<< 路加福音 3:23 >>

本节经文

  • 文理和合譯本
    耶穌始宣道時、年約三十、人以其為約瑟之子、約瑟之上為希里、
  • 新标点和合本
    耶稣开头传道,年纪约有三十岁。依人看来,他是约瑟的儿子;约瑟是希里的儿子;
  • 和合本2010(上帝版)
    耶稣开始传道,年纪约有三十岁。依人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
  • 和合本2010(神版)
    耶稣开始传道,年纪约有三十岁。依人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
  • 当代译本
    耶稣开始传道的时候,年纪约三十岁,照人的看法,祂是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
  • 圣经新译本
    耶稣开始传道,年约三十岁,人以为他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
  • 中文标准译本
    耶稣开始传道的时候,大约三十岁。照人看来,他是约瑟的儿子,约瑟是希里的儿子,
  • 新標點和合本
    耶穌開頭傳道,年紀約有三十歲。依人看來,他是約瑟的兒子;約瑟是希里的兒子;
  • 和合本2010(上帝版)
    耶穌開始傳道,年紀約有三十歲。依人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
  • 和合本2010(神版)
    耶穌開始傳道,年紀約有三十歲。依人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
  • 當代譯本
    耶穌開始傳道的時候,年紀約三十歲,照人的看法,祂是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
  • 聖經新譯本
    耶穌開始傳道,年約三十歲,人以為他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
  • 呂振中譯本
    耶穌開始傳道的時候、約有三十歲;人認他為約瑟的兒子;約瑟是希里的兒子,
  • 中文標準譯本
    耶穌開始傳道的時候,大約三十歲。照人看來,他是約瑟的兒子,約瑟是希里的兒子,
  • 文理委辦譯本
    耶穌年甫三十、人以為約瑟子、其上為希里、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    耶穌始傳道、年約三十、人以之為約瑟子、其上為希利、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    耶穌開始傳道時、年甫三十許;人以其為若瑟之子也。若瑟乃赫理之子、
  • New International Version
    Now Jesus himself was about thirty years old when he began his ministry. He was the son, so it was thought, of Joseph, the son of Heli,
  • New International Reader's Version
    Jesus was about 30 years old when he began his special work for God and others. It was thought that he was the son of Joseph. Joseph was the son of Heli.
  • English Standard Version
    Jesus, when he began his ministry, was about thirty years of age, being the son( as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
  • New Living Translation
    Jesus was about thirty years old when he began his public ministry. Jesus was known as the son of Joseph. Joseph was the son of Heli.
  • Christian Standard Bible
    As he began his ministry, Jesus was about thirty years old and was thought to be the son of Joseph, son of Heli,
  • New American Standard Bible
    When He began His ministry, Jesus Himself was about thirty years old, being, as was commonly held, the son of Joseph, the son of Eli,
  • New King James Version
    Now Jesus Himself began His ministry at about thirty years of age, being( as was supposed) the son of Joseph, the son of Heli,
  • American Standard Version
    And Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years of age, being the son( as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
  • Holman Christian Standard Bible
    As He began His ministry, Jesus was about 30 years old and was thought to be the son of Joseph, son of Heli,
  • King James Version
    And Jesus himself began to be about thirty years of age, being( as was supposed) the son of Joseph, which was[ the son] of Heli,
  • New English Translation
    So Jesus, when he began his ministry, was about thirty years old. He was the son( as was supposed) of Joseph, the son of Heli,
  • World English Bible
    Jesus himself, when he began to teach, was about thirty years old, being the son( as was supposed) of Joseph, the son of Heli,

交叉引用

  • 馬太福音 13:55
    此非木工之子乎、其母非名馬利亞、其兄弟非雅各約西西門猶大乎、
  • 路加福音 3:23-27
    耶穌始宣道時、年約三十、人以其為約瑟之子、約瑟之上為希里、其上為瑪塔、其上為利未、其上為麥基、其上為雅拿、其上為約瑟、其上為瑪他提亞、其上為亞摩斯、其上為拿鴻、其上為以斯利、其上為拿該、其上為瑪押、其上為瑪他提亞、其上為西美、其上為約瑟、其上為猶大、其上為約亞拿、其上為利撒、其上為所羅巴伯、其上為撒拉鐵、其上為尼利、
  • 民數記 4:3
    自三十歲至五十、凡任職從事於會幕者核之、
  • 使徒行傳 1:1
    提阿非羅乎、我曾作前書、論耶穌始行始教者、
  • 馬太福音 1:16
    雅各生約瑟、約瑟即馬利亞之夫、馬利亞生耶穌、稱基督者、○
  • 馬可福音 6:3
    此非木工乎、非馬利亞之子、雅各約西猶大西門之昆弟乎、其姊妹非與我儕比鄰乎、遂厭棄之、
  • 路加福音 4:22
    眾證之、且奇其口出恩言、曰、此非約瑟子乎、
  • 約翰福音 6:42
    曰、此非約瑟之子耶穌乎、其父母乃我所識者、今何言自天而降耶、
  • 馬太福音 4:17
    自是耶穌始宣言曰、爾宜改悔、天國邇矣、○
  • 民數記 4:47
    自三十歲至五十、凡任職從事於會幕、而負重者、
  • 民數記 4:35
    自三十歲至五十、凡任職從事於會幕者、
  • 創世記 41:46
    約瑟覲埃及王法老時、年已三十、爰離法老、遍巡四方、
  • 民數記 4:43
    自三十歲至五十、凡任職從事於會幕者、
  • 民數記 4:39
    自三十歲至五十、凡任職從事於會幕者、
  • 馬太福音 1:6
    耶西生大衛王、○
  • 路加福音 3:31
    其上為米利亞、其上為買南、其上為瑪達他、其上為拿單、其上為大衛、
  • 馬太福音 1:1
    亞伯拉罕大衛之裔、耶穌基督族譜、