<< Jeremiah 51:15 >>

本节经文

  • Christian Standard Bible
    He made the earth by his power, established the world by his wisdom, and spread out the heavens by his understanding.
  • 新标点和合本
    耶和华用能力创造大地,用智慧建立世界,用聪明铺张穹苍。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和华以能力创造大地,以智慧建立世界,以聪明铺张穹苍。
  • 和合本2010(神版)
    耶和华以能力创造大地,以智慧建立世界,以聪明铺张穹苍。
  • 当代译本
    耶和华用自己的能力创造大地,以自己的智慧建立世界,凭自己的聪明铺展穹苍。
  • 圣经新译本
    耶和华用自己的能力创造了大地,用自己的智慧坚立了世界,又用自己的聪明展开了诸天。
  • 新標點和合本
    耶和華用能力創造大地,用智慧建立世界,用聰明鋪張穹蒼。
  • 和合本2010(上帝版)
    耶和華以能力創造大地,以智慧建立世界,以聰明鋪張穹蒼。
  • 和合本2010(神版)
    耶和華以能力創造大地,以智慧建立世界,以聰明鋪張穹蒼。
  • 當代譯本
    耶和華用自己的能力創造大地,以自己的智慧建立世界,憑自己的聰明鋪展穹蒼。
  • 聖經新譯本
    耶和華用自己的能力創造了大地,用自己的智慧堅立了世界,又用自己的聰明展開了諸天。
  • 呂振中譯本
    是永恆主用他的能力造了大地,用他的智慧建立了世界,用他的聰明展開了諸天。
  • 文理和合譯本
    耶和華以其能力創造大地、以其智慧奠定寰宇、以其明哲展布諸天、
  • 文理委辦譯本
    我以大能、創造大地、以智慧奠定寰宇、展布穹蒼、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    惟主以其大能、創造大地、以其智慧、奠定宇宙、以其明哲、舒張高天、
  • New International Version
    “ He made the earth by his power; he founded the world by his wisdom and stretched out the heavens by his understanding.
  • New International Reader's Version
    “ I used my power to make the earth. I used my wisdom to set the world in place. I used my understanding to spread out the heavens.
  • English Standard Version
    “ It is he who made the earth by his power, who established the world by his wisdom, and by his understanding stretched out the heavens.
  • New Living Translation
    The Lord made the earth by his power, and he preserves it by his wisdom. With his own understanding he stretched out the heavens.
  • New American Standard Bible
    It is He who made the earth by His power, Who established the world by His wisdom, And by His understanding He stretched out the heavens.
  • New King James Version
    He has made the earth by His power; He has established the world by His wisdom, And stretched out the heaven by His understanding.
  • American Standard Version
    He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and by his understanding hath he stretched out the heavens.
  • Holman Christian Standard Bible
    He made the earth by His power, established the world by His wisdom, and spread out the heavens by His understanding.
  • King James Version
    He hath made the earth by his power, he hath established the world by his wisdom, and hath stretched out the heaven by his understanding.
  • New English Translation
    He is the one who by his power made the earth. He is the one who by his wisdom fixed the world in place, by his understanding he spread out the heavens.
  • World English Bible
    “ He has made the earth by his power. He has established the world by his wisdom. By his understanding he has stretched out the heavens.

