<< Matthew 5:16 >>

本节经文

  • New English Translation
    In the same way, let your light shine before people, so that they can see your good deeds and give honor to your Father in heaven.
  • 新标点和合本
    你们的光也当这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,便将荣耀归给你们在天上的父。”
  • 和合本2010(上帝版)
    你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”
  • 和合本2010(神版)
    你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”
  • 当代译本
    同样,你们的光也应当照在人面前,好让他们看见你们的好行为,便赞美你们天上的父。
  • 圣经新译本
    照样,你们的光也应当照在人前,让他们看见你们的好行为,又颂赞你们在天上的父。
  • 中文标准译本
    同样,你们的光也应当照耀在人前,使他们看见你们的美好工作,就荣耀你们在天上的父。
  • 新標點和合本
    你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 和合本2010(上帝版)
    你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 和合本2010(神版)
    你們的光也要這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,把榮耀歸給你們在天上的父。」
  • 當代譯本
    同樣,你們的光也應當照在人面前,好讓他們看見你們的好行為,便讚美你們天上的父。
  • 聖經新譯本
    照樣,你們的光也應當照在人前,讓他們看見你們的好行為,又頌讚你們在天上的父。
  • 呂振中譯本
    照樣子,你們的光也應當照在人面前,使他們看見你們的好行為,便將榮耀歸與你們在天上的父。
  • 中文標準譯本
    同樣,你們的光也應當照耀在人前,使他們看見你們的美好工作,就榮耀你們在天上的父。
  • 文理和合譯本
    如是、爾之光亦當照乎人前、俾人見爾善行、榮爾在天之父焉、○
  • 文理委辦譯本
    如是、爾光當照乎人、俾見爾善行、歸榮爾天父焉、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾光亦當如是照於人前、使其見爾之善行、而歸榮於爾在天之父、○
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    爾之光輝、亦當燭照世人、庶幾世人皆見爾善行、而歸榮於爾在天之父。
  • New International Version
    In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
  • New International Reader's Version
    In the same way, let your light shine so others can see it. Then they will see the good things you do. And they will bring glory to your Father who is in heaven.
  • English Standard Version
    In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father who is in heaven.
  • New Living Translation
    In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father.
  • Christian Standard Bible
    In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • New American Standard Bible
    Your light must shine before people in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
  • New King James Version
    Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father in heaven.
  • American Standard Version
    Even so let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
  • Holman Christian Standard Bible
    In the same way, let your light shine before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
  • King James Version
    Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
  • World English Bible
    Even so, let your light shine before men; that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.

