<< Hosea 11:2 >>

本节经文

  • World English Bible
    They called to them, so they went from them. They sacrificed to the Baals, and burned incense to engraved images.
  • 新标点和合本
    先知越发招呼他们,他们越发走开,向诸巴力献祭,给雕刻的偶像烧香。
  • 和合本2010(上帝版)
    先知越是呼唤他们,他们越是远离,向诸巴力献祭,为雕刻的偶像烧香。
  • 和合本2010(神版)
    先知越是呼唤他们,他们越是远离,向诸巴力献祭,为雕刻的偶像烧香。
  • 当代译本
    可是,我越召唤他们,他们就跑得越远,给巴力献祭,向偶像烧香。
  • 圣经新译本
    可是我越发呼唤他们,他们越发走开;他们给巴力献祭,向偶像烧香。
  • 新標點和合本
    先知越發招呼他們,他們越發走開,向諸巴力獻祭,給雕刻的偶像燒香。
  • 和合本2010(上帝版)
    先知越是呼喚他們,他們越是遠離,向諸巴力獻祭,為雕刻的偶像燒香。
  • 和合本2010(神版)
    先知越是呼喚他們,他們越是遠離,向諸巴力獻祭,為雕刻的偶像燒香。
  • 當代譯本
    可是,我越召喚他們,他們就跑得越遠,給巴力獻祭,向偶像燒香。
  • 聖經新譯本
    可是我越發呼喚他們,他們越發走開;他們給巴力獻祭,向偶像燒香。
  • 呂振中譯本
    但我越發呼叫他們,他們越發離開了我,去向諸巴力獻祭,給眾雕像燻祭品。
  • 文理和合譯本
    先知召之愈殷、彼則離之愈遠、獻祭於巴力、焚香於雕像、
  • 文理委辦譯本
    迄今召之愈殷、背之愈甚、獻祭於巴力、焚香於偶像、
  • 施約瑟淺文理新舊約聖經
    今先知愈召之、彼愈遠避、獻祭於巴力、焚香於偶像、
  • New International Version
    But the more they were called, the more they went away from me. They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.
  • New International Reader's Version
    But the more I called out to Israel, the more they went away from me. They brought sacrifices to the statues of the gods that were named Baal. And they burned incense to them.
  • English Standard Version
    The more they were called, the more they went away; they kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols.
  • New Living Translation
    But the more I called to him, the farther he moved from me, offering sacrifices to the images of Baal and burning incense to idols.
  • Christian Standard Bible
    Israel called to the Egyptians even as Israel was leaving them. They kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols.
  • New American Standard Bible
    The more they called them, The more they went away from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols.
  • New King James Version
    As they called them, So they went from them; They sacrificed to the Baals, And burned incense to carved images.
  • American Standard Version
    The more the prophets called them, the more they went from them: they sacrificed unto the Baalim, and burned incense to graven images.
  • Holman Christian Standard Bible
    The more they called them, the more they departed from Me. They kept sacrificing to the Baals and burning offerings to idols.
  • King James Version
    [ As] they called them, so they went from them: they sacrificed unto Baalim, and burned incense to graven images.
  • New English Translation
    But the more I summoned them, the farther they departed from me. They sacrificed to the Baal idols and burned incense to images.

