<< Joel 2:22 >>

本节经文

  • New King James Version
    Do not be afraid, you beasts of the field; For the open pastures are springing up, And the tree bears its fruit; The fig tree and the vine yield their strength.
  • 新标点和合本
    田野的走兽啊,不要惧怕;因为,旷野的草发生,树木结果,无花果树、葡萄树也都效力。
  • 和合本2010(上帝版)
    田野的走兽啊,不要惧怕,因为旷野的草已生长,树木结果,无花果树、葡萄树也都效力。
  • 和合本2010(神版)
    田野的走兽啊,不要惧怕,因为旷野的草已生长,树木结果,无花果树、葡萄树也都效力。
  • 当代译本
    田野的走兽啊,不要惧怕,因为绿草铺遍了原野,树木也结满了果子,无花果树和葡萄树都结实累累。
  • 圣经新译本
    田野的走兽啊,你们不要惧怕,因为旷野的草场又发青了,树木又结果子了,无花果树和葡萄树也都效力了。
  • 新標點和合本
    田野的走獸啊,不要懼怕;因為,曠野的草發生,樹木結果,無花果樹、葡萄樹也都效力。
  • 和合本2010(上帝版)
    田野的走獸啊,不要懼怕,因為曠野的草已生長,樹木結果,無花果樹、葡萄樹也都效力。
  • 和合本2010(神版)
    田野的走獸啊,不要懼怕,因為曠野的草已生長,樹木結果,無花果樹、葡萄樹也都效力。
  • 當代譯本
    田野的走獸啊,不要懼怕,因為綠草鋪遍了原野,樹木也結滿了果子,無花果樹和葡萄樹都結實纍纍。
  • 聖經新譯本
    田野的走獸啊,你們不要懼怕,因為曠野的草場又發青了,樹木又結果子了,無花果樹和葡萄樹也都效力了。
  • 呂振中譯本
    田野的走獸啊,不要懼怕;因為曠野的草場又發青了,樹木結果子了,無花果樹、葡萄樹都效力了。
  • 文理和合譯本
    田間之畜勿懼、以郊野之草萌芽、林木結實、無花果葡萄樹、亦出其力、
  • 文理委辦譯本
    六畜毋懼、維彼牧場、庶草萌芽、維彼叢林、百木森森、無花果葡萄樹、結實纍纍、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    田間之諸畜、毋懼、蓋曠野之牧場、草已萌芽、樹木結果、無花果樹、葡萄樹、亦皆出實、
  • New International Version
    Do not be afraid, you wild animals, for the pastures in the wilderness are becoming green. The trees are bearing their fruit; the fig tree and the vine yield their riches.
  • New International Reader's Version
    Wild animals, don’t be afraid. The desert grasslands are turning green again. The trees are bearing their fruit. The vines and fig trees are producing rich crops.
  • English Standard Version
    Fear not, you beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green; the tree bears its fruit; the fig tree and vine give their full yield.
  • New Living Translation
    Don’t be afraid, you animals of the field, for the wilderness pastures will soon be green. The trees will again be filled with fruit; fig trees and grapevines will be loaded down once more.
  • Christian Standard Bible
    Don’t be afraid, wild animals, for the wilderness pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and grapevine yield their riches.
  • New American Standard Bible
    Do not fear, animals of the field, For the pastures of the wilderness have turned green, For the tree has produced its fruit, The fig tree and the vine have yielded in full.
  • American Standard Version
    Be not afraid, ye beasts of the field; for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth its fruit, the fig- tree and the vine do yield their strength.
  • Holman Christian Standard Bible
    Don’t be afraid, wild animals, for the wilderness pastures have turned green, the trees bear their fruit, and the fig tree and grapevine yield their riches.
  • King James Version
    Be not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring, for the tree beareth her fruit, the fig tree and the vine do yield their strength.
  • New English Translation
    Do not fear, wild animals! For the pastures of the wilderness are again green with grass. Indeed, the trees bear their fruit; the fig tree and the vine yield to their fullest.
  • World English Bible
    Don’t be afraid, you animals of the field; for the pastures of the wilderness spring up, for the tree bears its fruit. The fig tree and the vine yield their strength.

