<< Matthew 24:1 >>

本节经文

  • King James Version
    And Jesus went out, and departed from the temple: and his disciples came to[ him] for to shew him the buildings of the temple.
  • 新标点和合本
    耶稣出了圣殿,正走的时候,门徒进前来,把殿宇指给他看。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣出了圣殿,正离开的时候,门徒前来,把圣殿的建筑指给他看。
  • 和合本2010(神版)
    耶稣出了圣殿,正离开的时候,门徒前来,把圣殿的建筑指给他看。
  • 当代译本
    耶稣离开圣殿时,门徒上前把宏伟的圣殿指给祂看。
  • 圣经新译本
    耶稣出了圣殿,往前走的时候,门徒前来把圣殿的建筑指给他看。
  • 中文标准译本
    耶稣从圣殿出来,往前走的时候,他的门徒们上前来,把圣殿的建筑指给他看。
  • 新標點和合本
    耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌出了聖殿,正離開的時候,門徒前來,把聖殿的建築指給他看。
  • 和合本2010(神版)
    耶穌出了聖殿,正離開的時候,門徒前來,把聖殿的建築指給他看。
  • 當代譯本
    耶穌離開聖殿時,門徒上前把宏偉的聖殿指給祂看。
  • 聖經新譯本
    耶穌出了聖殿,往前走的時候,門徒前來把聖殿的建築指給他看。
  • 呂振中譯本
    耶穌從殿裏出來,正走路的時候,門徒上前來,把殿的建築指給他看。
  • 中文標準譯本
    耶穌從聖殿出來,往前走的時候,他的門徒們上前來,把聖殿的建築指給他看。
  • 文理和合譯本
    耶穌出殿、途間門徒就焉、以殿宇示之、
  • 文理委辦譯本
    耶穌出殿、門徒就焉、以殿宇指與耶穌觀之、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌出聖殿行時、門徒就焉、以殿宇指與耶穌觀之、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌甫出殿、門徒就之於途、欲其一眺殿宇、
  • New International Version
    Jesus left the temple and was walking away when his disciples came up to him to call his attention to its buildings.
  • New International Reader's Version
    Jesus left the temple. He was walking away when his disciples came up to him. They wanted to call his attention to the temple buildings.
  • English Standard Version
    Jesus left the temple and was going away, when his disciples came to point out to him the buildings of the temple.
  • New Living Translation
    As Jesus was leaving the Temple grounds, his disciples pointed out to him the various Temple buildings.
  • Christian Standard Bible
    As Jesus left and was going out of the temple, his disciples came up and called his attention to its buildings.
  • New American Standard Bible
    Jesus left the temple area and was going on His way when His disciples came up to point out the temple buildings to Him.
  • New King James Version
    Then Jesus went out and departed from the temple, and His disciples came up to show Him the buildings of the temple.
  • American Standard Version
    And Jesus went out from the temple, and was going on his way; and his disciples came to him to show him the buildings of the temple.
  • Holman Christian Standard Bible
    As Jesus left and was going out of the temple complex, His disciples came up and called His attention to the temple buildings.
  • New English Translation
    Now as Jesus was going out of the temple courts and walking away, his disciples came to show him the temple buildings.
  • World English Bible
    Jesus went out from the temple, and was going on his way. His disciples came to him to show him the buildings of the temple.

交叉引用

  • Mark 13:1-37
    And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings[ are here]!And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.And as he sat upon the mount of Olives over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately,Tell us, when shall these things be? and what[ shall be] the sign when all these things shall be fulfilled?And Jesus answering them began to say, Take heed lest any[ man] deceive you:For many shall come in my name, saying, I am[ Christ]; and shall deceive many.And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for[ such things] must needs be; but the end[ shall] not[ be] yet.For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: and there shall be earthquakes in divers places, and there shall be famines and troubles: these[ are] the beginnings of sorrows.But take heed to yourselves: for they shall deliver you up to councils; and in the synagogues ye shall be beaten: and ye shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.And the gospel must first be published among all nations.But when they shall lead[ you], and deliver you up, take no thought beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Ghost.Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against[ their] parents, and shall cause them to be put to death.And ye shall be hated of all[ men] for my name’s sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not,( let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter[ therein], to take any thing out of his house:And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!And pray ye that your flight be not in the winter.For[ in] those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect’s sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.And then if any man shall say to you, Lo, here[ is] Christ; or, lo,[ he is] there; believe[ him] not:For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if[ it were] possible, even the elect.But take ye heed: behold, I have foretold you all things.But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh,[ even] at the doors.Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.But of that day and[ that] hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.[ For the Son of man is] as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:Lest coming suddenly he find you sleeping.And what I say unto you I say unto all, Watch.
  • Matthew 23:39
    For I say unto you, Ye shall not see me henceforth, till ye shall say, Blessed[ is] he that cometh in the name of the Lord.
  • Luke 21:5-36
    And as some spake of the temple, how it was adorned with goodly stones and gifts, he said,[ As for] these things which ye behold, the days will come, in the which there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.And they asked him, saying, Master, but when shall these things be? and what sign[ will there be] when these things shall come to pass?And he said, Take heed that ye be not deceived: for many shall come in my name, saying, I am[ Christ]; and the time draweth near: go ye not therefore after them.But when ye shall hear of wars and commotions, be not terrified: for these things must first come to pass; but the end[ is] not by and by.Then said he unto them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:And great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute[ you], delivering[ you] up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name’s sake.And it shall turn to you for a testimony.Settle[ it] therefore in your hearts, not to meditate before what ye shall answer:For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.And ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks, and friends; and[ some] of you shall they cause to be put to death.And ye shall be hated of all[ men] for my name’s sake.But there shall not an hair of your head perish.In your patience possess ye your souls.And when ye shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.For these be the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and upon the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;Men’s hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.And then shall they see the Son of man coming in a cloud with power and great glory.And when these things begin to come to pass, then look up, and lift up your heads; for your redemption draweth nigh.And he spake to them a parable; Behold the fig tree, and all the trees;When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.And take heed to yourselves, lest at any time your hearts be overcharged with surfeiting, and drunkenness, and cares of this life, and[ so] that day come upon you unawares.For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
  • John 2:20
    Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?
  • Ezekiel 8:6
    He said furthermore unto me, Son of man, seest thou what they do?[ even] the great abominations that the house of Israel committeth here, that I should go far off from my sanctuary? but turn thee yet again,[ and] thou shalt see greater abominations.
  • Jeremiah 6:8
    Be thou instructed, O Jerusalem, lest my soul depart from thee; lest I make thee desolate, a land not inhabited.
  • Matthew 21:23
    And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
  • Hosea 9:12
    Though they bring up their children, yet will I bereave them,[ that there shall] not[ be] a man[ left]: yea, woe also to them when I depart from them!
  • Ezekiel 10:17-19
    When they stood,[ these] stood; and when they were lifted up,[ these] lifted up themselves[ also]: for the spirit of the living creature[ was] in them.Then the glory of the LORD departed from off the threshold of the house, and stood over the cherubims.And the cherubims lifted up their wings, and mounted up from the earth in my sight: when they went out, the wheels also[ were] beside them, and[ every one] stood at the door of the east gate of the LORD’S house; and the glory of the God of Israel[ was] over them above.
  • Ezekiel 11:22-23
    Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel[ was] over them above.And the glory of the LORD went up from the midst of the city, and stood upon the mountain which[ is] on the east side of the city.