<< Isaiah 24:20 >>

本节经文

  • King James Version
    The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again.
  • 新标点和合本
    地要东倒西歪,好像醉酒的人;又摇来摇去,好像吊床。罪过在其上沉重,必然塌陷,不能复起。
  • 和合本2010(上帝版)
    地要摇摇晃晃,好像醉酒的人,又如小屋子摇来摇去;罪过重压其上,它就塌陷,不能复起。
  • 和合本2010(神版)
    地要摇摇晃晃,好像醉酒的人,又如小屋子摇来摇去;罪过重压其上,它就塌陷,不能复起。
  • 当代译本
    大地像醉汉东摇西晃,又像暴风中的茅屋摇来摆去。它被沉重的罪恶压垮,再也无法起来。
  • 圣经新译本
    大地东歪西倒,像个醉酒的人,又摇来摇去,像座草棚;大地被其上的罪孽重重压着,以致塌陷,不能再起来。
  • 中文标准译本
    大地摇摇晃晃,好像醉酒的人,又像茅屋摇来摇去。大地的过犯重压在自己上面,它就塌陷,不能再起来。
  • 新標點和合本
    地要東倒西歪,好像醉酒的人;又搖來搖去,好像吊牀。罪過在其上沉重,必然塌陷,不能復起。
  • 和合本2010(上帝版)
    地要搖搖晃晃,好像醉酒的人,又如小屋子搖來搖去;罪過重壓其上,它就塌陷,不能復起。
  • 和合本2010(神版)
    地要搖搖晃晃,好像醉酒的人,又如小屋子搖來搖去;罪過重壓其上,它就塌陷,不能復起。
  • 當代譯本
    大地像醉漢東搖西晃,又像暴風中的茅屋搖來擺去。它被沉重的罪惡壓垮,再也無法起來。
  • 聖經新譯本
    大地東歪西倒,像個醉酒的人,又搖來搖去,像座草棚;大地被其上的罪孽重重壓著,以致塌陷,不能再起來。
  • 呂振中譯本
    地東倒西歪、像醉酒的人,搖來搖去、好像吊床;它的罪過沉重在它上頭,它塌陷下去,不能再起。
  • 中文標準譯本
    大地搖搖晃晃,好像醉酒的人,又像茅屋搖來搖去。大地的過犯重壓在自己上面,它就塌陷,不能再起來。
  • 文理和合譯本
    若醉人之蹁躚、如懸榻之動搖、負咎甚重、必遭傾覆、而不復起、○
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    斯地搖盪若醉者、震撼如棚、棚或作幕其上之罪孽極重、遂致塌陷、塌陷或作傾覆不能復起、
  • New International Version
    The earth reels like a drunkard, it sways like a hut in the wind; so heavy upon it is the guilt of its rebellion that it falls— never to rise again.
  • New International Reader's Version
    The earth will be unsteady like someone who is drunk. It will sway like a tent in the wind. Its sin will weigh so heavily on it that it will fall. It will never get up again.
  • English Standard Version
    The earth staggers like a drunken man; it sways like a hut; its transgression lies heavy upon it, and it falls, and will not rise again.
  • New Living Translation
    The earth staggers like a drunk. It trembles like a tent in a storm. It falls and will not rise again, for the guilt of its rebellion is very heavy.
  • Christian Standard Bible
    The earth staggers like a drunkard and sways like a hut. Earth’s rebellion weighs it down, and it falls, never to rise again.
  • New American Standard Bible
    The earth trembles like a heavy drinker And sways like a hut, For its wrongdoing is heavy upon it, And it will fall, never to rise again.
  • New King James Version
    The earth shall reel to and fro like a drunkard, And shall totter like a hut; Its transgression shall be heavy upon it, And it will fall, and not rise again.
  • American Standard Version
    The earth shall stagger like a drunken man, and shall sway to and fro like a hammock; and the transgression thereof shall be heavy upon it, and it shall fall, and not rise again.
  • Holman Christian Standard Bible
    The earth staggers like a drunkard and sways like a hut. Earth’s rebellion weighs it down, and it falls, never to rise again.
  • New English Translation
    The earth will stagger around like a drunk; it will sway back and forth like a hut in a windstorm. Its sin will weigh it down, and it will fall and never get up again.
  • World English Bible
    The earth will stagger like a drunken man, and will sway back and forth like a hammock. Its disobedience will be heavy on it, and it will fall and not rise again.

