<< John 14:24 >>

本节经文

  • English Standard Version
    Whoever does not love me does not keep my words. And the word that you hear is not mine but the Father’s who sent me.
  • 新标点和合本
    不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,乃是差我来之父的道。
  • 和合本2010(上帝版-简体)
    不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,而是差我来之父的。
  • 和合本2010(神版-简体)
    不爱我的人就不遵守我的道。你们所听见的道不是我的,而是差我来之父的。
  • 当代译本
    不爱我的人不会遵行我的道。你们所听见的道不是出于我自己,而是出于差我来的父。
  • 圣经新译本
    不爱我的,就不会遵守我的话。你们所听见的道,不是我的,而是那差我来的父的道。
  • 中文标准译本
    不爱我的人,就不遵守我的话语。事实上,你们所听见的话语,不是我的,而是那派我来的父的话语。
  • 新標點和合本
    不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,乃是差我來之父的道。
  • 和合本2010(上帝版-繁體)
    不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,而是差我來之父的。
  • 和合本2010(神版-繁體)
    不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,而是差我來之父的。
  • 當代譯本
    不愛我的人不會遵行我的道。你們所聽見的道不是出於我自己,而是出於差我來的父。
  • 聖經新譯本
    不愛我的,就不會遵守我的話。你們所聽見的道,不是我的,而是那差我來的父的道。
  • 呂振中譯本
    不愛我的人、不遵守我的話;你們所聽見的話不是我的,乃是差我之父的。
  • 中文標準譯本
    不愛我的人,就不遵守我的話語。事實上,你們所聽見的話語,不是我的,而是那派我來的父的話語。
  • 文理和合譯本
    不愛我者、不守我道、爾所聞者非我道、乃遣我之父之道也、○
  • 文理委辦譯本
    不愛我者、不守我道、然爾所聽者、非由我、乃由遣我之父也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    不愛我者、不守我言、但爾曹所聞之言、非我之言、乃遣我之父之言、
  • 吳經熊文理聖詠與新經全集
    人不愛予、則必不守吾訓矣。顧爾所聞者、實非吾訓、乃遣予之父所訓也。
  • New International Version
    Anyone who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.
  • New International Reader's Version
    Anyone who does not love me will not obey my teaching. The words you hear me say are not my own. They belong to the Father who sent me.
  • New Living Translation
    Anyone who doesn’t love me will not obey me. And remember, my words are not my own. What I am telling you is from the Father who sent me.
  • Christian Standard Bible
    The one who doesn’t love me will not keep my words. The word that you hear is not mine but is from the Father who sent me.
  • New American Standard Bible
    The one who does not love Me does not follow My words; and the word which you hear is not Mine, but the Father’s who sent Me.
  • New King James Version
    He who does not love Me does not keep My words; and the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me.
  • American Standard Version
    He that loveth me not keepeth not my words: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s who sent me.
  • Holman Christian Standard Bible
    The one who doesn’t love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me.
  • King James Version
    He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father’s which sent me.
  • New English Translation
    The person who does not love me does not obey my words. And the word you hear is not mine, but the Father’s who sent me.
  • World English Bible
    He who doesn’t love me doesn’t keep my words. The word which you hear isn’t mine, but the Father’s who sent me.

交叉引用

  • John 7:16
    So Jesus answered them,“ My teaching is not mine, but his who sent me.
  • John 8:42
    Jesus said to them,“ If God were your Father, you would love me, for I came from God and I am here. I came not of my own accord, but he sent me.
  • John 14:10
    Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I say to you I do not speak on my own authority, but the Father who dwells in me does his works.
  • John 5:38
    and you do not have his word abiding in you, for you do not believe the one whom he has sent.
  • John 14:21-23
    Whoever has my commandments and keeps them, he it is who loves me. And he who loves me will be loved by my Father, and I will love him and manifest myself to him.”Judas( not Iscariot) said to him,“ Lord, how is it that you will manifest yourself to us, and not to the world?”Jesus answered him,“ If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
  • John 3:34
    For he whom God has sent utters the words of God, for he gives the Spirit without measure.
  • 1 John 3 16-1 John 3 20
    By this we know love, that he laid down his life for us, and we ought to lay down our lives for the brothers.But if anyone has the world’s goods and sees his brother in need, yet closes his heart against him, how does God’s love abide in him?Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth.By this we shall know that we are of the truth and reassure our heart before him;for whenever our heart condemns us, God is greater than our heart, and he knows everything.
  • John 14:15
    “ If you love me, you will keep my commandments.
  • John 5:19
    So Jesus said to them,“ Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing of his own accord, but only what he sees the Father doing. For whatever the Father does, that the Son does likewise.
  • Matthew 25:41-46
    “ Then he will say to those on his left,‘ Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels.For I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink,I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’Then they also will answer, saying,‘ Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to you?’Then he will answer them, saying,‘ Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”
  • John 8:26
    I have much to say about you and much to judge, but he who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.”
  • John 8:38
    I speak of what I have seen with my Father, and you do what you have heard from your father.”
  • John 8:28
    So Jesus said to them,“ When you have lifted up the Son of Man, then you will know that I am he, and that I do nothing on my own authority, but speak just as the Father taught me.
  • John 12:44-50
    And Jesus cried out and said,“ Whoever believes in me, believes not in me but in him who sent me.And whoever sees me sees him who sent me.I have come into the world as light, so that whoever believes in me may not remain in darkness.If anyone hears my words and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world but to save the world.The one who rejects me and does not receive my words has a judge; the word that I have spoken will judge him on the last day.For I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has himself given me a commandment— what to say and what to speak.And I know that his commandment is eternal life. What I say, therefore, I say as the Father has told me.”
  • John 7:28
    So Jesus proclaimed, as he taught in the temple,“ You know me, and you know where I come from. But I have not come of my own accord. He who sent me is true, and him you do not know.
  • 2 Corinthians 8 8-2 Corinthians 8 9
    I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that though he was rich, yet for your sake he became poor, so that you by his poverty might become rich.
  • Matthew 19:21
    Jesus said to him,“ If you would be perfect, go, sell what you possess and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me.”