交叉引用

  • Psalms 65:12
    They drop on the pastures of the wilderness, And the little hills rejoice on every side.
  • Zechariah 8:12
    ‘ For the seed shall be prosperous, The vine shall give its fruit, The ground shall give her increase, And the heavens shall give their dew— I will cause the remnant of this people To possess all these.
  • Joel 1:18-20
    How the animals groan! The herds of cattle are restless, Because they have no pasture; Even the flocks of sheep suffer punishment.O Lord, to You I cry out; For fire has devoured the open pastures, And a flame has burned all the trees of the field.The beasts of the field also cry out to You, For the water brooks are dried up, And fire has devoured the open pastures.
  • Haggai 2:16
    since those days, when one came to a heap of twenty ephahs, there were but ten; when one came to the wine vat to draw out fifty baths from the press, there were but twenty.
  • Psalms 147:8-9
    Who covers the heavens with clouds, Who prepares rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.He gives to the beast its food, And to the young ravens that cry.
  • Psalms 104:27-29
    These all wait for You, That You may give them their food in due season.What You give them they gather in; You open Your hand, they are filled with good.You hide Your face, they are troubled; You take away their breath, they die and return to their dust.
  • Genesis 4:12
    When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth.”
  • Psalms 107:35-38
    He turns a wilderness into pools of water, And dry land into watersprings.There He makes the hungry dwell, That they may establish a city for a dwelling place,And sow fields and plant vineyards, That they may yield a fruitful harvest.He also blesses them, and they multiply greatly; And He does not let their cattle decrease.
  • Hosea 14:5-7
    I will be like the dew to Israel; He shall grow like the lily, And lengthen his roots like Lebanon.His branches shall spread; His beauty shall be like an olive tree, And his fragrance like Lebanon.Those who dwell under his shadow shall return; They shall be revived like grain, And grow like a vine. Their scent shall be like the wine of Lebanon.
  • Psalms 67:6
    Then the earth shall yield her increase; God, our own God, shall bless us.
  • Amos 9:14-15
    I will bring back the captives of My people Israel; They shall build the waste cities and inhabit them; They shall plant vineyards and drink wine from them; They shall also make gardens and eat fruit from them.I will plant them in their land, And no longer shall they be pulled up From the land I have given them,” Says the Lord your God.
  • Isaiah 51:3
    For the Lord will comfort Zion, He will comfort all her waste places; He will make her wilderness like Eden, And her desert like the garden of the Lord; Joy and gladness will be found in it, Thanksgiving and the voice of melody.
  • Psalms 104:11-14
    They give drink to every beast of the field; The wild donkeys quench their thirst.By them the birds of the heavens have their home; They sing among the branches.He waters the hills from His upper chambers; The earth is satisfied with the fruit of Your works.He causes the grass to grow for the cattle, And vegetation for the service of man, That he may bring forth food from the earth,
  • Psalms 145:15-16
    The eyes of all look expectantly to You, And You give them their food in due season.You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
  • Ezekiel 34:26-27
    I will make them and the places all around My hill a blessing; and I will cause showers to come down in their season; there shall be showers of blessing.Then the trees of the field shall yield their fruit, and the earth shall yield her increase. They shall be safe in their land; and they shall know that I am the Lord, when I have broken the bands of their yoke and delivered them from the hand of those who enslaved them.
  • Ezekiel 36:8
    But you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches and yield your fruit to My people Israel, for they are about to come.
  • Leviticus 26:4-5
    then I will give you rain in its season, the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit.Your threshing shall last till the time of vintage, and the vintage shall last till the time of sowing; you shall eat your bread to the full, and dwell in your land safely.
  • Ezekiel 36:35
    So they will say,‘ This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.’
  • Psalms 36:6
    Your righteousness is like the great mountains; Your judgments are a great deep; O Lord, You preserve man and beast.
  • Isaiah 30:23-24
    Then He will give the rain for your seed With which you sow the ground, And bread of the increase of the earth; It will be fat and plentiful. In that day your cattle will feed In large pastures.Likewise the oxen and the young donkeys that work the ground Will eat cured fodder, Which has been winnowed with the shovel and fan.
  • 1 Corinthians 3 7
    So then neither he who plants is anything, nor he who waters, but God who gives the increase.
  • Malachi 3:10-12
    Bring all the tithes into the storehouse, That there may be food in My house, And try Me now in this,” Says the Lord of hosts,“ If I will not open for you the windows of heaven And pour out for you such blessing That there will not be room enough to receive it.“ And I will rebuke the devourer for your sakes, So that he will not destroy the fruit of your ground, Nor shall the vine fail to bear fruit for you in the field,” Says the Lord of hosts;“ And all nations will call you blessed, For you will be a delightful land,” Says the Lord of hosts.
  • Ezekiel 36:30
    And I will multiply the fruit of your trees and the increase of your fields, so that you need never again bear the reproach of famine among the nations.
  • Jonah 4:11
    And should I not pity Nineveh, that great city, in which are more than one hundred and twenty thousand persons who cannot discern between their right hand and their left— and much livestock?”