<< John 16:2 >>

本节经文

  • New King James Version
    They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming that whoever kills you will think that he offers God service.
  • 新标点和合本
    人要把你们赶出会堂,并且时候将到,凡杀你们的就以为是侍奉神。
  • 和合本2010(上帝版)
    人要把你们赶出会堂,而且时候将到,凡杀你们的还以为是在事奉上帝。
  • 和合本2010(神版)
    人要把你们赶出会堂,而且时候将到,凡杀你们的还以为是在事奉神。
  • 当代译本
    人们将把你们赶出会堂,时候将到,杀害你们的人还以为是在事奉上帝。
  • 圣经新译本
    人要把你们赶出会堂;并且时候要到,所有要杀害你们的人,以为这样就是事奉神。
  • 中文标准译本
    他们将要把你们赶出会堂。不但如此,时候就要到了!那杀你们的人,都会以为自己是在事奉神。
  • 新標點和合本
    人要把你們趕出會堂,並且時候將到,凡殺你們的就以為是事奉神。
  • 和合本2010(上帝版)
    人要把你們趕出會堂,而且時候將到,凡殺你們的還以為是在事奉上帝。
  • 和合本2010(神版)
    人要把你們趕出會堂,而且時候將到,凡殺你們的還以為是在事奉神。
  • 當代譯本
    人們將把你們趕出會堂;時候將到,殺害你們的人還以為是在事奉上帝。
  • 聖經新譯本
    人要把你們趕出會堂;並且時候要到,所有要殺害你們的人,以為這樣就是事奉神。
  • 呂振中譯本
    人必將你們革出會堂;不但如此,時候必到,凡殺你們的、且要以為是獻事奉與上帝呢!
  • 中文標準譯本
    他們將要把你們趕出會堂。不但如此,時候就要到了!那殺你們的人,都會以為自己是在事奉神。
  • 文理和合譯本
    人將逐爾出會、且時將至、殺爾者、自以為事上帝也、
  • 文理委辦譯本
    人將逐爾出會堂、時至、在殺爾者、意以此為事上帝、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    人將逐爾出會、且時將至、凡殺爾者、必以為此乃奉事天主、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    人將開除爾等教籍;屆時、殺爾者、且將自以為盡忠於天主矣!
  • New International Version
    They will put you out of the synagogue; in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.
  • New International Reader's Version
    You will be thrown out of the synagogue. In fact, the time is coming when someone may kill you. And they will think they are doing God a favor.
  • English Standard Version
    They will put you out of the synagogues. Indeed, the hour is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
  • New Living Translation
    For you will be expelled from the synagogues, and the time is coming when those who kill you will think they are doing a holy service for God.
  • Christian Standard Bible
    They will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.
  • New American Standard Bible
    They will ban you from the synagogue, yet an hour is coming for everyone who kills you to think that he is offering a service to God.
  • American Standard Version
    They shall put you out of the synagogues: yea, the hour cometh, that whosoever killeth you shall think that he offereth service unto God.
  • Holman Christian Standard Bible
    They will ban you from the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service to God.
  • King James Version
    They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
  • New English Translation
    They will put you out of the synagogue, yet a time is coming when the one who kills you will think he is offering service to God.
  • World English Bible
    They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God.

交叉引用

  • Acts 26:9-11
    “ Indeed, I myself thought I must do many things contrary to the name of Jesus of Nazareth.This I also did in Jerusalem, and many of the saints I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I cast my vote against them.And I punished them often in every synagogue and compelled them to blaspheme; and being exceedingly enraged against them, I persecuted them even to foreign cities.
  • John 9:22
    His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that He was Christ, he would be put out of the synagogue.
  • John 12:42
    Nevertheless even among the rulers many believed in Him, but because of the Pharisees they did not confess Him, lest they should be put out of the synagogue;
  • Isaiah 66:5
    Hear the word of the Lord, You who tremble at His word:“ Your brethren who hated you, Who cast you out for My name’s sake, said,‘ Let the Lord be glorified, That we may see your joy.’ But they shall be ashamed.”
  • 1 Corinthians 4 13
    being defamed, we entreat. We have been made as the filth of the world, the offscouring of all things until now.
  • Matthew 10:28
    And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. But rather fear Him who is able to destroy both soul and body in hell.
  • Acts 22:3-4
    “ I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strictness of our fathers’ law, and was zealous toward God as you all are today.I persecuted this Way to the death, binding and delivering into prisons both men and women,
  • Romans 10:2-3
    For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge.For they being ignorant of God’s righteousness, and seeking to establish their own righteousness, have not submitted to the righteousness of God.
  • Galatians 1:13-14
    For you have heard of my former conduct in Judaism, how I persecuted the church of God beyond measure and tried to destroy it.And I advanced in Judaism beyond many of my contemporaries in my own nation, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.
  • Acts 7:56-8:3
    and said,“ Look! I see the heavens opened and the Son of Man standing at the right hand of God!”Then they cried out with a loud voice, stopped their ears, and ran at him with one accord;and they cast him out of the city and stoned him. And the witnesses laid down their clothes at the feet of a young man named Saul.And they stoned Stephen as he was calling on God and saying,“ Lord Jesus, receive my spirit.”Then he knelt down and cried out with a loud voice,“ Lord, do not charge them with this sin.” And when he had said this, he fell asleep.Now Saul was consenting to his death. At that time a great persecution arose against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered throughout the regions of Judea and Samaria, except the apostles.And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.As for Saul, he made havoc of the church, entering every house, and dragging off men and women, committing them to prison.
  • Acts 22:19-23
    So I said,‘ Lord, they know that in every synagogue I imprisoned and beat those who believe on You.And when the blood of Your martyr Stephen was shed, I also was standing by consenting to his death, and guarding the clothes of those who were killing him.’Then He said to me,‘ Depart, for I will send you far from here to the Gentiles.’”And they listened to him until this word, and then they raised their voices and said,“ Away with such a fellow from the earth, for he is not fit to live!”Then, as they cried out and tore off their clothes and threw dust into the air,
  • Matthew 24:9
    “ Then they will deliver you up to tribulation and kill you, and you will be hated by all nations for My name’s sake.
  • Acts 9:1-2
    Then Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priestand asked letters from him to the synagogues of Damascus, so that if he found any who were of the Way, whether men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
  • Acts 6:13-14
    They also set up false witnesses who said,“ This man does not cease to speak blasphemous words against this holy place and the law;for we have heard him say that this Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs which Moses delivered to us.”
  • Revelation 6:9
    When He opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony which they held.
  • Luke 6:22
    Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake.
  • Isaiah 65:5
    Who say,‘ Keep to yourself, Do not come near me, For I am holier than you!’ These are smoke in My nostrils, A fire that burns all the day.
  • John 9:34
    They answered and said to him,“ You were completely born in sins, and are you teaching us?” And they cast him out.
  • Acts 5:33
    When they heard this, they were furious and plotted to kill them.
  • John 4:21
    Jesus said to her,“ Woman, believe Me, the hour is coming when you will neither on this mountain, nor in Jerusalem, worship the Father.
  • Philippians 3:6
    concerning zeal, persecuting the church; concerning the righteousness which is in the law, blameless.