主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
利未记 6:29
>>
本节经文
当代译本
这些祭肉是至圣之物,祭司家族中的男子都可以吃。
新标点和合本
凡祭司中的男丁都可以吃;这是至圣的。
和合本2010(上帝版-简体)
祭司中所有的男丁都可以吃;这是至圣的。
和合本2010(神版-简体)
祭司中所有的男丁都可以吃;这是至圣的。
圣经新译本
祭司家中的男丁,都可以吃祭肉;这是至圣的。
新標點和合本
凡祭司中的男丁都可以吃;這是至聖的。
和合本2010(上帝版-繁體)
祭司中所有的男丁都可以吃;這是至聖的。
和合本2010(神版-繁體)
祭司中所有的男丁都可以吃;這是至聖的。
當代譯本
這些祭肉是至聖之物,祭司家族中的男子都可以吃。
聖經新譯本
祭司家中的男丁,都可以吃祭肉;這是至聖的。
呂振中譯本
凡祭司中的男丁都可以喫;這是至聖的。
文理和合譯本
是肉至聖、惟祭司諸丁男可食、
文理委辦譯本
是肉至聖、惟祭司諸丁男可食。
施約瑟淺文理新舊約聖經
是肉為至聖、惟祭司之男子可食、
New International Version
Any male in a priest’s family may eat it; it is most holy.
New International Reader's Version
Any male in a priest’s family may eat the meat. It is very holy.
English Standard Version
Every male among the priests may eat of it; it is most holy.
New Living Translation
Any male from a priest’s family may eat from this offering; it is most holy.
Christian Standard Bible
Any male among the priests may eat it; it is especially holy.
New American Standard Bible
Every male among the priests may eat it; it is most holy.
New King James Version
All the males among the priests may eat it. It is most holy.
American Standard Version
Every male among the priests shall eat thereof: it is most holy.
Holman Christian Standard Bible
Any male among the priests may eat it; it is especially holy.
King James Version
All the males among the priests shall eat thereof: it[ is] most holy.
New English Translation
Any male among the priests may eat it. It is most holy.
World English Bible
Every male among the priests shall eat of it. It is most holy.
交叉引用
利未记 6:17-18
做饼时不可加酵。这些祭物是我从献给我的火祭中赐给他们的,像赎罪祭和赎过祭一样是至圣之物。亚伦的子孙中,男子都可以吃。这是他们世世代代应得之份。凡接触到这些祭物的都会变得圣洁。”
利未记 6:25
“你把以下赎罪祭的条例告诉亚伦及其子孙。“赎罪祭是至圣的,要在杀燔祭牲的地方,在耶和华面前宰祭牲。
民数记 18:10
你们男子都可以吃这些圣物,要在极其圣洁的地方吃。要把这些视为圣物。