<< Job 34:19 >>

本节经文

  • New King James Version
    Yet He is not partial to princes, Nor does He regard the rich more than the poor; For they are all the work of His hands.
  • 新标点和合本
    他待王子不徇情面,也不看重富足的过于贫穷的,因为都是他手所造。
  • 和合本2010(上帝版)
    他待王子不徇情面,也不看重富足的过于贫寒的,因为他们都是他手所造的。
  • 和合本2010(神版)
    他待王子不徇情面,也不看重富足的过于贫寒的,因为他们都是他手所造的。
  • 当代译本
    祂不偏袒王侯,也不轻贫重富,因为他们都是祂亲手造的。
  • 圣经新译本
    他不徇王子的情面,也不看重富人过于穷人,因为他们都是他手所造的。
  • 新標點和合本
    他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。
  • 和合本2010(上帝版)
    他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧寒的,因為他們都是他手所造的。
  • 和合本2010(神版)
    他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧寒的,因為他們都是他手所造的。
  • 當代譯本
    祂不偏袒王侯,也不輕貧重富,因為他們都是祂親手造的。
  • 聖經新譯本
    他不徇王子的情面,也不看重富人過於窮人,因為他們都是他手所造的。
  • 呂振中譯本
    他不徇王子的情面,也不重富人而輕貧寒;因為二者都是他手所造的。
  • 文理和合譯本
    況不偏視王公、不歧視貧富者乎、蓋皆其所造也、
  • 文理委辦譯本
    況乎上帝、貧富尊卑、視同一體、皆其所造者乎。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    況天主哉、不偏視王公、不異待貧富、蓋皆其手所造、
  • New International Version
    who shows no partiality to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands?
  • New International Reader's Version
    He doesn’t favor princes. He treats rich people and poor people the same. His hands created all of them.
  • English Standard Version
    who shows no partiality to princes, nor regards the rich more than the poor, for they are all the work of his hands?
  • New Living Translation
    He doesn’t care how great a person may be, and he pays no more attention to the rich than to the poor. He made them all.
  • Christian Standard Bible
    God is not partial to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands.
  • New American Standard Bible
    Who shows no partiality to the prominent, Nor regards the rich as above the poor, Since they are all the work of His hands?
  • American Standard Version
    That respecteth not the persons of princes, Nor regardeth the rich more than the poor; For they all are the work of his hands.
  • Holman Christian Standard Bible
    God is not partial to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of His hands.
  • King James Version
    [ How much less to him] that accepteth not the persons of princes, nor regardeth the rich more than the poor? for they all[ are] the work of his hands.
  • New English Translation
    who shows no partiality to princes, and does not take note of the rich more than the poor, because all of them are the work of his hands?
  • World English Bible
    He doesn’t respect the persons of princes, nor respect the rich more than the poor; for they all are the work of his hands.

交叉引用

  • Deuteronomy 10:17
    For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, mighty and awesome, who shows no partiality nor takes a bribe.
  • James 2:5
    Listen, my beloved brethren: Has God not chosen the poor of this world to be rich in faith and heirs of the kingdom which He promised to those who love Him?
  • Acts 10:34
    Then Peter opened his mouth and said:“ In truth I perceive that God shows no partiality.
  • Ephesians 6:9
    And you, masters, do the same things to them, giving up threatening, knowing that your own Master also is in heaven, and there is no partiality with Him.
  • 2 Chronicles 19 7
    Now therefore, let the fear of the Lord be upon you; take care and do it, for there is no iniquity with the Lord our God, no partiality, nor taking of bribes.”
  • Galatians 2:6
    But from those who seemed to be something— whatever they were, it makes no difference to me; God shows personal favoritism to no man— for those who seemed to be something added nothing to me.
  • Romans 2:11
    For there is no partiality with God.
  • 1 Peter 1 17
    And if you call on the Father, who without partiality judges according to each one’s work, conduct yourselves throughout the time of your stay here in fear;
  • Colossians 3:25
    But he who does wrong will be repaid for what he has done, and there is no partiality.
  • Ecclesiastes 5:8
    If you see the oppression of the poor, and the violent perversion of justice and righteousness in a province, do not marvel at the matter; for high official watches over high official, and higher officials are over them.
  • Job 31:15
    Did not He who made me in the womb make them? Did not the same One fashion us in the womb?
  • Proverbs 14:31
    He who oppresses the poor reproaches his Maker, But he who honors Him has mercy on the needy.
  • Psalms 2:2-4
    The kings of the earth set themselves, And the rulers take counsel together, Against the Lord and against His Anointed, saying,“ Let us break Their bonds in pieces And cast away Their cords from us.”He who sits in the heavens shall laugh; The Lord shall hold them in derision.
  • Job 12:19
    He leads princes away plundered, And overthrows the mighty.
  • Isaiah 3:14
    The Lord will enter into judgment With the elders of His people And His princes:“ For you have eaten up the vineyard; The plunder of the poor is in your houses.
  • Job 10:3
    Does it seem good to You that You should oppress, That You should despise the work of Your hands, And smile on the counsel of the wicked?
  • Leviticus 19:15
    ‘ You shall do no injustice in judgment. You shall not be partial to the poor, nor honor the person of the mighty. In righteousness you shall judge your neighbor.
  • Job 36:19
    Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?
  • Job 12:21
    He pours contempt on princes, And disarms the mighty.
  • Proverbs 22:2
    The rich and the poor have this in common, The Lord is the maker of them all.
  • Psalms 49:6-7
    Those who trust in their wealth And boast in the multitude of their riches,None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him—
  • Hebrews 12:28
    Therefore, since we are receiving a kingdom which cannot be shaken, let us have grace, by which we may serve God acceptably with reverence and godly fear.
  • Job 13:8
    Will you show partiality for Him? Will you contend for God?