<< Hosea 14:8 >>

本节经文

  • New American Standard Bible
    Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant juniper; From Me comes your fruit.
  • 新标点和合本
    以法莲必说:‘我与偶像还有什么关涉呢?’我耶和华回答他,也必顾念他。我如青翠的松树;你的果子从我而得。”
  • 和合本2010(上帝版)
    以法莲说:“我与偶像有何相干?”我应允他,顾念他:我如青翠的松树,你的果实从我而来。
  • 和合本2010(神版)
    以法莲说:“我与偶像有何相干?”我应允他,顾念他:我如青翠的松树,你的果实从我而来。
  • 当代译本
    “以法莲啊,你要远离偶像。我应允你的祷告,看顾你。我像一棵青翠的松树,你的果实都来自于我。”
  • 圣经新译本
    以法莲与偶像还有什么关系呢?答允他的是我,看顾他的也是我。我像一棵青翠的松树,你的果子是从我而得。”
  • 新標點和合本
    以法蓮必說:我與偶像還有甚麼關涉呢?我-耶和華回答他,也必顧念他。我如青翠的松樹;你的果子從我而得。
  • 和合本2010(上帝版)
    以法蓮說:「我與偶像有何相干?」我應允他,顧念他:我如青翠的松樹,你的果實從我而來。
  • 和合本2010(神版)
    以法蓮說:「我與偶像有何相干?」我應允他,顧念他:我如青翠的松樹,你的果實從我而來。
  • 當代譯本
    「以法蓮啊,你要遠離偶像。我應允你的禱告,看顧你。我像一棵青翠的松樹,你的果實都來自於我。」
  • 聖經新譯本
    以法蓮與偶像還有甚麼關係呢?答允他的是我,看顧他的也是我。我像一棵青翠的松樹,你的果子是從我而得。”
  • 呂振中譯本
    以法蓮哪,我和偶像還有甚麼關係呢?是我應了他,也是我監視他。以法蓮唱:『我如同青翠的松樹。』永恆主和:『你的果子是從我而來的。』
  • 文理和合譯本
    以法蓮將曰、我與偶像猶有何涉、我耶和華既應之、必加眷顧、我若青松、爾將由我而結實、
  • 文理委辦譯本
    以法蓮族與偶像何涉、我垂念之、使之扶疏若松、賴我而結實、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    以法蓮將云、我與偶像何涉、我耶和華必應允之、眷顧之、我若根深葉茂之柏樹、爾欲獲果、惟由我而獲、爾欲獲果惟由我而獲或作爾惟賴我而結實
  • New International Version
    Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a flourishing juniper; your fruitfulness comes from me.”
  • New International Reader's Version
    Ephraim will have nothing more to do with other gods. I will answer the prayers of my people. I will take good care of them. I will be like a healthy juniper tree to them. All the fruit they bear will come from me.”
  • English Standard Version
    O Ephraim, what have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like an evergreen cypress; from me comes your fruit.
  • New Living Translation
    “ O Israel, stay away from idols! I am the one who answers your prayers and cares for you. I am like a tree that is always green; all your fruit comes from me.”
  • Christian Standard Bible
    Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from me.
  • New King James Version
    “ Ephraim shall say,‘ What have I to do anymore with idols?’ I have heard and observed him. I am like a green cypress tree; Your fruit is found in Me.”
  • American Standard Version
    Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have answered, and will regard him: I am like a green fir- tree; from me is thy fruit found.
  • Holman Christian Standard Bible
    Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from Me.
  • King James Version
    Ephraim[ shall say], What have I to do any more with idols? I have heard[ him], and observed him: I[ am] like a green fir tree. From me is thy fruit found.
  • New English Translation
    O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!
  • World English Bible
    Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green cypress tree; from me your fruit is found.”

交叉引用

  • Job 34:32
    Teach me what I do not see; If I have done wrong, I will not do it again’?
  • James 1:17
    Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
  • Isaiah 41:19
    I will put the cedar in the wilderness, The acacia, the myrtle, and the olive tree; I will place the juniper in the desert, Together with the elm tree and the cypress,
  • 1 Peter 4 3-1 Peter 4 4
    For the time already past is sufficient for you to have carried out the desire of the Gentiles, having pursued a course of indecent behavior, lusts, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries.In all this, they are surprised that you do not run with them in the same excesses of debauchery, and they slander you;
  • Isaiah 60:13
    The glory of Lebanon will come to you, The juniper, the elm tree and the cedar together, To beautify the place of My sanctuary; And I will make the place of My feet glorious.
  • Philippians 1:11
    having been filled with the fruit of righteousness which comes through Jesus Christ, for the glory and praise of God.
  • Philippians 2:13
    for it is God who is at work in you, both to desire and to work for His good pleasure.
  • Acts 19:18-20
    Also many of those who had believed kept coming, confessing and disclosing their practices.And many of those who practiced magic brought their books together and began burning them in the sight of everyone; and they added up the prices of the books and found it to be fifty thousand pieces of silver.So the word of the Lord was growing and prevailing mightily.
  • 1 Thessalonians 1 9
    For they themselves report about us as to the kind of reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,
  • 1 Peter 1 14-1 Peter 1 16
    As obedient children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your ignorance,but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your behavior;because it is written:“ You shall be holy, for I am holy.”
  • Luke 15:20
    So he set out and came to his father. But when he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him.
  • John 1:16
    For of His fullness we have all received, and grace upon grace.
  • John 15:1-8
    “ I am the true vine, and My Father is the vinedresser.Every branch in Me that does not bear fruit, He takes away; and every branch that bears fruit, He prunes it so that it may bear more fruit.You are already clean because of the word which I have spoken to you.Remain in Me, and I in you. Just as the branch cannot bear fruit of itself but must remain in the vine, so neither can you unless you remain in Me.I am the vine, you are the branches; the one who remains in Me, and I in him bears much fruit, for apart from Me you can do nothing.If anyone does not remain in Me, he is thrown away like a branch and dries up; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned.If you remain in Me, and My words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.My Father is glorified by this, that you bear much fruit, and so prove to be My disciples.
  • Ephesians 5:9
    ( for the fruit of the light consists in all goodness, righteousness, and truth),
  • Isaiah 55:13
    Instead of the thorn bush, the juniper will come up, And instead of the stinging nettle, the myrtle will come up; And it will be a memorial to the Lord, An everlasting sign which will not be eliminated.”
  • Job 33:27
    He will sing to people and say,‘ I have sinned and perverted what is right, And it is not proper for me.
  • Galatians 5:22-23
    But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,gentleness, self control; against such things there is no law.
  • Hosea 14:2-3
    Take words with you and return to the Lord. Say to Him,“ Take away all guilt And receive us graciously, So that we may present the fruit of our lips.Assyria will not save us, We will not ride on horses; Nor will we say again,‘ Our god’ To the work of our hands; For in You the orphan finds mercy.”
  • Jeremiah 31:18-20
    I have certainly heard Ephraim grieving,‘ You have disciplined me, and I was corrected, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the Lord my God.For after I turned back, I repented; And after I was instructed, I slapped my thigh; I was ashamed and also humiliated Because I bore the shame of my youth.’Is Ephraim My dear son? Is he a delightful child? Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him; Therefore My heart yearns for him; I will certainly have mercy on him,” declares the Lord.
  • John 1:47-48
    Jesus saw Nathanael coming to Him, and* said of him,“ Here is truly an Israelite, in whom there is no deceit!”Nathanael* said to Him,“ How do You know me?” Jesus answered and said to him,“ Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
  • Philippians 4:13
    I can do all things through Him who strengthens me.