主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
約伯記 14:16
>>
本节经文
文理委辦譯本
乃勘我行事、察我愆尤、
新标点和合本
但如今你数点我的脚步,岂不窥察我的罪过吗?
和合本2010(上帝版-简体)
但如今你数点我的脚步,不察看我的罪。
和合本2010(神版-简体)
但如今你数点我的脚步,不察看我的罪。
当代译本
那时你必鉴察我的脚步,但不会追究我的罪恶。
圣经新译本
但现在你数点我的脚步,必不再鉴察我的罪过,
新標點和合本
但如今你數點我的腳步,豈不窺察我的罪過嗎?
和合本2010(上帝版-繁體)
但如今你數點我的腳步,不察看我的罪。
和合本2010(神版-繁體)
但如今你數點我的腳步,不察看我的罪。
當代譯本
那時你必鑒察我的腳步,但不會追究我的罪惡。
聖經新譯本
但現在你數點我的腳步,必不再鑒察我的罪過,
呂振中譯本
但如今呢、你數點我的腳步,豈不窺察我的罪麼?
文理和合譯本
今爾數我步履、察我罪辜、
施約瑟淺文理新舊約聖經
今主數我步履、察我罪愆、
New International Version
Surely then you will count my steps but not keep track of my sin.
New International Reader's Version
Then you will count every step I take. But you won’t keep track of my sin.
English Standard Version
For then you would number my steps; you would not keep watch over my sin;
New Living Translation
For then you would guard my steps, instead of watching for my sins.
Christian Standard Bible
For then you would count my steps but would not take note of my sin.
New American Standard Bible
For now You number my steps, You do not observe my sin.
New King James Version
For now You number my steps, But do not watch over my sin.
American Standard Version
But now thou numberest my steps: Dost thou not watch over my sin?
Holman Christian Standard Bible
For then You would count my steps but would not take note of my sin.
King James Version
For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
New English Translation
“ Surely now you count my steps; then you would not mark my sin.
World English Bible
But now you count my steps. Don’t you watch over my sin?
交叉引用
約伯記 10:6
其勘我咎、察我罪、何其亟耶。
約伯記 31:4
上帝鑒我行為、察我步履。
箴言 5:21
人之所為、耶和華實鑒諸。
約伯記 34:21
上帝鑒察寰宇、知人所為。
耶利米書 32:19
主之經綸、奇而難名、主之智慧、大而莫測、鑒察斯人、視其所為、而加賞罰。
詩篇 56:6
彼眾咸集、伏於歧途、瞯我出入、欲害我命兮、
詩篇 139:1-4
耶和華兮、爾鑒察予兮、我或坐或起、或寢或興、爾知之稔兮、念慮未萌、爾知之久兮、我之步履、爾察之詳兮、
約伯記 13:27
爾桎我足、禁我遨遊、限我步履。
約伯記 33:11
桎我足、禁我遨遊。
約伯記 10:14
故有微疵、爾則誌之、不加赦宥、我亦知之稔矣。