交叉引用

  • Isaiah 19:14
    The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken[ man] staggereth in his vomit.
  • Isaiah 29:9
    Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
  • Daniel 11:19
    Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.
  • Amos 8:14
    They that swear by the sin of Samaria, and say, Thy god, O Dan, liveth; and, The manner of Beersheba liveth; even they shall fall, and never rise up again.
  • Hosea 4:1-5
    Hear the word of the LORD, ye children of Israel: for the LORD hath a controversy with the inhabitants of the land, because[ there is] no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood.Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.Yet let no man strive, nor reprove another: for thy people[ are] as they that strive with the priest.Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.
  • Revelation 18:21
    And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast[ it] into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.
  • Isaiah 5:7-30
    For the vineyard of the LORD of hosts[ is] the house of Israel, and the men of Judah his pleasant plant: and he looked for judgment, but behold oppression; for righteousness, but behold a cry.Woe unto them that join house to house,[ that] lay field to field, till[ there be] no place, that they may be placed alone in the midst of the earth!In mine ears[ said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate,[ even] great and fair, without inhabitant.Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.Woe unto them that rise up early in the morning,[ that] they may follow strong drink; that continue until night,[ till] wine inflame them!And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the LORD, neither consider the operation of his hands.Therefore my people are gone into captivity, because[ they have] no knowledge: and their honourable men[ are] famished, and their multitude dried up with thirst.Therefore hell hath enlarged herself, and opened her mouth without measure: and their glory, and their multitude, and their pomp, and he that rejoiceth, shall descend into it.And the mean man shall be brought down, and the mighty man shall be humbled, and the eyes of the lofty shall be humbled:But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.Then shall the lambs feed after their manner, and the waste places of the fat ones shall strangers eat.Woe unto them that draw iniquity with cords of vanity, and sin as it were with a cart rope:That say, Let him make speed,[ and] hasten his work, that we may see[ it]: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know[ it]!Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!Woe unto[ them that are] wise in their own eyes, and prudent in their own sight!Woe unto[ them that are] mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff,[ so] their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.Therefore is the anger of the LORD kindled against his people, and he hath stretched forth his hand against them, and hath smitten them: and the hills did tremble, and their carcases[ were] torn in the midst of the streets. For all this his anger is not turned away, but his hand[ is] stretched out still.And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:None shall be weary nor stumble among them; none shall slumber nor sleep; neither shall the girdle of their loins be loosed, nor the latchet of their shoes be broken:Whose arrows[ are] sharp, and all their bows bent, their horses’ hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:Their roaring[ shall be] like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry[ it] away safe, and none shall deliver[ it].And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if[ one] look unto the land, behold darkness[ and] sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof.
  • Zechariah 5:5-8
    Then the angel that talked with me went forth, and said unto me, Lift up now thine eyes, and see what[ is] this that goeth forth.And I said, What[ is] it? And he said, This[ is] an ephah that goeth forth. He said moreover, This[ is] their resemblance through all the earth.And, behold, there was lifted up a talent of lead: and this[ is] a woman that sitteth in the midst of the ephah.And he said, This[ is] wickedness. And he cast it into the midst of the ephah; and he cast the weight of lead upon the mouth thereof.
  • Psalms 38:4
    For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
  • Isaiah 1:8
    And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.
  • Jeremiah 8:4
    Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return?
  • Isaiah 43:27
    Thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.
  • Lamentations 1:14
    The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed,[ and] come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into[ their] hands,[ from whom] I am not able to rise up.
  • Isaiah 38:12
    Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd’s tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day[ even] to night wilt thou make an end of me.
  • Isaiah 1:28
    And the destruction of the transgressors and of the sinners[ shall be] together, and they that forsake the LORD shall be consumed.
  • Jeremiah 25:27
    Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.
  • Psalms 107:27
    They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits’ end.
  • Matthew 23:35-36
    That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto the blood of Zacharias son of Barachias, whom ye slew between the temple and the altar.Verily I say unto you, All these things shall come upon this generation.