交叉引用

  • Romans 1:20
    For his invisible attributes, that is, his eternal power and divine nature, have been clearly seen since the creation of the world, being understood through what he has made. As a result, people are without excuse.
  • Job 9:8
    He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.
  • Jeremiah 10:12-16
    He made the earth by his power, established the world by his wisdom, and spread out the heavens by his understanding.When he thunders, the waters in the heavens are in turmoil, and he causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings the wind from his storehouses.Everyone is stupid and ignorant. Every goldsmith is put to shame by his carved image, for his cast images are a lie; there is no breath in them.They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.Jacob’s Portion is not like these because he is the one who formed all things. Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of Armies is his name.
  • Jeremiah 32:17
    Oh, Lord GOD! You yourself made the heavens and earth by your great power and with your outstretched arm. Nothing is too difficult for you!
  • Proverbs 3:19
    The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding.
  • Psalms 104:2
    He wraps himself in light as if it were a robe, spreading out the sky like a canopy,
  • Revelation 4:11
    Our Lord and God, you are worthy to receive glory and honor and power, because you have created all things, and by your will they exist and were created.
  • Psalms 146:5-6
    Happy is the one whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,the Maker of heaven and earth, the sea and everything in them. He remains faithful forever,
  • Acts 14:15
    “ People! Why are you doing these things? We are people also, just like you, and we are proclaiming good news to you, that you turn from these worthless things to the living God, who made the heaven, the earth, the sea, and everything in them.
  • Isaiah 48:13
    My own hand founded the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summoned them, they stood up together.
  • Psalms 136:5
    He made the heavens skillfully. His faithful love endures forever.
  • Isaiah 51:13
    But you have forgotten the LORD, your Maker, who stretched out the heavens and laid the foundations of the earth. You are in constant dread all day long because of the fury of the oppressor, who has set himself to destroy. But where is the fury of the oppressor?
  • Psalms 107:25
    He spoke and raised a stormy wind that stirred up the waves of the sea.
  • Romans 11:33
    Oh, the depth of the riches and the wisdom and the knowledge of God! How unsearchable his judgments and untraceable his ways!
  • Isaiah 42:5
    This is what God, the LORD, says— who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and what comes from it, who gives breath to the people on it and spirit to those who walk on it—
  • Jeremiah 51:15-19
    He made the earth by his power, established the world by his wisdom, and spread out the heavens by his understanding.When he thunders, the waters in the heavens are tumultuous, and he causes the clouds to rise from the ends of the earth. He makes lightning for the rain and brings the wind from his storehouses.Everyone is stupid and ignorant. Every goldsmith is put to shame by his carved image, for his cast images are a lie; there is no breath in them.They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.Jacob’s Portion is not like these because he is the one who formed all things. Israel is the tribe of his inheritance; the LORD of Armies is his name.
  • Hebrews 1:2-3
    In these last days, he has spoken to us by his Son. God has appointed him heir of all things and made the universe through him.The Son is the radiance of God’s glory and the exact expression of his nature, sustaining all things by his powerful word. After making purification for sins, he sat down at the right hand of the Majesty on high.
  • Isaiah 45:12
    I made the earth, and created humans on it. It was my hands that stretched out the heavens, and I commanded everything in them.
  • Acts 17:24
    The God who made the world and everything in it— he is Lord of heaven and earth— does not live in shrines made by hands.
  • Isaiah 44:24
    This is what the LORD, your Redeemer who formed you from the womb, says: I am the LORD, who made everything; who stretched out the heavens by myself; who alone spread out the earth;
  • Psalms 104:24
    How countless are your works, LORD! In wisdom you have made them all; the earth is full of your creatures.
  • Colossians 1:16-17
    For everything was created by him, in heaven and on earth, the visible and the invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities— all things have been created through him and for him.He is before all things, and by him all things hold together.
  • Isaiah 40:26
    Look up and see! Who created these? He brings out the stars by number; he calls all of them by name. Because of his great power and strength, not one of them is missing.
  • Isaiah 40:22
    God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.
  • Psalms 148:1-5
    Hallelujah! Praise the LORD from the heavens; praise him in the heights.Praise him, all his angels; praise him, all his heavenly armies.Praise him, sun and moon; praise him, all you shining stars.Praise him, highest heavens, and you waters above the heavens.Let them praise the name of the LORD, for he commanded, and they were created.
  • Genesis 1:1-6
    In the beginning God created the heavens and the earth.Now the earth was formless and empty, darkness covered the surface of the watery depths, and the Spirit of God was hovering over the surface of the waters.Then God said,“ Let there be light,” and there was light.God saw that the light was good, and God separated the light from the darkness.God called the light“ day,” and the darkness he called“ night.” There was an evening, and there was a morning: one day.Then God said,“ Let there be an expanse between the waters, separating water from water.”