<< Matthew 4:23 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    Jesus went all over Galilee. There he taught in the synagogues. He preached the good news of God’s kingdom. He healed every illness and sickness the people had.
  • 新标点和合本
    耶稣走遍加利利,在各会堂里教训人,传天国的福音,医治百姓各样的病症。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣讲天国的福音,医治百姓各样的疾病。
  • 和合本2010(神版)
    耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣讲天国的福音,医治百姓各样的疾病。
  • 当代译本
    耶稣走遍加利利,在各个会堂里教导人,宣讲天国的福音,医治人们各样的疾病。
  • 圣经新译本
    耶稣走遍加利利,在各会堂里教导人,宣扬天国的福音,医治民间各种疾病、各种病症。
  • 中文标准译本
    耶稣走遍全加利利,在他们的会堂里教导人,传天国的福音,并且使民中各样的疾病和各样的症状痊愈。
  • 新標點和合本
    耶穌走遍加利利,在各會堂裏教訓人,傳天國的福音,醫治百姓各樣的病症。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌走遍加利利,在各會堂裏教導人,宣講天國的福音,醫治百姓各樣的疾病。
  • 和合本2010(神版)
    耶穌走遍加利利,在各會堂裏教導人,宣講天國的福音,醫治百姓各樣的疾病。
  • 當代譯本
    耶穌走遍加利利,在各個會堂裡教導人,宣講天國的福音,醫治人們各樣的疾病。
  • 聖經新譯本
    耶穌走遍加利利,在各會堂裡教導人,宣揚天國的福音,醫治民間各種疾病、各種病症。
  • 呂振中譯本
    耶穌在全加利利周遊着,在他們的會堂裏教訓人,宣傳天國的福音,治好了民間的各樣疾病、各樣病症。
  • 中文標準譯本
    耶穌走遍全加利利,在他們的會堂裡教導人,傳天國的福音,並且使民中各樣的疾病和各樣的症狀痊癒。
  • 文理和合譯本
    耶穌周行加利利、在諸會堂訓誨、宣天國福音、醫庶民疾病、
  • 文理委辦譯本
    耶穌周流加利利、在諸會堂教誨、傳天國福音、醫民疾病、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌徧行迦利利、在其諸會堂教誨、宣傳天國福音、醫民間諸疾諸病、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌徧遊加利利、施訓會堂中、講天國福音、治民間諸疾;
  • New International Version
    Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
  • English Standard Version
    And he went throughout all Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom and healing every disease and every affliction among the people.
  • New Living Translation
    Jesus traveled throughout the region of Galilee, teaching in the synagogues and announcing the Good News about the Kingdom. And he healed every kind of disease and illness.
  • Christian Standard Bible
    Now Jesus began to go all over Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
  • New American Standard Bible
    Jesus was going about in all of Galilee, teaching in their synagogues and proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.
  • New King James Version
    And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of sickness and all kinds of disease among the people.
  • American Standard Version
    And Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of disease and all manner of sickness among the people.
  • Holman Christian Standard Bible
    Jesus was going all over Galilee, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
  • King James Version
    And Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the gospel of the kingdom, and healing all manner of sickness and all manner of disease among the people.
  • New English Translation
    Jesus went throughout all of Galilee, teaching in their synagogues, preaching the gospel of the kingdom, and healing all kinds of disease and sickness among the people.
  • World English Bible
    Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

交叉引用

  • Matthew 9:35
    Jesus went through all the towns and villages. He taught in their synagogues. He preached the good news of the kingdom. And he healed every illness and sickness.
  • Mark 1:39
    So he traveled all around Galilee. He preached in their synagogues. He also drove out demons.
  • Matthew 11:5
    Blind people receive sight. Disabled people walk. Those who have skin diseases are made‘ clean.’ Deaf people hear. Those who are dead are raised to life. And the good news is preached to those who are poor.
  • Acts 10:38
    You know how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power. Jesus went around doing good. He healed all who were under the devil’s power. God was with him.
  • Matthew 13:54
    He came to his hometown of Nazareth. There he began teaching the people in their synagogue. They were amazed.“ Where did this man get this wisdom? Where did he get this power to do miracles?” they asked.
  • Mark 1:21
    Jesus and those with him went to Capernaum. When the Sabbath day came, he went into the synagogue. There he began to teach.
  • Psalms 103:3
    He forgives all my sins. He heals all my sicknesses.
  • Luke 7:22
    So Jesus replied to the messengers,“ Go back to John. Tell him what you have seen and heard. Blind people receive sight. Disabled people walk. Those who have skin diseases are made‘ clean.’ Deaf people hear. Those who are dead are raised to life. And the good news is announced to those who are poor.