交叉引用

  • Hosea 2:13
    I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me,” says Yahweh.
  • Jeremiah 18:15
    For my people have forgotten me. They have burned incense to false gods. They have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in byways, in a way not built up,
  • Isaiah 65:7
    your own iniquities, and the iniquities of your fathers together”, says Yahweh,“ who have burned incense on the mountains, and blasphemed me on the hills. Therefore I will first measure their work into their bosom.”
  • Hosea 13:1-2
    When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.Now they sin more and more, and have made themselves molten images of their silver, even idols according to their own understanding, all of them the work of the craftsmen. They say of them,‘ They offer human sacrifice and kiss the calves.’
  • Hosea 11:7
    My people are determined to turn from me. Though they call to the Most High, he certainly won’t exalt them.
  • Jeremiah 35:13
    “ Yahweh of Armies, the God of Israel, says:‘ Go and tell the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem,“ Will you not receive instruction to listen to my words?” says Yahweh.
  • Nehemiah 9:30
    Yet many years you put up with them, and testified against them by your Spirit through your prophets. Yet they would not listen. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.
  • Jeremiah 44:15-17
    Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,“ As for the word that you have spoken to us in Yahweh’s name, we will not listen to you.But we will certainly perform every word that has gone out of our mouth, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her, as we have done, we and our fathers, our kings and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem; for then had we plenty of food, and were well, and saw no evil.
  • Isaiah 30:9-11
    For it is a rebellious people, lying children, children who will not hear Yahweh’s law;who tell the seers,“ Don’t see!” and the prophets,“ Don’t prophesy to us right things. Tell us pleasant things. Prophesy deceits.Get out of the way. Turn away from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us.”
  • 1 Kings 18 19
    Now therefore send, and gather to me all Israel to Mount Carmel, and four hundred fifty of the prophets of Baal, and four hundred of the prophets of the Asherah, who eat at Jezebel’s table.”
  • 1 Samuel 8 7-1 Samuel 8 9
    Yahweh said to Samuel,“ Listen to the voice of the people in all that they tell you; for they have not rejected you, but they have rejected me as the king over them.According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even to this day, in that they have forsaken me, and served other gods, so they also do to you.Now therefore listen to their voice. However you shall protest solemnly to them, and shall show them the way of the king who will reign over them.”
  • 2 Chronicles 36 15-2 Chronicles 36 16
    Yahweh, the God of their fathers, sent to them by his messengers, rising up early and sending, because he had compassion on his people, and on his dwelling place;but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until Yahweh’s wrath arose against his people, until there was no remedy.
  • Luke 13:34
    “ Jerusalem, Jerusalem, you who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!
  • Deuteronomy 29:2-4
    Moses called to all Israel, and said to them: Your eyes have seen all that Yahweh did in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders.But Yahweh has not given you a heart to know, eyes to see, and ears to hear, to this day.
  • 2 Kings 17 13-2 Kings 17 16
    Yet Yahweh testified to Israel, and to Judah, by every prophet, and every seer, saying,“ Turn from your evil ways, and keep my commandments and my statutes, according to all the law which I commanded your fathers, and which I sent to you by my servants the prophets.”Notwithstanding, they would not listen, but hardened their neck, like the neck of their fathers, who didn’t believe in Yahweh their God.They rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified to them; and they followed vanity, and became vain, and followed the nations that were around them, concerning whom Yahweh had commanded them that they should not do like them.They abandoned all the commandments of Yahweh their God, and made molten images for themselves, even two calves, and made an Asherah, and worshiped all the army of the sky, and served Baal.
  • Judges 10:6
    The children of Israel again did that which was evil in Yahweh’s sight, and served the Baals, the Ashtaroth, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the children of Ammon, and the gods of the Philistines. They abandoned Yahweh, and didn’t serve him.
  • 1 Kings 16 31-1 Kings 16 32
    As if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took as wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.He raised up an altar for Baal in the house of Baal, which he had built in Samaria.
  • Acts 7:51
    “ You stiff- necked and uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit! As your fathers did, so you do.
  • Zechariah 7:11
    But they refused to listen, and turned their backs, and stopped their ears, that they might not hear.
  • John 3:19
    This is the judgment, that the light has come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.
  • 1 Kings 12 33
    He went up to the altar which he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month, even in the month which he had devised of his own heart; and he ordained a feast for the children of Israel, and went up to the altar, to burn incense.
  • Zechariah 1:4
    Don’t you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Yahweh of Armies says,‘ Return now from your evil ways, and from your evil doings;’ but they didn’t hear, nor listen to me, says Yahweh.
  • Judges 2:13
    They abandoned Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth.
  • 2 Corinthians 2 15-2 Corinthians 2 16
    For we are a sweet aroma of Christ to God, in those who are saved and in those who perish:to the one a stench from death to death, to the other a sweet aroma from life to life. Who is sufficient for these things?
  • Judges 3:7
    The children of Israel did that which was evil in Yahweh’s sight, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.