<< Isaiah 5:25 >>

本节经文

  • King James Version
    Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases[ were] torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.
  • 新标点和合本
    所以,耶和华的怒气向他的百姓发作。他的手伸出攻击他们,山岭就震动;他们的尸首在街市上好像粪土。虽然如此,他的怒气还未转消;他的手仍伸不缩。
  • 和合本2010(上帝版)
    因此,耶和华的怒气向他的百姓发作。他伸手攻击他们,山岭就震动;他们的尸首在街市上好像粪土。虽然如此,他的怒气并未转消,他的手依然伸出。
  • 和合本2010(神版)
    因此,耶和华的怒气向他的百姓发作。他伸手攻击他们,山岭就震动;他们的尸首在街市上好像粪土。虽然如此,他的怒气并未转消,他的手依然伸出。
  • 当代译本
    耶和华向祂的子民发怒,伸手击打他们。山岭震动,他们横尸街头,犹如粪土。然而,祂的怒气还没有止息,祂降罚的手没有收回。
  • 圣经新译本
    所以耶和华的怒气向他的子民发作,他伸出手来击打他们,群山都震动,他们的尸体在街上好像粪土,虽然这样,他的怒气还未转消,他的手仍然伸出。
  • 中文标准译本
    因此,耶和华的怒气向他的子民发作,他伸出手对付他们、击打他们,群山就颤抖;他们横尸街头,如污秽之物。即使如此,耶和华的怒气还不转消,他的手仍然伸出。
  • 新標點和合本
    所以,耶和華的怒氣向他的百姓發作。他的手伸出攻擊他們,山嶺就震動;他們的屍首在街市上好像糞土。雖然如此,他的怒氣還未轉消;他的手仍伸不縮。
  • 和合本2010(上帝版)
    因此,耶和華的怒氣向他的百姓發作。他伸手攻擊他們,山嶺就震動;他們的屍首在街市上好像糞土。雖然如此,他的怒氣並未轉消,他的手依然伸出。
  • 和合本2010(神版)
    因此,耶和華的怒氣向他的百姓發作。他伸手攻擊他們,山嶺就震動;他們的屍首在街市上好像糞土。雖然如此,他的怒氣並未轉消,他的手依然伸出。
  • 當代譯本
    耶和華向祂的子民發怒,伸手擊打他們。山嶺震動,他們橫屍街頭,猶如糞土。然而,祂的怒氣還沒有止息,祂降罰的手沒有收回。
  • 聖經新譯本
    所以耶和華的怒氣向他的子民發作,他伸出手來擊打他們,群山都震動,他們的屍體在街上好像糞土,雖然這樣,他的怒氣還未轉消,他的手仍然伸出。
  • 呂振中譯本
    故此永恆主之向他的人民發怒,伸出手來擊打他們,山嶺就震動,他們的屍體就在街市中好像糞土。雖有這一切,永恆主的怒氣還未轉消;他的手仍然伸着。
  • 中文標準譯本
    因此,耶和華的怒氣向他的子民發作,他伸出手對付他們、擊打他們,群山就顫抖;他們橫屍街頭,如汙穢之物。即使如此,耶和華的怒氣還不轉消,他的手仍然伸出。
  • 文理和合譯本
    故耶和華之烈怒、及於其民、伸手擊之、山嶽震動、屍如街衢之糞土、然其怒未息、其手尚伸焉、
  • 文理委辦譯本
    耶和華震怒其民、舉手攻擊、使山巖震動、尸相枕藉、有若街衢之土壤、其忿怒猶未息也、其降罰猶未已也、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    故主震怒己民、舉手擊之、使山嶺震動、其屍如糞土、遍於街衢、雖然、主怒猶未息也、主手仍不縮也、
  • New International Version
    Therefore the Lord’s anger burns against his people; his hand is raised and he strikes them down. The mountains shake, and the dead bodies are like refuse in the streets. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
  • New International Reader's Version
    So the Lord is angry with his people. He raises his hand against them and strikes them down. The mountains shake. The bodies of dead people lie in the streets like trash. Even then, the Lord is still angry. His hand is still raised against them.