  • Mark 3:10
    Jesus had healed many people. So those who were sick were pushing forward to touch him.
  • Mark 6:2
    When the Sabbath day came, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were amazed.“ Where did this man get these things?” they asked.“ What’s this wisdom that has been given to him? What are these remarkable miracles he is doing?
  • Acts 5:15-16
    So people brought those who were sick into the streets. They placed them on beds and mats. They hoped that at least Peter’s shadow might fall on some of them as he walked by.Crowds even gathered from the towns around Jerusalem. They brought their sick people. They also brought those who were suffering because of evil spirits. All of them were healed.
  • Luke 8:1
    After this, Jesus traveled around from one town and village to another. He announced the good news of God’s kingdom. His 12 disciples were with him.
  • Matthew 24:14
    This good news of the kingdom will be preached in the whole world. It will be a witness to all nations. Then the end will come.
  • Matthew 12:9
    Going on from that place, Jesus went into their synagogue.
  • Matthew 8:16-17
    When evening came, many people controlled by demons were brought to Jesus. He drove out the spirits with a word. He healed all who were sick.This happened so that what Isaiah the prophet had said would come true. He had said,“ He suffered the things we should have suffered. He took on himself the sicknesses that should have been ours.”( Isaiah 53:4)
  • Luke 4:15-18
    He was teaching in their synagogues, and everyone praised him.Jesus went to Nazareth, where he had been brought up. On the Sabbath day he went into the synagogue as he usually did. He stood up to read.And the scroll of Isaiah the prophet was handed to him. Jesus unrolled it and found the right place. There it is written,“ The Spirit of the Lord is on me. He has anointed me to announce the good news to poor people. He has sent me to announce freedom for prisoners. He has sent me so that the blind will see again. He wants me to set free those who are treated badly.
  • Mark 1:32-34
    That evening after sunset, the people brought to Jesus all who were sick. They also brought all who were controlled by demons.All the people in town gathered at the door.Jesus healed many of them. They had all kinds of sicknesses. He also drove out many demons. But he would not let the demons speak, because they knew who he was.
  • Romans 10:15
    And how can anyone preach without being sent? It is written,“ How beautiful are the feet of those who bring good news!”( Isaiah 52:7)
  • John 18:20
    “ I have spoken openly to the world,” Jesus replied.“ I always taught in synagogues or at the temple, where all the Jews come together. I didn’t say anything in secret.
  • Mark 1:14
    After John was put in prison, Jesus went into Galilee. He preached the good news of God.
  • Mark 6:6
    He was amazed because they had no faith. Jesus went around teaching from village to village.
  • Matthew 15:30-31
    Large crowds came to him. They brought blind people and those who could not walk. They also brought disabled people, those who could not speak, and many others. They laid them at his feet, and he healed them.The people were amazed. Those who could not speak were speaking. The disabled were made well. Those not able to walk were walking. Those who were blind could see. So the people praised the God of Israel.
  • Luke 4:43-44
    But he said,“ I must announce the good news of God’s kingdom to the other towns also. That is why I was sent.”And he kept on preaching in the synagogues of Judea.
  • Psalms 74:8
    They had said in their hearts,“ We will crush them completely!” They burned every place where you were worshiped in the land.
