-
โยบ 20:7
he will perish forever, like his own dung; those who have seen him will say,‘ Where is he?’ (niv)
-
สดุดี 92:7
that though the wicked spring up like grass and all evildoers flourish, they will be destroyed forever. (niv)
-
โยบ 18:17
The memory of him perishes from the earth; he has no name in the land. (niv)
-
โยบ 14:14
If someone dies, will they live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come. (niv)
-
สดุดี 39:13
Look away from me, that I may enjoy life again before I depart and am no more.” (niv)
-
โยบ 14:2
They spring up like flowers and wither away; like fleeting shadows, they do not endure. (niv)
-
2พงศาวดาร 21:20
Jehoram was thirty- two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eight years. He passed away, to no one’s regret, and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings. (niv)
-
2พงศาวดาร 15:6
One nation was being crushed by another and one city by another, because God was troubling them with every kind of distress. (niv)
-
สดุดี 37:36
but he soon passed away and was no more; though I looked for him, he could not be found. (niv)
-
โยบ 16:22
“ Only a few years will pass before I take the path of no return. (niv)
-
สุภาษิต 10:7
The name of the righteous is used in blessings, but the name of the wicked will rot. (niv)
-
สดุดี 90:5-6
Yet you sweep people away in the sleep of death— they are like the new grass of the morning:In the morning it springs up new, but by evening it is dry and withered. (niv)
-
อิสยาห์ 38:12-13
Like a shepherd’s tent my house has been pulled down and taken from me. Like a weaver I have rolled up my life, and he has cut me off from the loom; day and night you made an end of me.I waited patiently till dawn, but like a lion he broke all my bones; day and night you made an end of me. (niv)
-
โยบ 14:20
You overpower them once for all, and they are gone; you change their countenance and send them away. (niv)