主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
路加福音 9:40
>>
本节经文
当代译本
我曾求过你的门徒把鬼赶出去,但他们都无能为力。”
新标点和合本
我求过你的门徒,把鬼赶出去,他们却是不能。”
和合本2010(上帝版)
我求过你的门徒把那灵赶出去,他们却不能。”
和合本2010(神版)
我求过你的门徒把那灵赶出去,他们却不能。”
圣经新译本
我求过你的门徒,把他赶出去,他们却办不到。”
中文标准译本
我求过你的门徒们,要他们驱赶那邪灵,可是他们不能。”
新標點和合本
我求過你的門徒,把鬼趕出去,他們卻是不能。」
和合本2010(上帝版)
我求過你的門徒把那靈趕出去,他們卻不能。」
和合本2010(神版)
我求過你的門徒把那靈趕出去,他們卻不能。」
當代譯本
我曾求過你的門徒把鬼趕出去,但他們都無能為力。」
聖經新譯本
我求過你的門徒,把他趕出去,他們卻辦不到。”
呂振中譯本
我求了你的門徒把靈趕出來,他們卻不能。』
中文標準譯本
我求過你的門徒們,要他們驅趕那邪靈,可是他們不能。」
文理和合譯本
我曾求爾徒逐之、而不能也、
文理委辦譯本
曾求爾門徒逐之、不能也、
施約瑟淺文理新舊約聖經
曾求爾門徒逐之、而彼不能也、
吳經熊文理聖詠與新經全集
曾求爾徒祛之、而若輩莫之能也。』
New International Version
I begged your disciples to drive it out, but they could not.”
New International Reader's Version
I begged your disciples to drive it out. But they couldn’t do it.”
English Standard Version
And I begged your disciples to cast it out, but they could not.”
New Living Translation
I begged your disciples to cast out the spirit, but they couldn’t do it.”
Christian Standard Bible
I begged your disciples to drive it out, but they couldn’t.”
New American Standard Bible
And I begged Your disciples to cast it out, and they could not.”
New King James Version
So I implored Your disciples to cast it out, but they could not.”
American Standard Version
And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
Holman Christian Standard Bible
I begged Your disciples to drive it out, but they couldn’t.”
King James Version
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
New English Translation
I begged your disciples to cast it out, but they could not do so.”
World English Bible
I begged your disciples to cast it out, and they couldn’t.”
交叉引用
路加福音 9:1
耶稣召集了十二个使徒,赐他们能力和权柄可以医病赶鬼,
使徒行传 19:13-16
那时,有几个走江湖的犹太术士也想用耶稣的名赶鬼,他们向那些被邪灵附身的人说:“我奉保罗所传讲的耶稣之名,命令你们出来!”做这事的有犹太祭司长士基瓦的七个儿子。邪灵回答说:“耶稣,我认识;保罗,我也知道。但你们是谁?”被邪灵附身的人随即扑向他们,攻击他们,制服了他们,使他们赤着身子带着伤从屋里逃走了。
列王纪下 4:31
基哈西先赶到,把杖放在孩子脸上,可是孩子一点动静也没有。他就回去找以利沙,路上碰见他,便说:“孩子还没醒过来。”
路加福音 10:17-19
七十个门徒兴高采烈地回来说:“主啊,我们奉你的名行事,甚至降服了鬼魔。”耶稣回答说:“我看见撒旦像闪电一样从天上坠下。我已经给你们权柄,使你们能践踏蛇和蝎子,胜过仇敌的权势,没有什么能伤害你们。
马太福音 17:20
耶稣说:“你们的信心太小了。我实在告诉你们,你们若有像芥菜种那样大的信心,就算叫这座山从这里移到那里,它也会移开,你们将没有办不到的事。