  • Acts 9:13-43
    “ Lord,” Ananias answered,“ I’ve heard many reports about this man. They say he has done great harm to your holy people in Jerusalem.Now he has come here to arrest all those who worship you. The chief priests have given him authority to do this.”But the Lord said to Ananias,“ Go! I have chosen this man to work for me. He will announce my name to the Gentiles and to their kings. He will also announce my name to the people of Israel.I will show him how much he must suffer for me.”Then Ananias went to the house and entered it. He placed his hands on Saul.“ Brother Saul,” he said,“ you saw the Lord Jesus. He appeared to you on the road as you were coming here. He has sent me so that you will be able to see again. You will be filled with the Holy Spirit.”Right away something like scales fell from Saul’s eyes. And he could see again. He got up and was baptized.After eating some food, he got his strength back. Saul spent several days with the believers in Damascus.Right away he began to preach in the synagogues. He taught that Jesus is the Son of God.All who heard him were amazed. They asked,“ Isn’t he the man who caused great trouble in Jerusalem? Didn’t he make trouble for those who worship Jesus? Hasn’t he come here to take them as prisoners to the chief priests?”But Saul grew more and more powerful. The Jews living in Damascus couldn’t believe what was happening. Saul proved to them that Jesus is the Messiah.After many days, the Jews had a meeting. They planned to kill Saul.But he learned about their plan. Day and night they watched the city gates closely in order to kill him.But his followers helped him escape by night. They lowered him in a basket through an opening in the wall.When Saul came to Jerusalem, he tried to join the believers. But they were all afraid of him. They didn’t believe he was really one of Jesus’ followers.But Barnabas took him to the apostles. He told them about Saul’s journey. He said that Saul had seen the Lord. He told how the Lord had spoken to Saul. Barnabas also said that Saul had preached without fear in Jesus’ name in Damascus.So Saul stayed with the believers. He moved about freely in Jerusalem. He spoke boldly in the Lord’s name.He talked and argued with the Greek Jews. But they tried to kill him.The other believers heard about this. They took Saul down to Caesarea. From there they sent him off to Tarsus.Then the church throughout Judea, Galilee and Samaria enjoyed a time of peace. The church was strengthened and grew larger. That’s because they worshiped the Lord and the Holy Spirit helped them.Peter traveled around the country. He went to visit the Lord’s people who lived in Lydda.There he found a disabled man named Aeneas. For eight years the man had spent most of his time in bed.“ Aeneas,” Peter said to him,“ Jesus Christ heals you. Get up! Roll up your mat!” So Aeneas got up right away.Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him. They turned to the Lord.In Joppa there was a believer named Tabitha. Her name in the Greek language is Dorcas. She was always doing good and helping poor people.About that time she became sick and died. Her body was washed and placed in a room upstairs.Lydda was near Joppa. The believers heard that Peter was in Lydda. So they sent two men to him. They begged him,“ Please come at once!”Peter went with them. When he arrived, he was taken upstairs to the room. All the widows stood around him crying. They showed him the robes and other clothes Dorcas had made before she died.Peter sent them all out of the room. Then he got down on his knees and prayed. He turned toward the dead woman. He said,“ Tabitha, get up.” She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called the believers and especially the widows. He brought her to them. They saw that she was alive.This became known all over Joppa. Many people believed in the Lord.Peter stayed in Joppa for some time. He stayed with Simon, a man who worked with leather.
  • Luke 13:10
    Jesus was teaching in one of the synagogues on a Sabbath day.
  • Luke 5:17
    One day Jesus was teaching. Pharisees and teachers of the law were sitting there. They had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem. They heard that the Lord had given Jesus the power to heal the sick.
  • Matthew 13:19
    People hear the message about the kingdom but do not understand it. Then the evil one comes. He steals what was planted in their hearts. Those people are like the seed planted on a path.
  • John 6:59
    He said this while he was teaching in the synagogue in Capernaum.
  • Matthew 10:7-8
    As you go, preach this message,‘ The kingdom of heaven has come near.’Heal those who are sick. Bring those who are dead back to life. Make those who have skin diseases‘ clean’ again. Drive out demons. You have received freely, so give freely.
  • Acts 20:25
    “ I have spent time with you preaching about the kingdom. I know that none of you will ever see me again.
  • Luke 9:11
    But the crowds learned about it and followed Jesus. He welcomed them and spoke to them about God’s kingdom. He also healed those who needed to be healed.
  • Luke 6:17
    Jesus went down the mountain with them and stood on a level place. A large crowd of his disciples was there. A large number of other people were there too. They came from all over Judea, including Jerusalem. They also came from the coastland around Tyre and Sidon.
  • Luke 4:40-41
    At sunset, people brought to Jesus all who were sick. He placed his hands on each one and healed them.Also, demons came out of many people. The demons shouted,“ You are the Son of God!” But he commanded them to be quiet. He would not allow them to speak, because they knew he was the Messiah.
  • Acts 18:4
    Every Sabbath day he went to the synagogue. He was trying to get both Jews and Greeks to believe in the Lord.
  • Luke 20:1
    One day Jesus was teaching the people in the temple courtyard. He was announcing the good news to them. The chief priests and the teachers of the law came up to him. The elders came with them.
  • Matthew 14:14
    When Jesus came ashore, he saw a large crowd. He felt deep concern for them. He healed their sick people.
  • John 7:1
    After this, Jesus went around in Galilee. He didn’t want to travel around in Judea. That was because the Jewish leaders there were looking for a way to kill him.
  • Luke 10:9
    Heal the sick people who are there. Tell them,‘ God’s kingdom has come near to you.’
  • Matthew 3:2
    He said,“ Turn away from your sins! The kingdom of heaven has come near.”