<< 士师记 18:10 >>

本节经文

  • 当代译本
    你们到了那里,会看见当地的居民毫无防范,那里地大物博,一无所缺。上帝已经把那地方赐给我们了。”
  • 新标点和合本
    你们到了那里,必看见安居无虑的民,地也宽阔。神已将那地交在你们手中;那地百物俱全,一无所缺。”
  • 和合本2010(上帝版)
    你们去,必来到安居的百姓和两边辽阔的地。上帝已将那地方交在你们手中了;那里不缺地上的任何东西。”
  • 和合本2010(神版)
    你们去,必来到安居的百姓和两边辽阔的地。神已将那地方交在你们手中了;那里不缺地上的任何东西。”
  • 圣经新译本
    你们到了那里的时候,你们必遇见安然居住的人民;那地的两边宽阔,神已经把那地交在你们手里;那地百物俱全,一无所缺。”
  • 新標點和合本
    你們到了那裏,必看見安居無慮的民,地也寬闊。神已將那地交在你們手中;那地百物俱全,一無所缺。」
  • 和合本2010(上帝版)
    你們去,必來到安居的百姓和兩邊遼闊的地。上帝已將那地方交在你們手中了;那裏不缺地上的任何東西。」
  • 和合本2010(神版)
    你們去,必來到安居的百姓和兩邊遼闊的地。神已將那地方交在你們手中了;那裏不缺地上的任何東西。」
  • 當代譯本
    你們到了那裡,會看見當地的居民毫無防範,那裡地大物博,一無所缺。上帝已經把那地方賜給我們了。」
  • 聖經新譯本
    你們到了那裡的時候,你們必遇見安然居住的人民;那地的兩邊寬闊,神已經把那地交在你們手裡;那地百物俱全,一無所缺。”
  • 呂振中譯本
    你們去、是到一族安心無慮的人那裏去的;那地兩面寬闊;上帝已把那地交在你們手中;是個一無所缺的地方;地上百物它全都有。』
  • 文理和合譯本
    既至、必見其民安逸無慮、土壤寬廣、天下物產、罔有所缺、上帝付之爾手、○
  • 文理委辦譯本
    其居民安逸、土壤廣闊、物產俱備、此上帝付之於我也。
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    爾至彼、必遇安居無畏之民、其地寛闊、物產俱備、天主必以其地付爾手、
  • New International Version
    When you get there, you will find an unsuspecting people and a spacious land that God has put into your hands, a land that lacks nothing whatever.”
  • New International Reader's Version
    When you get there, you will find people who aren’t expecting anything bad to happen to them. Their land has plenty of room. God has handed it over to you. It’s a land that has everything you will ever need.”
  • English Standard Version
    As soon as you go, you will come to an unsuspecting people. The land is spacious, for God has given it into your hands, a place where there is no lack of anything that is in the earth.”
  • New Living Translation
    When you get there, you will find the people living carefree lives. God has given us a spacious and fertile land, lacking in nothing!”
  • Christian Standard Bible
    When you get there, you will come to an unsuspecting people and a spacious land, for God has handed it over to you. It is a place where nothing on earth is lacking.”
  • New American Standard Bible
    When you enter, you will come to an unsuspecting people with a spacious land; for God has handed it over to you, a place where there is no lack of anything that is on the earth.”
  • New King James Version
    When you go, you will come to a secure people and a large land. For God has given it into your hands, a place where there is no lack of anything that is on the earth.”
  • American Standard Version
    When ye go, ye shall come unto a people secure, and the land is large; for God hath given it into your hand, a place where there is no want of anything that is in the earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    When you get there, you will come to an unsuspecting people and a spacious land, for God has handed it over to you. It is a place where nothing on earth is lacking.”
  • King James Version
    When ye go, ye shall come unto a people secure, and to a large land: for God hath given it into your hands; a place where[ there is] no want of any thing that[ is] in the earth.
  • New English Translation
    When you invade, you will encounter unsuspecting people. The land is wide! God is handing it over to you– a place that lacks nothing on earth!”
  • World English Bible
    When you go, you will come to an unsuspecting people, and the land is large; for God has given it into your hand, a place where there is no lack of anything that is in the earth.”

交叉引用

  • 士师记 18:27
    但支派的人带着米迦的神像和他的祭司来到拉亿,那里的人生活安宁,毫无防范。他们杀掉当地的居民,放火烧了城。
  • 士师记 18:7
    五人启程来到拉亿,发现当地人像西顿人一样无忧无虑,生活安宁,毫无防范,繁荣富足。他们离西顿很远,与外界没有来往。
  • 提摩太前书 6:17
    你要劝诫那些今世富足的人不要高傲,也不要冀望于靠不住的钱财,要信靠将万物厚赐给我们享用的上帝。
  • 出埃及记 3:8
    我下来是要从埃及人手中救他们,带他们离开那里,到一个辽阔肥沃的奶蜜之乡,就是现在迦南人、赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人居住的地方。
  • 申命记 4:1
    “以色列人啊,要聆听我传授给你们的律法,要切实遵行,以便你们可以存活,并进入你们祖先的上帝耶和华赐给你们的那片土地。
  • 约书亚记 6:16
    走到第七次,祭司吹响了号角,约书亚吩咐民众说:“吶喊吧!因为耶和华已经将这城交给你们了。
  • 申命记 8:7-9
    因为祂要带你们到一个佳美之地。那里的谷中和山间流淌着条条溪流、股股清泉;那里盛产大麦、小麦、葡萄、无花果、石榴、橄榄油和蜂蜜;那里食物充足,一无所缺;那里矿产资源丰富,石头就是铁,山中可以采铜。
  • 申命记 11:11-12
    而你们将要占领的那片土地却有山有谷,雨水充足,你们的上帝耶和华从岁首到年终时时看顾那里。
  • 申命记 2:29
    就像西珥的以东人和亚珥的摩押人那样对待我们。我们只想过约旦河,去我们的上帝耶和华所赐之地。’
  • 以西结书 20:6
    那日我向他们起誓,要带领他们离开埃及,到我为他们预备的奶蜜之乡,世上最佳美的地方。