  • English Standard Version
    Therefore the anger of the Lord was kindled against his people, and he stretched out his hand against them and struck them, and the mountains quaked; and their corpses were as refuse in the midst of the streets. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still.
  • New Living Translation
    That is why the Lord’s anger burns against his people, and why he has raised his fist to crush them. The mountains tremble, and the corpses of his people litter the streets like garbage. But even then the Lord’s anger is not satisfied. His fist is still poised to strike!
  • Christian Standard Bible
    Therefore the LORD’s anger burned against his people. He raised his hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, his anger has not turned away, and his hand is still raised to strike.
  • New American Standard Bible
    For this reason the anger of the Lord has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. Despite all this, His anger is not spent, But His hand is still stretched out.
  • New King James Version
    Therefore the anger of the Lord is aroused against His people; He has stretched out His hand against them And stricken them, And the hills trembled. Their carcasses were as refuse in the midst of the streets. For all this His anger is not turned away, But His hand is stretched out still.
  • American Standard Version
    Therefore is the anger of Jehovah kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them; and the mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
  • Holman Christian Standard Bible
    Therefore the Lord’s anger burns against His people. He raised His hand against them and struck them; the mountains quaked, and their corpses were like garbage in the streets. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised to strike.
  • New English Translation
    So the LORD is furious with his people; he lifts his hand and strikes them. The mountains shake, and corpses lie like manure in the middle of the streets. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again.
  • World English Bible
    Therefore Yahweh’s anger burns against his people, and he has stretched out his hand against them and has struck them. The mountains tremble, and their dead bodies are as refuse in the middle of the streets. For all this, his anger is not turned away, but his hand is still stretched out.

交叉引用

  • Isaiah 10:4
    Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.
  • Isaiah 9:17
    Therefore the Lord shall have no joy in their young men, neither shall have mercy on their fatherless and widows: for every one[ is] an hypocrite and an evildoer, and every mouth speaketh folly. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.
  • Isaiah 9:21
    Manasseh, Ephraim; and Ephraim, Manasseh:[ and] they together[ shall be] against Judah. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.
  • 2 Kings 9 37
    And the carcase of Jezebel shall be as dung upon the face of the field in the portion of Jezreel;[ so] that they shall not say, This[ is] Jezebel.
  • Jeremiah 4:24
    I beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.
  • Daniel 9:16
    O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people[ are become] a reproach to all[ that are] about us.
  • Psalms 18:7
    Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
  • Jeremiah 16:4
    They shall die of grievous deaths; they shall not be lamented; neither shall they be buried;[ but] they shall be as dung upon the face of the earth: and they shall be consumed by the sword, and by famine; and their carcases shall be meat for the fowls of heaven, and for the beasts of the earth.
  • Nahum 1:5
    The mountains quake at him, and the hills melt, and the earth is burned at his presence, yea, the world, and all that dwell therein.
  • Jeremiah 15:3
    And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.
  • 1 Thessalonians 2 16
    Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
  • 1 Kings 14 11
    Him that dieth of Jeroboam in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat: for the LORD hath spoken[ it].
  • 1 Kings 21 24
    Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.
  • 2 Chronicles 36 16
    But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till[ there was] no remedy.
  • Micah 1:4
    And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire,[ and] as the waters[ that are] poured down a steep place.
  • 2 Kings 22 13-2 Kings 22 17
    Go ye, enquire of the LORD for me, and for the people, and for all Judah, concerning the words of this book that is found: for great[ is] the wrath of the LORD that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us.So Hilkiah the priest, and Ahikam, and Achbor, and Shaphan, and Asahiah, went unto Huldah the prophetess, the wife of Shallum the son of Tikvah, the son of Harhas, keeper of the wardrobe;( now she dwelt in Jerusalem in the college;) and they communed with her.And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me,Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof,[ even] all the words of the book which the king of Judah hath read:Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and shall not be quenched.
  • Isaiah 9:12-13
    The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.
  • Isaiah 14:26-27
    This[ is] the purpose that is purposed upon the whole earth: and this[ is] the hand that is stretched out upon all the nations.For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul[ it]? and his hand[ is] stretched out, and who shall turn it back?
