<< Isaiah 8:10 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Devise a plan, but it will fail; State a proposal, but it will not stand, For God is with us.”
  • 新标点和合本
    任凭你们同谋,终归无有;任凭你们言定,终不成立;因为神与我们同在。
  • 和合本2010(上帝版)
    任凭你们筹算什么,终必无效;不管你们讲定什么,总不成立;因为上帝与我们同在。
  • 和合本2010(神版)
    任凭你们筹算什么,终必无效;不管你们讲定什么,总不成立;因为神与我们同在。
  • 当代译本
    你们设计谋吧,但休想得逞!你们定策略吧,但休想成功!因为上帝与我们同在。
  • 圣经新译本
    你们尽管计划阴谋吧,这些终必失败;你们尽管提议吧,这些终必不能成立,因为神与我们同在。
  • 中文标准译本
    你们筹谋吧,也终必遭挫败;你们开口吧,也终必不成立!因为神与我们同在!
  • 新標點和合本
    任憑你們同謀,終歸無有;任憑你們言定,終不成立;因為神與我們同在。
  • 和合本2010(上帝版)
    任憑你們籌算甚麼,終必無效;不管你們講定甚麼,總不成立;因為上帝與我們同在。
  • 和合本2010(神版)
    任憑你們籌算甚麼,終必無效;不管你們講定甚麼,總不成立;因為神與我們同在。
  • 當代譯本
    你們設計謀吧,但休想得逞!你們定策略吧,但休想成功!因為上帝與我們同在。
  • 聖經新譯本
    你們儘管計劃陰謀吧,這些終必失敗;你們儘管提議吧,這些終必不能成立,因為神與我們同在。
  • 呂振中譯本
    謀畫陰謀吧,終必歸於失敗;一言言定吧,終必不能成立;因為上帝與我們同在。
  • 中文標準譯本
    你們籌謀吧,也終必遭挫敗;你們開口吧,也終必不成立!因為神與我們同在!
  • 文理和合譯本
    任爾共謀、終歸無成、任爾發言、終必不立、因上帝偕我儕也、
  • 文理委辦譯本
    所謀不成、所命不立、蓋上帝實左右我、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    任爾設謀、終必無成、任爾定命、終必不立、因天主護祐我儕、因天主護祐我儕原文作因天主與我儕偕○
  • New International Version
    Devise your strategy, but it will be thwarted; propose your plan, but it will not stand, for God is with us.
  • New International Reader's Version
    Make your battle plans! But you won’t succeed. Give your orders! But they won’t be carried out. That’s because God is with us.
  • English Standard Version
    Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.
  • New Living Translation
    Call your councils of war, but they will be worthless. Develop your strategies, but they will not succeed. For God is with us!”
  • Christian Standard Bible
    Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.
  • New King James Version
    Take counsel together, but it will come to nothing; Speak the word, but it will not stand, For God is with us.”
  • American Standard Version
    Take counsel together, and it shall be brought to nought; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
  • Holman Christian Standard Bible
    Devise a plan; it will fail. Make a prediction; it will not happen. For God is with us.
  • King James Version
    Take counsel together, and it shall come to nought; speak the word, and it shall not stand: for God[ is] with us.
  • New English Translation
    Devise your strategy, but it will be thwarted! Issue your orders, but they will not be executed! For God is with us!
  • World English Bible
    Take counsel together, and it will be brought to nothing; speak the word, and it will not stand, for God is with us.”

交叉引用

  • Romans 8:31
    What then shall we say to these things? If God is for us, who is against us?
  • Lamentations 3:37
    Who is there who speaks and it comes to pass, Unless the Lord has commanded it?
  • Job 5:12
    He frustrates the schemes of the shrewd, So that their hands cannot attain success.
  • Psalms 46:11
    The Lord of armies is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah
  • 2 Samuel 15 31
    Now someone informed David, saying,“ Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said,“ Lord, please make the advice of Ahithophel foolish.”
  • 2 Samuel 17 23
    Now when Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out and went to his home, to his city, and set his house in order, and hanged himself; so he died and was buried in his father’s grave.
  • Isaiah 7:5-7
    Because Aram, with Ephraim and the son of Remaliah, has planned evil against you, saying,“ Let’s go up against Judah and terrorize it, and take it for ourselves by assault and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,”this is what the Lord God says:“ It shall not stand nor shall it come to pass.
