-
聖經新譯本
我們憑著這旨意,藉著耶穌基督一次獻上他的身體,就已經成聖。
-
新标点和合本
我们凭这旨意,靠耶稣基督,只一次献上他的身体,就得以成圣。
-
和合本2010(上帝版-简体)
我们凭着这旨意,藉着耶稣基督,仅只一次献上他的身体就得以成圣。
-
和合本2010(神版-简体)
我们凭着这旨意,藉着耶稣基督,仅只一次献上他的身体就得以成圣。
-
当代译本
上帝的旨意是:耶稣基督只一次献上自己的身体,便使我们永远圣洁了。
-
圣经新译本
我们凭着这旨意,藉着耶稣基督一次献上他的身体,就已经成圣。
-
中文标准译本
我们凭着这旨意,藉着耶稣基督身体做供物,就已经一次性地被分别为圣了。
-
新標點和合本
我們憑這旨意,靠耶穌基督,只一次獻上他的身體,就得以成聖。
-
和合本2010(上帝版-繁體)
我們憑着這旨意,藉着耶穌基督,僅只一次獻上他的身體就得以成聖。
-
和合本2010(神版-繁體)
我們憑着這旨意,藉着耶穌基督,僅只一次獻上他的身體就得以成聖。
-
當代譯本
上帝的旨意是:耶穌基督只一次獻上自己的身體,便使我們永遠聖潔了。
-
呂振中譯本
本着這個旨意,藉着耶穌基督儘一次之供獻身體,我們已成為聖別了。
-
中文標準譯本
我們憑著這旨意,藉著耶穌基督身體做供物,就已經一次性地被分別為聖了。
-
文理和合譯本
我儕由此旨、賴耶穌基督一獻其身、而得成聖矣、
-
文理委辦譯本
耶穌基督遵斯旨、一獻其身、則我之罪贖、
-
施約瑟淺文理新舊約聖經
我儕由此旨、賴耶穌基督一次獻己身、得成聖潔、
-
吳經熊文理聖詠與新經全集
吾人之所以得賴耶穌之一獻其身而罪累全釋者、亦憑斯「旨」而已矣。
-
New International Version
And by that will, we have been made holy through the sacrifice of the body of Jesus Christ once for all.
-
New International Reader's Version
We have been made holy by what God wanted. We have been made holy because Jesus Christ offered his body once and for all time.
-
English Standard Version
And by that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
-
New Living Translation
For God’s will was for us to be made holy by the sacrifice of the body of Jesus Christ, once for all time.
-
Christian Standard Bible
By this will, we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all time.
-
New American Standard Bible
By this will, we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all time.
-
New King James Version
By that will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
-
American Standard Version
By which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
-
Holman Christian Standard Bible
By this will of God, we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once and for all.
-
King James Version
By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once[ for all].
-
New English Translation
By his will we have been made holy through the offering of the body of Jesus Christ once for all.
-
World English Bible
by which will we have been sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.