  • Psalms 77:18
    The voice of thy thunder[ was] in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
  • Habakkuk 3:10
    The mountains saw thee,[ and] they trembled: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice,[ and] lifted up his hands on high.
  • Lamentations 5:22
    But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.
  • Hosea 14:4
    I will heal their backsliding, I will love them freely: for mine anger is turned away from him.
  • Psalms 68:8
    The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God:[ even] Sinai itself[ was moved] at the presence of God, the God of Israel.
  • Psalms 114:7
    Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
  • Revelation 20:11
    And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
  • Jeremiah 8:2
    And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.
  • Jeremiah 4:8
    For this gird you with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
  • Jeremiah 9:22
    Speak, Thus saith the LORD, Even the carcases of men shall fall as dung upon the open field, and as the handful after the harvestman, and none shall gather[ them].
  • Lamentations 2:1-3
    How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger,[ and] cast down from heaven unto the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought[ them] down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.He hath cut off in[ his] fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire,[ which] devoureth round about.
  • Psalms 83:10
    [ Which] perished at Endor: they became[ as] dung for the earth.
  • Leviticus 26:14-46
    But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;And if ye shall despise my statutes, or if your soul abhor my judgments, so that ye will not do all my commandments,[ but] that ye break my covenant:I also will do this unto you; I will even appoint over you terror, consumption, and the burning ague, that shall consume the eyes, and cause sorrow of heart: and ye shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it.And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.And if ye will not yet for all this hearken unto me, then I will punish you seven times more for your sins.And I will break the pride of your power; and I will make your heaven as iron, and your earth as brass:And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your[ high] ways shall be desolate.And if ye will not be reformed by me by these things, but will walk contrary unto me;Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of[ my] covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.[ And] when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver[ you] your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.And if ye will not for all this hearken unto me, but walk contrary unto me;Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.And I will destroy your high places, and cut down your images, and cast your carcases upon the carcases of your idols, and my soul shall abhor you.And I will make your cities waste, and bring your sanctuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours.And I will bring the land into desolation: and your enemies which dwell therein shall be astonished at it.And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth desolate, and ye[ be] in your enemies’ land;[ even] then shall the land rest, and enjoy her sabbaths.As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.And upon them that are left[ alive] of you I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies; and the sound of a shaken leaf shall chase them; and they shall flee, as fleeing from a sword; and they shall fall when none pursueth.And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.And ye shall perish among the heathen, and the land of your enemies shall eat you up.And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me;And[ that] I also have walked contrary unto them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity:Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember; and I will remember the land.The land also shall be left of them, and shall enjoy her sabbaths, while she lieth desolate without them: and they shall accept of the punishment of their iniquity: because, even because they despised my judgments, and because their soul abhorred my statutes.And yet for all that, when they be in the land of their enemies, I will not cast them away, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them: for I[ am] the LORD their God.But I will for their sakes remember the covenant of their ancestors, whom I brought forth out of the land of Egypt in the sight of the heathen, that I might be their God: I[ am] the LORD.These[ are] the statutes and judgments and laws, which the LORD made between him and the children of Israel in mount Sinai by the hand of Moses.
  • Deuteronomy 32:19-22
    And when the LORD saw[ it], he abhorred[ them], because of the provoking of his sons, and of his daughters.And he said, I will hide my face from them, I will see what their end[ shall be]: for they[ are] a very froward generation, children in whom[ is] no faith.They have moved me to jealousy with[ that which is] not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with[ those which are] not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.
  • 2 Kings 13 3
    And the anger of the LORD was kindled against Israel, and he delivered them into the hand of Hazael king of Syria, and into the hand of Benhadad the son of Hazael, all[ their] days.
  • Zephaniah 1:17
    And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the LORD: and their blood shall be poured out as dust, and their flesh as the dung.
  • Psalms 106:40
    Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
  • Deuteronomy 31:17
    Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God[ is] not among us?
  • 1 Kings 16 4
    Him that dieth of Baasha in the city shall the dogs eat; and him that dieth of his in the fields shall the fowls of the air eat.
  • Psalms 78:38
    But he,[ being] full of compassion, forgave[ their] iniquity, and destroyed[ them] not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.