主页
圣经
搜索
原文
灵粮
下载App
手机版
桌面版
登录
/
注册
登录
注册
我的高亮
我的笔记
奉献记录
我的资料
修改密码
意见反馈
退出登录
奉献支持
<<
以赛亚书 2:18
>>
本节经文
新标点和合本
偶像必全然废弃。
和合本2010(上帝版-简体)
偶像必全然废弃。
和合本2010(神版-简体)
偶像必全然废弃。
当代译本
偶像必被彻底铲除。
圣经新译本
偶像却必全然消逝。
中文标准译本
而偶像必全然消逝。
新標點和合本
偶像必全然廢棄。
和合本2010(上帝版-繁體)
偶像必全然廢棄。
和合本2010(神版-繁體)
偶像必全然廢棄。
當代譯本
偶像必被徹底剷除。
聖經新譯本
偶像卻必全然消逝。
呂振中譯本
眾偶相必全都過去。
中文標準譯本
而偶像必全然消逝。
文理和合譯本
凡諸偶像、盡歸消亡、
文理委辦譯本
凡諸偶像、盡歸消亡。
施約瑟淺文理新舊約聖經
凡諸偶像、盡歸除滅、
New International Version
and the idols will totally disappear.
New International Reader's Version
And the statues of gods will totally disappear.
English Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
New Living Translation
Idols will completely disappear.
Christian Standard Bible
The worthless idols will vanish completely.
New American Standard Bible
And the idols will completely vanish.
New King James Version
But the idols He shall utterly abolish.
American Standard Version
And the idols shall utterly pass away.
Holman Christian Standard Bible
The idols will vanish completely.
King James Version
And the idols he shall utterly abolish.
New English Translation
The worthless idols will be completely eliminated.
World English Bible
The idols shall utterly pass away.
交叉引用
何西阿书 14:8
以法莲必说:‘我与偶像还有什么关涉呢?’我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树;你的果子从我而得。” (cunps)
以西结书 36:25
我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。 (cunps)
以西结书 37:23
也不再因偶像和可憎的物,并一切的罪过玷污自己。我却要救他们出离一切的住处,就是他们犯罪的地方;我要洁净他们,如此,他们要作我的子民,我要作他们的神。 (cunps)
以赛亚书 27:9
所以,雅各的罪孽得赦免,他的罪过得除掉的果效,全在乎此:就是他叫祭坛的石头变为打碎的灰石,以致木偶和日像不再立起。 (cunps)
撒迦利亚书 13:2
万军之耶和华说:“那日,我必从地上除灭偶像的名,不再被人记念;也必使这地不再有假先知与污秽的灵。 (cunps)
西番雅书 1:3
我必除灭人和牲畜,与空中的鸟、海里的鱼,以及绊脚石和恶人;我必将人从地上剪除。”这是耶和华说的。 (cunps)
以赛亚书 21:9
看哪,有一队军兵骑着马,一对一对地来。他就说:“巴比伦倾倒了!倾倒了!他一切雕刻的神像都打碎于地。” (cunps)