<< Isaiah 37:16 >>

本节经文

  • English Standard Version
    “ O Lord of hosts, God of Israel, enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
  • 新标点和合本
    “坐在二基路伯上万军之耶和华以色列的神啊,你,惟有你,是天下万国的神,你曾创造天地。
  • 和合本2010(上帝版)
    “坐在基路伯之上万军之耶和华—以色列的上帝啊,你,惟有你是地上万国的上帝,你创造了天和地。
  • 和合本2010(神版)
    “坐在基路伯之上万军之耶和华—以色列的神啊,你,惟有你是地上万国的神,你创造了天和地。
  • 当代译本
    “坐在二基路伯天使之上、以色列的上帝——万军之耶和华啊,唯有你是天下万国的上帝,你创造了天地。
  • 圣经新译本
    “万军之耶和华,以色列的神,坐在二基路伯中间的啊!唯独你是地上万国的神;你创造了天地。
  • 中文标准译本
    “坐在基路伯之上的万军之耶和华,以色列的神哪!唯独你——你是地上万国的神,是你造了诸天和大地。
  • 新標點和合本
    「坐在二基路伯上萬軍之耶和華-以色列的神啊,你-惟有你是天下萬國的神,你曾創造天地。
  • 和合本2010(上帝版)
    「坐在基路伯之上萬軍之耶和華-以色列的上帝啊,你,惟有你是地上萬國的上帝,你創造了天和地。
  • 和合本2010(神版)
    「坐在基路伯之上萬軍之耶和華-以色列的神啊,你,惟有你是地上萬國的神,你創造了天和地。
  • 當代譯本
    「坐在二基路伯天使之上、以色列的上帝——萬軍之耶和華啊,唯有你是天下萬國的上帝,你創造了天地。
  • 聖經新譯本
    “萬軍之耶和華,以色列的神,坐在二基路伯中間的啊!唯獨你是地上萬國的神;你創造了天地。
  • 呂振中譯本
    『萬軍之永恆主、以色列的上帝、坐在基路伯中間的啊,惟獨你是地上萬國的上帝;是你造了天地。
  • 中文標準譯本
    「坐在基路伯之上的萬軍之耶和華,以色列的神哪!唯獨你——你是地上萬國的神,是你造了諸天和大地。
  • 文理和合譯本
    居基路伯上、萬軍之耶和華、以色列之上帝歟、天下萬國、惟爾為上帝、天地為爾所造、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    居二基路伯間萬有之主以色列之天主歟、惟主為天下萬國之天主、天地乃主所造、
  • New International Version
    “ Lord Almighty, the God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
  • New International Reader's Version
    “ Lord who rules over all, you are the God of Israel. You sit on your throne between the cherubim. You alone are God over all the kingdoms on earth. You have made heaven and earth.
  • New Living Translation
    “ O Lord of Heaven’s Armies, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth.
  • Christian Standard Bible
    LORD of Armies, God of Israel, enthroned between the cherubim, you are God— you alone— of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.
  • New American Standard Bible
    “ Lord of armies, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You made heaven and earth.
  • New King James Version
    “ O Lord of hosts, God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
  • American Standard Version
    O Jehovah of hosts, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
  • Holman Christian Standard Bible
    Lord of Hosts, God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are God— You alone— of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.
  • King James Version
    O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest[ between] the cherubims, thou[ art] the God,[ even] thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth.
  • New English Translation
    “ O LORD who commands armies, O God of Israel, who is enthroned on the cherubim! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth.
  • World English Bible
    “ Yahweh of Armies, the God of Israel, who is enthroned among the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.

交叉引用

  • Exodus 25:22
    There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.
  • Psalms 99:1
    The Lord reigns; let the peoples tremble! He sits enthroned upon the cherubim; let the earth quake!
  • Psalms 86:10
    For you are great and do wondrous things; you alone are God.
  • Psalms 80:1
    Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock. You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.
  • 1 Samuel 4 4
    So the people sent to Shiloh and brought from there the ark of the covenant of the Lord of hosts, who is enthroned on the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
  • John 1:3
    All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
  • Colossians 1:16
    For by him all things were created, in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities— all things were created through him and for him.
  • Isaiah 45:22
    “ Turn to me and be saved, all the ends of the earth! For I am God, and there is no other.
  • Genesis 1:1
    In the beginning, God created the heavens and the earth.
  • Isaiah 54:5
    For your Maker is your husband, the Lord of hosts is his name; and the Holy One of Israel is your Redeemer, the God of the whole earth he is called.
  • Hebrews 4:16
    Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need.
  • Jeremiah 10:10-12
    But the Lord is the true God; he is the living God and the everlasting King. At his wrath the earth quakes, and the nations cannot endure his indignation.Thus shall you say to them:“ The gods who did not make the heavens and the earth shall perish from the earth and from under the heavens.”It is he who made the earth by his power, who established the world by his wisdom, and by his understanding stretched out the heavens.
  • Isaiah 40:28
    Have you not known? Have you not heard? The Lord is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He does not faint or grow weary; his understanding is unsearchable.
  • Revelation 11:15-17
    Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven, saying,“ The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he shall reign forever and ever.”And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,saying,“ We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign.
  • Isaiah 44:6
    Thus says the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts:“ I am the first and I am the last; besides me there is no god.
  • Psalms 46:11
    The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
  • 2 Kings 5 15
    Then he returned to the man of God, he and all his company, and he came and stood before him. And he said,“ Behold, I know that there is no God in all the earth but in Israel; so accept now a present from your servant.”
  • Isaiah 6:3
    And one called to another and said:“ Holy, holy, holy is the Lord of hosts; the whole earth is full of his glory!”
  • Isaiah 43:10-11
    “ You are my witnesses,” declares the Lord,“ and my servant whom I have chosen, that you may know and believe me and understand that I am he. Before me no god was formed, nor shall there be any after me.I, I am the Lord, and besides me there is no savior.
  • Isaiah 8:13
    But the Lord of hosts, him you shall honor as holy. Let him be your fear, and let him be your dread.
  • Isaiah 37:20
    So now, O Lord our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you alone are the Lord.”
  • 2 Samuel 7 26
    And your name will be magnified forever, saying,‘ The Lord of hosts is God over Israel,’ and the house of your servant David will be established before you.
  • Psalms 146:6
    who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever;
  • Deuteronomy 10:17
    For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God, who is not partial and takes no bribe.
  • Psalms 46:7
    The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our fortress. Selah
  • Psalms 136:2-3
    Give thanks to the God of gods, for his steadfast love endures forever.Give thanks to the Lord of lords, for his steadfast love endures forever;
  • 1 Kings 18 32
    and with the stones he built an altar in the name of the Lord. And he made a trench about the altar, as great as would contain two seahs of seed.
  • Isaiah 44:24
    Thus says the Lord, your Redeemer, who formed you from the womb:“ I am the Lord, who made all things, who alone stretched out the heavens, who spread out the earth by myself,