<< Jeremiah 48:26 >>

本节经文

  • New International Reader's Version
    “ Moab’s people think they are better than I am. So let their enemies make them drunk. Let the people get sick and throw up. Let them roll around in the mess they have made. Let people laugh at them.
  • 新标点和合本
    “你们要使摩押沉醉,因他向耶和华夸大。他要在自己所吐之中打滚,又要被人嗤笑。
  • 和合本2010(上帝版)
    你们要使摩押沉醉,因它向耶和华夸大。它要在自己所吐之物中打滚,又要被人嗤笑。
  • 和合本2010(神版)
    你们要使摩押沉醉,因它向耶和华夸大。它要在自己所吐之物中打滚,又要被人嗤笑。
  • 当代译本
    “你们要灌醉她,因为她藐视耶和华。她必在自己的呕吐物中打滚,被人耻笑。
  • 圣经新译本
    你们要使摩押沉醉,因为它向耶和华妄自尊大;摩押必跌在自己所吐之物上面,也必成为被人讥笑的对象。
  • 新標點和合本
    「你們要使摩押沉醉,因她向耶和華誇大。她要在自己所吐之中打滾,又要被人嗤笑。
  • 和合本2010(上帝版)
    你們要使摩押沉醉,因它向耶和華誇大。它要在自己所吐之物中打滾,又要被人嗤笑。
  • 和合本2010(神版)
    你們要使摩押沉醉,因它向耶和華誇大。它要在自己所吐之物中打滾,又要被人嗤笑。
  • 當代譯本
    「你們要灌醉她,因為她藐視耶和華。她必在自己的嘔吐物中打滾,被人恥笑。
  • 聖經新譯本
    你們要使摩押沉醉,因為它向耶和華妄自尊大;摩押必跌在自己所吐之物上面,也必成為被人譏笑的對象。
  • 呂振中譯本
    『你們要使摩押沉醉,因為他向永恆主妄自尊大;摩押必跌在他自己所吐的之中以致濺起來;他也必成了譏笑的對象。
  • 文理和合譯本
    緣摩押自大、悖逆耶和華、當使之沈醉、輾轉於所哇者中、為人姍笑、
  • 文理委辦譯本
    彼於我前、自負不凡、故必降罰、若醉以酒、至於哇吐、顛躓不起、為人訕笑。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    摩押狂妄自大、違悖主、當使之沈醉、輾轉哇吐、被人訕笑、
  • New International Version
    “ Make her drunk, for she has defied the Lord. Let Moab wallow in her vomit; let her be an object of ridicule.
  • English Standard Version
    “ Make him drunk, because he magnified himself against the Lord, so that Moab shall wallow in his vomit, and he too shall be held in derision.
  • New Living Translation
    “ Let him stagger and fall like a drunkard, for he has rebelled against the Lord. Moab will wallow in his own vomit, ridiculed by all.
  • Christian Standard Bible
    “ Make him drunk, because he has exalted himself against the LORD. Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock.
  • New American Standard Bible
    “ Make him drunk, for he has become arrogant toward the Lord; so Moab will vomit, and he also will become a laughingstock.
  • New King James Version
    “ Make him drunk, Because he exalted himself against the Lord. Moab shall wallow in his vomit, And he shall also be in derision.
  • American Standard Version
    Make ye him drunken; for he magnified himself against Jehovah: and Moab shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
  • Holman Christian Standard Bible
    “ Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord. Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughingstock.
  • King James Version
    Make ye him drunken: for he magnified[ himself] against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.
  • New English Translation
    “ Moab has vaunted itself against me. So make him drunk with the wine of my wrath until he splashes around in his own vomit, until others treat him as a laughingstock.
  • World English Bible
    “ Make him drunken; for he magnified himself against Yahweh. Moab will wallow in his vomit, and he also will be in derision.

