— he is the Lord’s anointed one.’Look, my father, at what I have in my hand. It is a piece of the hem of your robe! I cut it off, but I didn’t kill you. This proves that I am not trying to harm you and that I have not sinned against you, even though you have been hunting for me to kill me.“ May the Lord judge between us. Perhaps the Lord will punish you for what you are trying to do to me, but I will never harm you.As that old proverb says,‘ From evil people come evil deeds.’ So you can be sure I will never harm you.Who is the king of Israel trying to catch anyway? Should he spend his time chasing one who is as worthless as a dead dog or a single flea?May the Lord therefore judge which of us is right and punish the guilty one. He is my advocate, and he will rescue me from your power!”
  • Job 16:10
    People jeer and laugh at me. They slap my cheek in contempt. A mob gathers against me.
  • James 5:6
    You have condemned and killed innocent people, who do not resist you.
  • 1 Samuel 25 31-1 Samuel 25 34
    don’t let this be a blemish on your record. Then your conscience won’t have to bear the staggering burden of needless bloodshed and vengeance. And when the Lord has done these great things for you, please remember me, your servant!”David replied to Abigail,“ Praise the Lord, the God of Israel, who has sent you to meet me today!Thank God for your good sense! Bless you for keeping me from murder and from carrying out vengeance with my own hands.For I swear by the Lord, the God of Israel, who has kept me from hurting you, that if you had not hurried out to meet me, not one of Nabal’s men would still be alive tomorrow morning.”
  • Hebrews 12:4
    After all, you have not yet given your lives in your struggle against sin.
  • 1 Kings 22 24
    Then Zedekiah son of Kenaanah walked up to Micaiah and slapped him across the face.“ Since when did the Spirit of the Lord leave me to speak to you?” he demanded.
  • Micah 5:1
    Mobilize! Marshal your troops! The enemy is laying siege to Jerusalem. They will strike Israel’s leader in the face with a rod.
  • Luke 22:64
    They blindfolded him and said,“ Prophesy to us! Who hit you that time?”