-
Иоанна 16:5
but now I am going to him who sent me. None of you asks me,‘ Where are you going?’ (niv)
-
Иоанна 13:33
“ My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come. (niv)
-
Марка 16:19
After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. (niv)
-
Иоанна 17:13
“ I am coming to you now, but I say these things while I am still in the world, so that they may have the full measure of my joy within them. (niv)
-
Иоанна 17:11
I will remain in the world no longer, but they are still in the world, and I am coming to you. Holy Father, protect them by the power of your name, the name you gave me, so that they may be one as we are one. (niv)
-
Иоанна 16:16-22
Jesus went on to say,“ In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.”At this, some of his disciples said to one another,“ What does he mean by saying,‘ In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’ and‘ Because I am going to the Father’?”They kept asking,“ What does he mean by‘ a little while’? We don’t understand what he is saying.”Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them,“ Are you asking one another what I meant when I said,‘ In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’?Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy. (niv)
-
Иоанна 16:28
I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.” (niv)
-
Иоанна 14:19
Before long, the world will not see me anymore, but you will see me. Because I live, you also will live. (niv)
-
Иоанна 13:1
It was just before the Passover Festival. Jesus knew that the hour had come for him to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them to the end. (niv)
-
Иоанна 12:35-36
Then Jesus told them,“ You are going to have the light just a little while longer. Walk while you have the light, before darkness overtakes you. Whoever walks in the dark does not know where they are going.Believe in the light while you have the light, so that you may become children of light.” When he had finished speaking, Jesus left and hid himself from them. (niv)
-
Иоанна 13:3
Jesus knew that the Father had put all things under his power, and that he had come from God and was returning to God; (niv)
-
Иоанна 16:10
about righteousness, because I am going to the Father, where you can see me no longer; (niv)