交叉引用

  • Jeremiah 48:42
    Moab will be destroyed as a nation. That is because its people thought they were better than the Lord.
  • Isaiah 19:14
    The Lord has given them a spirit that makes them feel dizzy. They make Egypt unsteady in everything it does. Egypt is like a person who drinks too much. He throws up and then walks around in the mess he’s made.
  • Jeremiah 51:39
    They are stirred up. So I will set a feast in front of them. I will make them drunk. And they will shout and laugh. But then they will lie down and die. They will never wake up,” announces the Lord.
  • Isaiah 29:9
    People of Jerusalem, be shocked and amazed. Make yourselves blind so you can’t see anything. Get drunk, but not from wine. Be unsteady on your feet, but not because of beer.
  • Jeremiah 51:7
    Babylon was like a gold cup in my hand. That city made the whole earth drunk. The nations drank its wine. So now they have gone crazy.
  • Lamentations 4:21
    People of Edom, be joyful. You who live in the land of Uz, be glad. But the cup of the Lord’ s anger will also be passed to you. Then you will become drunk. Your clothes will be stripped off.
  • Daniel 5:23
    You have taken your stand against the Lord of heaven. You had your servants bring cups from his temple to you. You and your nobles drank wine from them. So did your wives and concubines. You praised your gods. The statues of those gods are made out of silver, gold, bronze, iron, wood or stone. They can’t see or hear or understand anything. But you didn’t honor God. He holds in his hand your very life and everything you do.
  • Jeremiah 48:39
    “ How broken Moab is! How the people weep! They turn away from others because they are so ashamed. All those around them laugh at them. They are shocked at them.”
  • Exodus 5:2
    Pharaoh said,“ Who is the Lord? Why should I obey him? Why should I let Israel go? I don’t even know the Lord. And I won’t let Israel go.”
  • Isaiah 63:6
    I walked all over the nations because I was angry with them. I made them drink from the cup of my great anger. I poured out their blood on the ground.”
  • Psalms 60:3
    You have shown your people hard times. You have made us drink the wine of your anger. Now we can’t even walk straight.
  • Psalms 2:4
    The God who sits on his throne in heaven laughs. The Lord makes fun of those rulers and their plans.
  • Jeremiah 25:15-17
    The Lord is the God of Israel. He said to me,“ Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my great anger. Make all the nations to which I send you drink it.When they drink it, they will not even be able to walk straight. It will drive them out of their minds. I am going to send war against them.”So I took the cup from the Lord’ s hand. I made all the nations to which he sent me drink from it.
  • Jeremiah 13:13-14
    If they do, here is what you must tell them.‘ The Lord says,“ I am going to fill with wine everyone who lives in this land. I will make the kings who sit on David’s throne drunk. And I will fill with wine the priests, the prophets and everyone who lives in Jerusalem.I will smash them against one another. I will punish parents and children alike,” announces the Lord.“ I will not feel sorry for them. I will not show them any kindness. My tender love for them will not keep me from destroying them.” ’ ”
  • Zephaniah 2:8-10
    The Lord says,“ I have heard Moab make fun of my people. The Ammonites also laughed at them. They told them that bad things would happen to their land.So Moab will become like Sodom,” announces the Lord who rules over all.“ Ammon will be like Gomorrah. Weeds and salt pits will cover those countries. They will be dry and empty deserts forever. Those who are still left alive among my people will take all their valuable things. So they will receive those lands as their own. And that is just as sure as I am alive.” The Lord is the God of Israel.Moab and Ammon will be judged because they are so proud. They made fun of the Lord’ s people. They laughed at them.
  • Isaiah 10:15
    Does an ax claim to be more important than the person who swings it? Does a saw brag that it is better than the one who uses it? That would be like a stick swinging the person who picks it up! It would be like a war club waving the one who carries it!
  • Psalms 75:8
    In the hand of the Lord is a cup. It is full of wine mixed with spices. It is the wine of his anger. He pours it out. All the evil people on earth drink it down to the very last drop.
  • Psalms 59:8
    But you laugh at them, Lord. You make fun of all those nations.
  • Daniel 11:36
    “ A certain king will do as he pleases. He will honor himself. He will put himself above every god. He will say things against the greatest God of all. Those things have never been heard before. He will have success until God is not angry anymore. What God has decided to do must take place.
  • Job 9:4
    His wisdom is deep. His power is great. No one opposes him and comes away unharmed.
  • Ezekiel 23:31-34
    You did the same things your sister Oholah did. So I will put her cup in your hand. It is filled with the wine of my anger.”The Lord and King says to Oholibah,“ You will drink from your sister’s cup. It is large and deep. It is filled with the wine of my anger. So others will laugh at you. They will make fun of you.You will become drunk and sad. The cup of my anger will completely destroy you. It is the same cup your sister Samaria drank from.You will drink from it until it is empty. Then you will chew on its pieces. And you will claw at your breasts. I have spoken,” announces the Lord and King.
  • Habakkuk 2:16
    But the Babylonians will be filled with shame instead of glory. So now it is their turn to drink and be stripped of their clothes. The cup of anger in my powerful right hand is going to punish them. They will be covered with shame instead of glory.
  • 2 Thessalonians 2 4
    He will oppose everything that is called God. He will oppose everything that is worshiped. He will give himself power over everything. He will set himself up in God’s temple. He will announce that he himself is God.
  • Jeremiah 25:27-29
    The Lord says,“ Tell them,‘ The Lord who rules over all is the God of Israel. He says,“ Drink from this cup. Get drunk and throw up. Fall down and do not get up again. I am going to send war against you.” ’But they might refuse to take the cup from your hand. They might not want to drink from it. Then tell them,‘ The Lord who rules over all says,“ You must drink from it!I am beginning to bring trouble on the city where I have put my Name. You might think you will not be punished. But you will certainly be punished. I am sending war against everyone who lives on earth,” announces the Lord who rules over all.’
  • Nahum 3:11
    People of Nineveh, you too will get drunk. You will try to hide from your enemies. You will look for a place of safety.
  • Revelation 16:19
    The great city split into three parts. The cities of the nations crumbled and fell. God remembered Babylon the Great. He gave Babylon the cup filled with the wine of his terrible anger.
  • Lamentations 1:21
    “ People have heard me groan. But no one is here to comfort me. My enemies have heard about all my troubles. What you have done makes them happy. So please judge them, just as you said you would. Let them become like me.
  • Exodus 9:17
    But you are still against my people. You will not let them go.
  • Daniel 8:11-12
    It set itself up to be as great as the commander of the Lord’ s army. It took away the daily sacrifices from the Lord. And his temple in Jerusalem was thrown down.Because many of the Lord’ s people refused to obey him, they were handed over to the horn. The daily sacrifices were also given over to it. The horn was successful no matter what it did. And true worship of God was thrown down to the ground.
  • Isaiah 51:17
    Wake up, Jerusalem! Wake up! Get up! The Lord has handed you the cup of his great anger. And you have drunk from it. That cup makes people unsteady on their feet. And you have drunk from it to the very last drop.
  • Ezekiel 35:12-13
    “ You will know that I have heard all the terrible things you said. You said them about those who live in the mountains of Israel. You made fun of them. You said,‘ They have been destroyed. They’ve been handed over to us. Let’s wipe them out.’You bragged that you were better than I am. You spoke against me. You did not hold anything back. But I heard it.” ’ ”
  • Lamentations 3:15
    The Lord has made my life bitter. He has made me suffer bitterly.
  • Jeremiah 51:57
    I will make Babylon’s officials and wise men drunk. I will do the same thing to its governors, officers and soldiers. They will lie down and die. They will never wake up,” announces the King. His name is the Lord Who Rules Over All.