  • Isaiah 7:14
    Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will name Him Immanuel.
  • Psalms 83:3-18
    They make shrewd plans against Your people, And conspire together against Your treasured ones.They have said,“ Come, and let’s wipe them out as a nation, So that the name of Israel will no longer be remembered.”For they have conspired together with one mind; They make a covenant against You:The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites;Gebal, Ammon, and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre;Assyria also has joined them; They have become a help to the children of Lot. SelahDeal with them as with Midian, As with Sisera and Jabin at the river of Kishon,Who were destroyed at En dor, Who became like dung for the ground.Make their nobles like Oreb and Zeeb, And all their leaders like Zebah and Zalmunna,Who said,“ Let’s possess for ourselves The pastures of God.”My God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind.Like fire that burns the forest, And like a flame that sets the mountains on fire,So pursue them with Your heavy gale, And terrify them with Your storm.Fill their faces with dishonor, So that they will seek Your name, Lord.May they be ashamed and dismayed forever, And may they be humiliated and perish,So that they will know that You alone, whose name is the Lord, Are the Most High over all the earth.
  • Psalms 46:7
    The Lord of armies is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah
  • Proverbs 21:30
    There is no wisdom, no understanding, And no plan against the Lord.
  • Psalms 46:1
    God is our refuge and strength, A very ready help in trouble.
  • 2 Chronicles 13 12
    Now behold, God is with us at our head, and His priests with the signal trumpets to sound the war cry against you. Sons of Israel, do not fight against the Lord God of your fathers, for you will not succeed.”
  • Romans 8:13
    for if you are living in accord with the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you are putting to death the deeds of the body, you will live.
  • Isaiah 8:8
    Then it will sweep on into Judah, it will overflow and pass through, It will reach as far as the neck; And the spread of its wings will fill the expanse of your land, Immanuel.
  • Joshua 1:5
    No one will be able to oppose you all the days of your life. Just as I have been with Moses, I will be with you; I will not desert you nor abandon you.
  • Acts 5:38-39
    And so in the present case, I say to you, stay away from these men and leave them alone, for if the source of this plan or movement is men, it will be overthrown;but if the source is God, you will not be able to overthrow them; or else you may even be found fighting against God.”
  • Matthew 1:23
    “ Behold, the virgin will conceive and give birth to a Son, and they shall name Him Immanuel,” which translated means,“ God with us.”
  • Psalms 33:10-11
    The Lord nullifies the plan of nations; He frustrates the plans of peoples.The plan of the Lord stands forever, The plans of His heart from generation to generation.
  • Isaiah 41:10
    Do not fear, for I am with you; Do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you, I will also help you, I will also uphold you with My righteous right hand.’
  • Deuteronomy 20:1
    “ When you go out to battle against your enemies and see horses, chariots, and people more numerous than you, do not be afraid of them; for the Lord your God, who brought you up from the land of Egypt, is with you.
  • Matthew 28:20
    teaching them to follow all that I commanded you; and behold, I am with you always, to the end of the age.”
  • 1John 4:4
  • Psalms 2:1-2
    Why are the nations restless And the peoples plotting in vain?The kings of the earth take their stand And the rulers conspire together Against the Lord and against His Anointed, saying,
  • Isaiah 9:6
    For a Child will be born to us, a Son will be given to us; And the government will rest on His shoulders; And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Eternal Father, Prince of Peace.
  • Nahum 1:9-12
    Whatever you devise against the Lord, He will make a complete end of it. Distress will not rise up twice.Like tangled thorns, And like those who are drunken with their drink, They are consumed Like stubble completely dried up.From you has gone out One who plotted evil against the Lord, A wicked counselor.This is what the Lord says:“ Though they are at full strength and so they are many, So also they will be cut off and pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no longer.
  • 2 Samuel 17 4
    And the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
  • 2 Chronicles 33 7-2 Chronicles 33 8
    Then he put the carved image of the idol which he had made in the house of God, of which God had said to David and his son Solomon,“ In this house and in Jerusalem, which I have chosen from all the tribes of Israel, I will put My name forever;and I will not remove the foot of Israel again from the land which I have appointed for your fathers, if only they will take care to do everything that I have commanded them according to all the Law, the statutes, and the ordinances given through Moses.”