<< Jonah 1:9 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    He answered them,“ I’m a Hebrew. I worship the LORD, the God of the heavens, who made the sea and the dry land.”
  • 新标点和合本
    他说:“我是希伯来人。我敬畏耶和华那创造沧海旱地之天上的神。”
  • 和合本2010(上帝版)
    他说:“我是希伯来人,我敬畏耶和华,天上的上帝,他创造了沧海和陆地。”
  • 和合本2010(神版)
    他说:“我是希伯来人,我敬畏耶和华,天上的神,他创造了沧海和陆地。”
  • 当代译本
    约拿回答说:“我是希伯来人,我敬畏耶和华,祂是创造海洋陆地、掌管诸天的上帝。”
  • 圣经新译本
    他回答说:“我是希伯来人,我敬畏耶和华天上的神,就是那创造海洋和陆地的。”
  • 中文标准译本
    约拿对他们说:“我是希伯来人;我敬畏耶和华天上的神;他就是造了海和陆地的那一位。”
  • 新標點和合本
    他說:「我是希伯來人。我敬畏耶和華-那創造滄海旱地之天上的神。」
  • 和合本2010(上帝版)
    他說:「我是希伯來人,我敬畏耶和華,天上的上帝,他創造了滄海和陸地。」
  • 和合本2010(神版)
    他說:「我是希伯來人,我敬畏耶和華,天上的神,他創造了滄海和陸地。」
  • 當代譯本
    約拿回答說:「我是希伯來人,我敬畏耶和華,祂是創造海洋陸地、掌管諸天的上帝。」
  • 聖經新譯本
    他回答說:“我是希伯來人,我敬畏耶和華天上的神,就是那創造海洋和陸地的。”
  • 呂振中譯本
    他對他們說:『我是個希伯來人;我敬畏的是耶和華,天上的上帝、那造大海和旱地的。』
  • 中文標準譯本
    約拿對他們說:「我是希伯來人;我敬畏耶和華天上的神;他就是造了海和陸地的那一位。」
  • 文理和合譯本
    曰、我乃希伯來人、畏天上上帝耶和華、造滄海與陸地者也、
  • 文理委辦譯本
    曰、我希百來人、素所敬畏者、天上之上帝耶和華、陸地滄海、皆其所造、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    曰、我乃希伯來人、素敬畏天上之主宰耶和華、造海與陸地者、造海與陸地者或作海與陸地為其所造
  • New International Version
    He answered,“ I am a Hebrew and I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”
  • New International Reader's Version
    He answered,“ I’m a Hebrew. I worship the Lord. He is the God of heaven. He made the sea and the dry land.”
  • English Standard Version
    And he said to them,“ I am a Hebrew, and I fear the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”
  • New Living Translation
    Jonah answered,“ I am a Hebrew, and I worship the Lord, the God of heaven, who made the sea and the land.”
  • New American Standard Bible
    So he said to them,“ I am a Hebrew, and I fear the Lord God of heaven who made the sea and the dry land.”
  • New King James Version
    So he said to them,“ I am a Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”
  • American Standard Version
    And he said unto them, I am a Hebrew; and I fear Jehovah, the God of heaven, who hath made the sea and the dry land.
  • Holman Christian Standard Bible
    He answered them,“ I’m a Hebrew. I worship Yahweh, the God of the heavens, who made the sea and the dry land.”
  • King James Version
    And he said unto them, I[ am] an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry[ land].
  • New English Translation
    He said to them,“ I am a Hebrew! And I worship the LORD, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”
  • World English Bible
    He said to them,“ I am a Hebrew, and I fear Yahweh, the God of heaven, who has made the sea and the dry land.”

交叉引用

  • Psalms 95:5-6
    The sea is his; he made it. His hands formed the dry land.Come, let’s worship and bow down; let’s kneel before the LORD our Maker.
  • Nehemiah 1:4
    When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying before the God of the heavens.
  • Ezra 1:2
    This is what King Cyrus of Persia says:“ The LORD, the God of the heavens, has given me all the kingdoms of the earth and has appointed me to build him a house at Jerusalem in Judah.
  • Nehemiah 9:6
    You, LORD, are the only God. You created the heavens, the highest heavens with all their stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all of them, and all the stars of heaven worship you.
  • Revelation 11:13
    At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and seven thousand people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
  • Genesis 14:13
    One of the survivors came and told Abram the Hebrew, who lived near the oaks belonging to Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and the brother of Aner. They were bound by a treaty with Abram.
  • Psalms 136:26
    Give thanks to the God of heaven! His faithful love endures forever.
  • 2 Kings 17 28
    So one of the priests they had deported came and lived in Bethel, and he began to teach them how they should fear the LORD.
  • 2 Kings 17 25
    When they first lived there, they did not fear the LORD. So the LORD sent lions among them, which killed some of them.
  • Psalms 146:5-6
    Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,the Maker of heaven and earth, the sea and everything in them. He remains faithful forever,
  • Job 1:9
    Satan answered the LORD,“ Does Job fear God for nothing?
  • Ezra 7:12-13
    Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, an expert in the law of the God of the heavens: Greetings.I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.
  • Acts 17:23-25
    For as I was passing through and observing the objects of your worship, I even found an altar on which was inscribed,‘ To an Unknown God.’ Therefore, what you worship in ignorance, this I proclaim to you.The God who made the world and everything in it— he is Lord of heaven and earth— does not live in shrines made by hands.Neither is he served by human hands, as though he needed anything, since he himself gives everyone life and breath and all things.
  • Ezra 5:11
    This is the reply they gave us: We are the servants of the God of the heavens and earth, and we are rebuilding the temple that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
  • Daniel 2:18-19
    urging them to ask the God of the heavens for mercy concerning this mystery, so Daniel and his friends would not be destroyed with the rest of Babylon’s wise men.The mystery was then revealed to Daniel in a vision at night, and Daniel praised the God of the heavens
  • Genesis 39:14
    she called her household servants.“ Look,” she said to them,“ my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.
  • Revelation 16:11
    and blasphemed the God of heaven because of their pains and their sores, but they did not repent of their works.
  • Revelation 15:4
    Lord, who will not fear and glorify your name? For you alone are holy. All the nations will come and worship before you because your righteous acts have been revealed.
  • Acts 14:15
    “ People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.
  • Philippians 3:5
    circumcised the eighth day; of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew born of Hebrews; regarding the law, a Pharisee;
  • Nehemiah 2:4
    Then the king asked me,“ What is your request?” So I prayed to the God of the heavens
  • Acts 27:23
    For last night an angel of the God I belong to and serve stood by me
  • Hosea 3:5
    Afterward, the people of Israel will return and seek the LORD their God and David their king. They will come with awe to the LORD and to his goodness in the last days.
  • 2 Kings 17 32-2 Kings 17 35
    They feared the LORD, but they also made from their ranks priests for the high places, who were working for them at the shrines of the high places.They feared the LORD, but they also worshiped their own gods according to the practice of the nations from which they had been deported.They are still observing the former practices to this day. None of them fear the LORD or observe the statutes and ordinances, the law and commandments that the LORD had commanded the descendants of Jacob, whom he had given the name Israel.The LORD made a covenant with Jacob’s descendants and commanded them,“ Do not fear other gods; do not bow in worship to them; do not serve them; do not sacrifice to them.
  • Daniel 2:44
    “ In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed, and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but will itself endure forever.