交叉引用

  • 1 Peter 2 12
    and maintain good conduct among the non- Christians, so that though they now malign you as wrongdoers, they may see your good deeds and glorify God when he appears.
  • John 15:8
    My Father is honored by this, that you bear much fruit and show that you are my disciples.
  • 1John 1:5-7
  • Titus 2:7
    showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity,
  • Philippians 2:15-16
    so that you may be blameless and pure, children of God without blemish though you live in a crooked and perverse society, in which you shine as lights in the worldby holding on to the word of life so that on the day of Christ I will have a reason to boast that I did not run in vain nor labor in vain.
  • 1 Peter 3 16
    Yet do it with courtesy and respect, keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you.
  • Ephesians 5:8
    for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light–
  • Isaiah 60:1-3
    “ Arise! Shine! For your light arrives! The splendor of the LORD shines on you!For, look, darkness covers the earth and deep darkness covers the nations, but the LORD shines on you; his splendor appears over you.Nations come to your light, kings to your bright light.
  • 1 Peter 4 14
    If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory, who is the Spirit of God, rests on you.
  • Isaiah 58:8
    Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the LORD’s splendor will be your rear guard.
  • 2 Thessalonians 1 10-2 Thessalonians 1 12
    when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed– and you did in fact believe our testimony.And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith,that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.
  • 2 Corinthians 9 13
    Through the evidence of this service they will glorify God because of your obedience to your confession in the gospel of Christ and the generosity of your sharing with them and with everyone.
  • 1 Peter 2 9
    But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.
  • Titus 3:14
    Here is another way that our people can learn to engage in good works to meet pressing needs and so not be unfruitful.
  • 1 Thessalonians 2 12
    exhorting and encouraging you and insisting that you live in a way worthy of God who calls you to his own kingdom and his glory.
  • Ephesians 2:10
    For we are his workmanship, having been created in Christ Jesus for good works that God prepared beforehand so we may do them.
  • Hebrews 10:24
    And let us take thought of how to spur one another on to love and good works,
  • 1 Peter 4 11
    Whoever speaks, let it be with God’s words. Whoever serves, do so with the strength that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen.
  • Proverbs 4:18
    But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.
  • 1 Timothy 6 18
    Tell them to do good, to be rich in good deeds, to be generous givers, sharing with others.
  • Matthew 6:1-5
    “ Be careful not to display your righteousness merely to be seen by people. Otherwise you have no reward with your Father in heaven.Thus whenever you do charitable giving, do not blow a trumpet before you, as the hypocrites do in synagogues and on streets so that people will praise them. I tell you the truth, they have their reward.But when you do your giving, do not let your left hand know what your right hand is doing,so that your gift may be in secret. And your Father, who sees in secret, will reward you.“ Whenever you pray, do not be like the hypocrites, because they love to pray while standing in synagogues and on street corners so that people can see them. Truly I say to you, they have their reward.
  • 1 Thessalonians 5 6-1 Thessalonians 5 8
    So then we must not sleep as the rest, but must stay alert and sober.For those who sleep, sleep at night and those who get drunk are drunk at night.But since we are of the day, we must stay sober by putting on the breastplate of faith and love and as a helmet our hope for salvation.
  • Romans 13:11-14
    And do this because we know the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers.The night has advanced toward dawn; the day is near. So then we must lay aside the works of darkness, and put on the weapons of light.Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.Instead, put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh to arouse its desires.
  • Titus 2:14
    He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
  • 1 Timothy 5 25
    Similarly good works are also obvious, and the ones that are not cannot remain hidden.
  • 1 Peter 3 1
    In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the way you live,
  • Acts 9:36
    Now in Joppa there was a disciple named Tabitha( which in translation means Dorcas). She was continually doing good deeds and acts of charity.
  • Matthew 5:45
    so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
  • 1 Timothy 5 10
    and has a reputation for good works: as one who has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the saints, helped those in distress– as one who has exhibited all kinds of good works.
  • Titus 3:4
    But“ when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared,
  • Titus 3:7-8
    And so, since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life.”This saying is trustworthy, and I want you to insist on such truths, so that those who have placed their faith in God may be intent on engaging in good works. These things are good and beneficial for all people.
  • 1 Corinthians 14 25
    The secrets of his heart are disclosed, and in this way he will fall down with his face to the ground and worship God, declaring,“ God is really among you.”
  • Galatians 1:24
    So they glorified God because of me.
  • Matthew 9:8
    When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men.
  • Matthew 23:5
    They do all their deeds to be seen by people, for they make their phylacteries wide and their tassels long.
  • Matthew 23:9
    And call no one your‘ father’ on earth, for you have one Father, who is in heaven.
  • Luke 11:2
    So he said to them,“ When you pray, say: Father, may your name be honored; may your kingdom come.
  • Isaiah 61:3
    to strengthen those who mourn in Zion, by giving them a turban, instead of ashes, oil symbolizing joy, instead of mourning, a garment symbolizing praise, instead of discouragement. They will be called oaks of righteousness, trees planted by the LORD to reveal his splendor.
  • 1 Timothy 2 10
    but with good deeds, as is proper for women who profess reverence for God.
  • Matthew 6:16
    “ When you fast, do not look sullen like the hypocrites, for they make their faces unattractive so that people will see them fasting. I tell you the truth, they have their reward.
  • Matthew 6:9
    So pray this way: Our Father in heaven, may your name be honored,